การแปลและเนื้อเพลงของ Realistic ♫ by MICHI

Escrito por

วันนี้เรานำมาฝาก Kuromukuro – ♫ Realistic ♫ by MICHI เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย

Realistic ♫ by MICHI – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: Kuromukuro Ending Theme
  • ประเภทเพลง: ธีม เดอ เอนเซอร์ราเมนโต
  • ชื่อเพลง: Realistic
  • นักร้อง: MICHI


Realistic ♫ by MICHI – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

だれみな 孤独こどくなStray Cat 授かっさずかった その名前なまえ

かた切符きっぷ(かたきっぷ)に ときを 渡るわたる

藍色に 滲(にじ)んだMissing Link 揺れゆれ惑うまどう 運命うんめい(さだめ)たち

共鳴きょうめいして そら(エソラ)のとびら 叩くたたく

鏡越しの少女性(よわさ) 背けて 逃避行は 赦(ゆる)されない

想うおもうゆえに 心臓しんぞう叫ぶさけぶ

Don’t Stop!

傷みいたみとも(ともな)ったって このひと足ひとあしから 変えかえてく

感情かんじょうろんじゃ 語れかたれない わたしのREAL 曲げまげないで

「まだ生きいきたい」と願うねがうのは あなたと逢えあえた あのから

こころ深層しんそう(なか) 呼吸こきゅうしてる 温もりぬくもり在るあるから

あさきゆめ 巡っめぐったChronicle 螺旋らせんじょう(らせんじょう) 昇るのぼるのか

堕ちおちてくのか 現在げんざい(いま)は 知らしらない

「それでもいい…逢いあいたい」強くつよく 心音しんおん(こころね)から 紡がつむがれた

なみだしょく(なみだいろ)が はな咲かすさかすなら…

Don’t Freeze!

存在そんざい哀しみかなしみへと 囚われとらわれ続けつづけた 季節きせつ

自分じぶん以上いじょう 大事だいじなひと 見つけみつけ瞬間しゅんかん(とき) 輝いかがやい

なにのため だれのために このうで 広げひろげて 戦うたたかうか」

いつしか きっと その答えこたえが 灯るともる夜明けよあけ来るくる

愛に欺(あざむ)かれて…愛に泣かされても…愛に救われて 絆を知る

あい残酷ざんこくでも…あい魅せみせられて…拒んこばんでもなんも 導いみちびい

Don’t Stop!

傷みいたみとも(ともな)ったって このひと足ひとあしから 変えかえてく

感情かんじょうろんじゃ 語れかたれない わたしのREAL 曲げまげないで

「まだ生きいきたい」と願うねがうのは あなたと逢えあえた あのから

こころ深層しんそう(なか) 呼吸こきゅうしてる 温もりぬくもり在るあるから

Realistic ♫ by MICHI – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Daremo minna kodoku na Stray Cat sazukatta sono namae
Katakippu ni
Wataru no
Aiiro ni nijinda Missing Link yure madou sadame-tachi

Kyoumei shite esora no tobira tataku
Kagami-goshi no yowasa somukete touhikou wa yurusarenai
Omou yue ni shinzou ga sakebu wa
Don’t Stop!

Itami wo tomonattatte kono hitoashi kara kaeteku
Kanjouron ja katarenai watashi no REAL magenaide
“mada ikitai” to negau no wa anata to deaeta ano hi kara
Kokoro no naka kokyuu shiteru nukumori ga aru kara

Asaki yume megutta Chronicle rasenjou noboru no ka
Ochiteku no ka
Shiranai
“sore demo ii… aitai” tsuyoku kokorone kara tsumugareta

Namidairo ga hana wo sakasu nara…
Don’t Freeze!
Sonzai no kanashimi e to toraware tsuzuketa kisetsu wa
Jibun ijou daiji na hito mitsuketa toki kagayaite

“nan no tame dare no tame ni kono ude hirogete tatakau ka”
Itsu shika kitto sono kotae ga tomoru yoake ga kuru
Ai ni azamukarete… ai ni nakasarete mo… ai ni sukuwarete kizuna wo shiru
Ai ga zankoku demo… ai ni miserarete… kobande mo nando mo michibiite

