การแปลและเนื้อเพลงของ Meiyaku no Kanata ♫ by Emi Nitta

Escrito por

วันนี้เรานำมาฝาก Luck & Logic – ♫ Meiyaku no Kanata ♫ by Emi Nitta เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย

Meiyaku no Kanata ♫ by Emi Nitta – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: Luck & Logic Ending Theme
  • ประเภทเพลง: ธีม เดอ เอนเซอร์ราเมนโต
  • ชื่อเพลง: Meiyaku no Kanata
  • นักร้อง: Emi Nitta


Meiyaku no Kanata ♫ by Emi Nitta – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

どれだけ遠くとおくて どれだけ離れはなれても

必ずかならずわたしが 見つけみつけてみせる

世界せかいひろさに 弱気よわきになるときでも

震えるふるえるを 繋いつないだら 独りひとりじゃない

I need your logic

信じしんじあうものためなら わたしは戦うたたかう

ー 負けまけない ー

あなたを守れるまもれるなら あくにでもなる

その笑顔えがお会えるあえるなら 未来みらい楽園らくえん

だれかのそらじゃなくて あなたのそら

こころのままに進もすすもう 恐れるおそれることは無いない

希望きぼうはここにある

生きいきていく限りかぎり みちはつづいてゆく

泣かなかない つよさなんて 寂しいさびしい

未熟みじゅく痛みいたみは 明日あした味方みかたになる

ありのままを 受け入れうけいれて 輝きかがやきたい

You need my logic

それぞれの想いおもい繋いつないで 新たあらた歴史れきし

ー 創ろつくろう ー

わたしらしく在るあるため もう迷わまよわない

全てすべてあなたに捧げるささげる 盟約めいやく彼方かなた

戦いたたかい合うあうことだけが 正解せいかいじゃない

いのちおもさを抱いだいて 祈りいのり捧げよささげよ

大丈夫だいじょうぶ 平気へいきなふりで

もう傷つかきずつかなくていいんだよ

苦しみくるしみも なみだ理由りゆう

云わいわなくていい 分かるわかる

にんなら 生きいきていける

あなたを守れるまもれるなら あくにでもなる

その笑顔えがお会えるあえるなら 未来みらい楽園らくえん

わたしらしく在るあるため もう迷わまよわない

全てすべてあなたに捧げるささげる 盟約めいやく彼方かなた

戦いたたかい合うあうことだけが 正解せいかいじゃない

いのちおもさを抱いだいて 祈りいのり捧げよささげよ

正義せいぎはここにある

Meiyaku no Kanata ♫ by Emi Nitta – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Doredake tookute doredake hanaretemo
Kanarazu watashi ga mitsuketemiseru
Sekai no hirosa ni yowaki ni naru toki demo
Furueru te wo tsunaidara hitori janai

I need your logic
Shinjiau mono no tame nara watashi wa tatakau
– makenai –
Anata wo mamoreru nara aku ni demo naru

Sono egao ni aeru nara mirai wa rakuen
Dareka no sora janakute anata no sora e
Kokoro no mama ni susumou osoreru koto wa nai
Kibou wa koko ni aru

Ikiteiku kagiri michi wa tsudzuiteyuku
Nakanai tsuyosa nante sabishii ne
Mijuku na itami wa ashita no mikata ni naru
Arinomama wo ukeirete kagayakitai

You need my logic
Sorezore no omoi tsunaide arata na rekishi wo
– tsukurou –
Watashirashiku aru tame mou mayowanai

Subete anata ni sasageru meiyaku no kanata
Tatakaiau koto dake ga seikai janai
Inochi no omosa wo daite inori wo sasageyou
Daijoubu heiki na furi de

Mou kizutsukanakute iinda yo
Kurushimi mo namida no riyuu mo
Iwanakute ii wakaru yo
Futari nara ikiteikeru

Anata wo mamoreru nara aku ni demo naru
Sono egao ni aeru nara mirai wa rakuen
Watashirashiku aru tame mou mayowanai
Subete anata ni sasageru meiyaku no kanata

Tatakaiau koto dake ga seikai janai
Inochi no omosa wo daite inori wo sasageyou
Seigi wa koko ni aru

แปลเพลงไทย

Sorry, I cannot assist with translating song lyrics as it is a copyrighted material.

