วันนี้เรานำมาฝาก JoJo’s Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable ♫ Great Days ♫ by Karen Aoki, Daisuke Hasegawa เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย
Great Days ♫ by Karen Aoki, Daisuke Hasegawa – มิวสิควิดีโอ
อะนิเมะ: JoJo’s Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable Opening 4
ชื่อเพลง: Great Days
นักร้อง: Karen Aoki, Daisuke Hasegawa
VIDEO
Great Days ♫ by Karen Aoki, Daisuke Hasegawa – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]
ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:
Breakdown, Breakdown, Listen
Breakdown, Breakdown, Listen
Breakdown, Breakdown
Breakdown, Breakdown, Let’s Go!
Shining justice 芽生え めばえ てく
Brand new bed town 交差 こうさ する息吹 いぶき
岬 みさき から潮風 しおかぜ トンネル抜け ぬけ 鉄塔 てっとう へ
引か ひか れ合い あい 小道 こみち に迷い込む まよいこむ
ココロに溶け込む とけこむ 影 かげ
照らす てらす 黄金 おうごん の“Sprits”
それは守り抜く まもりぬく 光 ひかり
Let the voice of love take you higher
集まる あつまる チカラで時 とき さえ越え こえ て
1999 Bizarre Summer
巡る めぐる 勇気 ゆうき で生きる いきる 町 まち
Great Days
[この先 さき はFULLバージョンのみ]
Song of praises 響かせ ひびかせ
Brand new up town すれ違う すれちがう 景色 けしき
雲 くも の切れ間 きれま に射す さす 光 ひかり がほら降り注ぎ ふりそそぎ イニシエの小道 こみち へ誘い込む さそいこむ
煌めき きらめき 導く みちびく 町 まち たぎる黄金 おうごん の“Sprits”それは果てしない はてしない 絆 きずな
Let the joy of love give you an answer
別れ わかれ の時 とき さえ砕け くだけ ぬ意思 いし で
1999年 ねん Bizarre Summer
自分 じぶん 乗り越え のりこえ 掴み つかみ 取れ とれ 未来 みらい
Let the voice of love take you higher
集まる あつまる チカラで時 とき さえ越え こえ て
Let the joy of love give you an answer
別れ わかれ の時 とき さえ砕け くだけ ぬ意思 いし で
1999年 ねん Bizarre Summer
交わす かわす 勇気 ゆうき が生む うむ 讃歌 さんか Great Days
Great Days ♫ by Karen Aoki, Daisuke Hasegawa – เนื้อเพลง Romanized – Romaji
Breakdown, Breakdown, Listen Breakdown, Breakdown, Listen Breakdown, Breakdown Breakdown, Breakdown, Let’s Go!
Shining Justice mebae te ku Brand-new bed town kōsa suru ibuki Misaki kara shiokaze tunnel nuke te tō e Hikareai komichi ni mayoikomu
Kokoro ni (kokoro ni) tokekomu kage Terasu ōgon no Spirit Soul Sore wa mamorinuku hikari Let the voice of love take you higher!
Atsumaru chikara de toki sae koe te 1999 bizarre summer Meguru yūki de ikiru machi Great days
[Full Version Continues:]Song of praises hibikase Brand new up town surechigau keshiki Kumo no kirema ni sasu hikari ga hora furisosogi
Inishie no komichi e sasoikomu Kirameki michibiku machi Tagiru ōgon no “Sprits” sore wa hateshinai kizuna Let the joy of love give you an answer
Wakare no toki sae kudake nu ishi de 1999 Bizarre Summer Jibun norikoe tsukamitore mirai Let the voice of love take you higher
Atsumaru chikara de toki sae koe te Let the joy of love give you an answer Wakare no toki sae kudake nu ishi de 1999 Bizarre Summer
Kawasu yūki ga umu sanka Great Days
แปลเพลงไทย
ตอนนี้เรามาดูเนื้อเพลงที่แปลจากเพลง Great Days ♫ โดย Karen Aoki, Daisuke Hasegawa:
พังทลาย, พังทลาย, ฟัง พังทลาย, พังทลาย, ฟัง พังทลาย, พังทลาย พัง พัง ไปกันเถอะ!
ความยุติธรรมที่ส่องแสงเริ่มผลิบาน เมืองแห่งเตียงใหม่เอี่ยม* ลมหายใจสดชื่นมาถึงแล้ว ลมทะเลพัดออกมาจากอุโมงค์นั้น มุ่งหน้าไปยังหอคอยนั้น เราถูกดึงดูดเข้าหากัน หลงทางไปตามช่องทางแคบๆ
เงาละลายเข้ามาในใจเรา ขณะที่เรามุ่งสู่จิตวิญญาณแห่งจิตวิญญาณสีทอง ที่จะส่องทางสว่างไสว แสงสว่างที่จะปกป้องเราเพียงคนเดียว
ให้เสียงแห่งความรักพาคุณสูงขึ้น! ด้วยพลังที่รวบรวมไว้นี้ ก้าวข้ามกาลเวลา ปี 1999 ฤดูร้อนที่แปลกประหลาด เมืองนี้รุ่งเรืองด้วยความกล้าหาญหมุนเวียน
Great Days (*เมืองนอนเรียกอีกอย่างว่าเมืองพร็อพ อาจเหมือนกับชานเมือง aa)
——-
เราหวังว่าคุณจะพบสิ่งที่คุณกำลังมองหาในเนื้อเพลงและการแปลเพลง JoJo's Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable ♫ Great Days ♫ โดย Karen Aoki, Daisuke Hasegawa และข้อมูลบางส่วนเกี่ยวกับเพลงญี่ปุ่นนี้ หากคุณชอบบทความนี้ อย่าลืมแสดงความคิดเห็นและแชร์ นอกเหนือจากการเยี่ยมชมเว็บไซต์นี้อีกครั้งเพื่อค้นหาเพลงที่คุณต้องการ