Bài đăng này hiển thị Lời bài hát tiếng Nhật FULL (với kanji, hiragana và romaji) dịch nhạc Mùa 1 của Haikyu!! ♫ Ah Yeah!! ♫ do Sukima Switch thể hiện. Bên cạnh đó, bạn cũng có thể nghe "Ah Yeah!!" khi đọc lời bài hát.
Table of Contents
Ah Yeah!! ♫ by Sukima Switch - Video âm nhạc
Anime: Haikyu!! Season 1 Opening 2
Tên bài hát: Ah Yeah!!
Ca sỹ: Sukima Switch
Ah Yeah!! ♫ by Sukima Switch - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:
深呼吸を2回して心を着地させていく
左足の一歩から沈黙を解き放て
たどり着いたこの舞台じんわり滲み出る汗
意識がはちきれそう強く瞼を閉じた
緊張を撫で回してなんとか集中力を飼い慣らせ
吼えるのは内に潜む魔物を祓うためだ
運命と偶然問いかけと答えが交わって
合図が鳴る
Ahyeah!!何度も何度も息絶えそうになっても
落ちてはまた這い上がって頂に手を伸ばす
Ahyeah!!この掌をぐっと胸に押し当てる
確かに感じ取れるんだ“僕が居る”って証拠
誰の胸にもひとつ打ち鳴らせ、心臓の音
[FULLバージョン]
深呼吸を2回して心を着地させていく
左足の一歩から沈黙を解き放て
たどり着いたこの舞台じんわり滲み出る汗
意識がはちきれそう強く瞼を閉じた
緊張を撫で回してなんとか集中力を飼い慣らせ
吼えるのは内に潜む魔物を祓うためだ
運命と偶然問いかけと答えが交わって
合図が鳴る
Ahyeah!!世界が開いていくくぐり抜けたドアの向こう
一直線に前だけ向いて逃げる選択肢を捨てろ
Ahyeah!!この掌で掴み取りたいもの
想像しているよりもずっと光っていればいいや 煌いてくれればいいや
費やした日々と涙は嘘をつかないし嘘はない
そうして生まれた軌跡が明日を作っていく
いよいよ最期だって時もらえる勲章があるとして
僕の胸にはそれがかかってるだろうか
喧騒と静寂現実と理想が交わって
熱量を上げる
Ahyeah!!躍動してくボディほとばしるシナプスで
未知の領域と感覚だ全てがスローに見える
Ahyeah!!この指先が触れた極限の証
未来と手を繋げたならばどんなにかいいや加速していけ勝利者(ミスター・ウィナー)
Ahyeah!!何度も何度も息絶えそうになっても
落ちてはまた這い上がって頂に手を伸ばす
Ahyeah!!この掌をぐっと胸に押し当てる
確かに感じ取れるんだ“僕が居る”って証拠
誰の胸にもひとつ打ち鳴らせ、心臓の音
Ah Yeah!! ♫ by Sukima Switch - Lời bài hát La Mã - Romaji
Shinkokyuu wo nikai shite kokoro wo chakuchi saseteiku Hidariashi no ippo kara chinmoku wo tokihanate Kinchou wo nademawashite nantoka shuuchuuryoku wo kainarase Hoeru no wa uchi ni hisomu mamono wo harau tame da
Unmei to guuzen toikake to kotae ga majiwatte Aizu ga naru Ah yeah!! sekai ga hiraiteiku kugurinuketa doa no mukou Itchokusen ni mae dake muite nigeru sentakushi wo sutero
Ah yeah!! kono tenohira wo gutto mune ni oshiateru Tashika ni kanjitoreru nda “boku ga iru” tte shouko Uchinarase, shinzou no oto [Full Version:]
Shinkokyuu wo nikai shite kokoro wo chakuchi saseteiku Hidariashi no ippo kara chinmoku wo tokihanate Tadoritsuita kono butai jinwari nijimideru ase Ishiki ga hachikiresou tsuyoku mabuta wo tojita
Kinchou wo nademawashite nantoka shuuchuuryoku wo kainarase Hoeru no wa uchi ni hisomu mamono wo harau tame da Unmei to guuzen toikake to kotae ga majiwatte Aizu ga naru
Ah yeah!! sekai ga hiraiteiku kugurinuketa doa no mukou Itchokusen ni mae dake muite nigeru sentakushi wo sutero Ah yeah!! kono tenohira de tsukamitoritai mono Souzou shiteiru yori mo zutto hikatteireba ii ya kirameitekurereba ii ya
Tsuiyashita hibi to namida wa uso wo tsukanai shi uso wa nai Sou shite umareta kiseki ga ashita wo tsukutteiku Iyoiyo saigo da tte toki moraeru kunshou ga aru to shite Boku no mune ni wa sore ga kakatteru darou ka