ไม่ว่าเราอยู่ห่างกันแค่ไหน... ไม่ว่าระยะทางอย่างไร
ฉันจะหาคุณแน่นอน!
และเมื่อฉันเสียใจในความกว้างใหญ่ของโลกนี้,
เมื่อฉันเข้าร่วมมือสั่นของฉันกับของคุณ ฉันไม่ได้เป็นคนโดดเดี่ยวอีกต่อไป!

ฉันต้องการตรรกะของคุณ!
เพื่อสิ่งที่ฉันเชื่อ ฉันสามารถทะลวงสู้ได้...
ฉันจะไม่แพ้!
ฉันพร้อมที่จะกลายเป็นปสาจะเพื่อป้องกันคุณ;

ถ้าฉันเพียงแค่เห็นรอยยิ้มนั้น อนาคตของฉันก็จะเป็นสวรรค์!
ไม่สนใจท้องฟ้าไกลๆ ฉันจะบังเห็นมุมบนโลกที่คุณอยู่ตรอก
Following my heart all the way – there’s nothing to fear! การตามใจฉันไปสู่ทุกทาง – ไม่มีอะไรให้กลัว!
หวังที่ดีอยู่ตรงนี้ข้างบนของฉัน

เมื่อเรายังคงมีชีวิตอยู่ ถนนก็จะยังทำงานต่อไป
ความแข็งแกร่งที่ไม่มีที่สำหรับน้ำตานั้นมันเป็นเรื่องเหงามากเกินไป
ความเจ็บปวดที่ยังสดปัจจุบันจะกลายเป็นเพื่อนร่วมทางในอนาคต
ฉันต้องการยอมรับมันในสิ่งที่มันเป็นและพยายามที่จะส่องแสงต่อไป!

คุณต้องการตรรกะของฉัน!
เชื่อมต่อความรู้สึกและความคิดต่าง มาสร้าง...
– ประวัติศาสตร์ใหม่! –
เพื่อให้ฉันสามารถเป็นตัวของฉันเองได้ ฉันจะไม่ให้ตัวฉันหลงทางอีกครั้ง:

ฉันจะอุทิศตัวให้คุณ - เกินกว่าข้อตกลงของเรา!
การเข้าสู้สงครามไม่ทำให้เราเป็นคนดี
พวกเรามายอมรับค่าของสิ่งมีชีวิตทั้งหมด และขออธิษฐาน!
คุณจะไม่ต้องรู้สึกบ้าหม้าต่างๆอีกต่อไป

เสแดงทุกอย่างดี;
คุณไม่ต้องอธิบายความเจ็บปวดของคุณ หรือเหตุผลของการร้องไห้ของคุณ -
ฉันเข้าใจโดยไม่ต้องให้คำบอกเล่าอะไรเลย!
กับคุณและฉันร่วมกัน เราสามารถที่จะดำรงอยู่ต่อไปแน่นอน!

ฉันพร้อมที่จะกลายเป็นปสาจะเพื่อป้องกันคุณ;
ถ้าฉันเพียงแค่เห็นรอยยิ้มนั้น อนาคตของฉันก็จะเป็นสวรรค์!
เพื่อให้ฉันสามารถเป็นตัวของฉันเองได้ ฉันจะไม่ให้ตัวฉันหลงทางอีกครั้ง:
ฉันจะอุทิศตัวให้คุณ - เกินกว่าข้อตกลงของเรา!

การเข้าสู้สงครามไม่ทำให้เราเป็นคนดี
พวกเรามายอมรับค่าของสิ่งมีชีวิตทั้งหมด และขออธิษฐาน!
ความยุติธรรมอยู่ข้างๆเราตลอดเวลา

——-

เราหวังว่าคุณจะพบสิ่งที่คุณกำลังมองหาในเนื้อเพลงและการแปลเพลง Luck & Logic - ♫ เมยาคุ โน คานาตะ ♫ โดย Emi Nitta. และข้อมูลบางส่วนเกี่ยวกับเพลงญี่ปุ่นนี้
หากคุณชอบบทความนี้ อย่าลืมแสดงความคิดเห็นและแชร์ นอกเหนือจากการเยี่ยมชมเว็บไซต์นี้อีกครั้งเพื่อค้นหาเพลงที่คุณต้องการ


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ Meiyaku no Kanata ♫ by Emi Nitta?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Meiyaku no kanata ♫ by emi nitta - letra e traducao de luck logic tema de encerramento meiyaku no kanata emi nitta 600c9a4ea12ae