Don’t Stop!
Itami wo tomonattatte kono hitoashi kara kaeteku
Kanjouron ja katarenai watashi no REAL magenaide
“mada ikitai” to negau no wa anata to deaeta ano hi kara

Kokoro no naka kokyuu shiteru nukumori ga aru kara

แปลเพลงไทย

นี่แปลว่าเพลง! คุณยังสามารถดูคำแปลของ สมจริง ♫ โดย MICHI ในภาษาอื่นๆ โดยใช้ตัวเลือกด้านล่าง:

ทีนี้มาดูเนื้อเพลงที่แปลจากเพลง Realistic ♫ โดย MICHI กัน:

พวกเราทุกคนเป็นแมวจรจัด ใช้ชื่อนี้ที่เราตั้งให้
เป็นตั๋วเที่ยวเดียวเพื่อข้ามเวลา
ลิงค์ที่หายไป ย้อมคราม ชะตากรรมที่แกว่งไกวด้วยความสับสน
พวกเขาสะท้อนและเคาะประตูแห่งจินตนาการ

หันหลังให้จุดอ่อนตรงข้ามกระจก การหลีกเลี่ยงจะไม่ได้รับการยอมรับ
หัวใจฉันกรีดร้องเพราะฉันห่วงใยมาก
อย่าหยุด! แม้ว่าจะมาพร้อมกับความเจ็บปวด ให้เปลี่ยนจากขั้นตอนนี้
ฉันไม่สามารถโต้เถียงโดยใช้อารมณ์ได้ อย่าบิดเบือนสิ่งที่เป็นจริงสำหรับฉัน

ฉันยังอยากมีชีวิตอยู่ เพราะตั้งแต่พบเธอ
ฉันมีความอบอุ่นที่หายใจลึกเข้าไปในหัวใจของฉัน
ความฝันอันตื้นเขิน พงศาวดารที่จากไปและหวนคืน เวียนว่ายตายเกิด
หรือตกตอนนี้เราไม่รู้

“ฉันยอมรับได้… ฉันอยากพบคุณ” ความคิดที่มุ่งมั่นดึงออกมาจากก้นบึ้งของหัวใจ
หากสีของน้ำตาผลิบานดอกไม้…
อย่าแช่แข็ง!
ฤดูกาลที่เราผูกมัดด้วยความเศร้าโศกของการดำรงอยู่

จะเปล่งประกายเมื่อเราพบคนที่เราให้ความสำคัญมากกว่าตัวเรา
“ทำไม ฉันกางแขนสู้เพื่อใคร”
สักวันหนึ่งรุ่งอรุณที่ส่องสว่างคำตอบจะมาถึงอย่างแน่นอน
ฉันถูกหลอกโดยความรัก… ร้องไห้เพราะความรัก… ได้รับความรักโดยความรัก และพบความหมายของการเชื่อมต่อ

แม้ว่าความรักจะโหดร้าย… ความรักทำให้ฉันลุ่มหลง… แม้ว่าฉันจะปฏิเสธ มันก็นำทางฉันมานับครั้งไม่ถ้วน
อย่าหยุด! แม้ว่าจะมาพร้อมกับความเจ็บปวด ให้เปลี่ยนจากขั้นตอนนี้
ฉันไม่สามารถโต้เถียงโดยใช้อารมณ์ได้ อย่าบิดเบือนสิ่งที่เป็นจริงสำหรับฉัน
ฉันยังอยากมีชีวิตอยู่ เพราะตั้งแต่พบเธอ

ฉันมีความอบอุ่นที่หายใจลึกเข้าไปในหัวใจของฉัน

——-

เราหวังว่าคุณจะพบสิ่งที่คุณกำลังมองหาในเนื้อเพลงและการแปลเพลง Kuromukuro – ♫ เหมือนจริง ♫ โดย MICHI และข้อมูลบางส่วนเกี่ยวกับเพลงญี่ปุ่นนี้
หากคุณชอบบทความนี้ อย่าลืมแสดงความคิดเห็นและแชร์ นอกเหนือจากการเยี่ยมชมเว็บไซต์นี้อีกครั้งเพื่อค้นหาเพลงที่คุณต้องการ


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ Realistic ♫ by MICHI?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Realistic ♫ by michi - letra e traducao de kuromukuro tema de encerramento realistic michi 600c9b07690a4