Kensou to seijaku genjitsu to risou ga majiwatte Netsuryou wo ageru Ah yeah!! yakudou shiteku bodi hotobashiru shinapusu de Michi no ryouiki to kankaku da subete ga suroo ni mieru
Ah yeah!! kono yubisaki ga fureta kyokugen no akashi Mirai to te wo tsunageta naraba donna ni ka ii ya kasoku shiteike misutaa winaa Ah yeah!! nandomo nandomo ikitaesou ni natte mo Ochite wa mata haiagatte itadaki ni te wo nobasu
Ah yeah!! kono tenohira wo gutto mune ni oshiateru Tashika ni kanjitoreru nda “boku ga iru” tte shouko Dare no mune ni mo hitotsu uchinarase, shinzou no oto
Bản dịch của Ah Yeah!! ♫ by Sukima Switch bằng tiếng việt
Hít thở sâu hai lần và làm cho trái tim của bạn hạ cánh Giải phóng sự im lặng từ bước chân trái Mồ hôi đã thoảng qua sân khấu này đã đến Tôi đã đóng mắt với một ý thức mạnh mẽ
Giảm căng thẳng và tập trung quản lý tinh thần bằng cách nào đó Từ chối là để làm sạch con quái vật ẩn bên trong Vận mệnh và cơ duyên đặt ra các câu hỏi và câu trả lời giao nhau Tín hiệu khóc
Ah yeah !! Ngay cả khi tôi cảm thấy như tôi đang thở lại và lại Rơi xuống, tôi bò lên và vươn tới đỉnh Đẩy lòng bàn tay này nhẹ nhàng vào ngực Chắc chắn tôi có thể cảm nhận được "Bằng chứng rằng tôi tồn tại"
Âm thanh của trái tim của một người [FULL version]Take a deep breath twice and make your heart landing Giải phóng sự im lặng từ bước chân trái
Mồ hôi đã thoảng qua sân khấu này đã đến Tôi đã đóng mắt với một ý thức mạnh mẽ Giảm căng thẳng và tập trung quản lý tinh thần bằng cách nào đó Từ chối là để làm sạch con quái vật ẩn bên trong
Vận mệnh và cơ duyên đặt ra các câu hỏi và câu trả lời giao nhau Tín hiệu khóc Ah yeah !! Thế giới mở cánh cửa bên kia của cánh cửa đã qua Discard the choice that faces away only in front straight ahead.
Ah yeah !! What I want to grab with this palm
Ừ, cái gì tôi muốn nắm lấy bằng bàn tay này Tôi ước mình có thể tỏa sáng lâu hơn những gì mình tưởng. Những ngày và nước mắt mà tôi đã trải qua không nói dối và không có dối gian Sau đó quỹ đạo sinh ra sẽ tạo nên ngày mai
Có một huy chương có thể nhận được thậm chí vào cuối ngày Nó nằm trên ngực tôi Hỗn hợp và im lặng hiện thực và ý tưởng giao nhau Tăng lượng calo
Ah yeah !! Đó là một cơ thể chuyển động động lực với các nơron synapse Lãnh thổ và cảm giác chưa biết, mọi thứ dường như diễn ra chậm. Ah yeah !! Chứng minh của giới hạn mà đầu ngón tay này chạm vào Nếu bạn kết nối tương lai bằng tay, nó sẽ tốt hơn đến mức nào hoặc bạn tăng tốc và trở thành người chiến thắng (Ông Winner)
Ah yeah !! Ngay cả khi tôi cảm thấy như tôi đang thở lại và lại Rơi xuống, tôi bò lên và vươn tới đỉnh Đẩy lòng bàn tay này nhẹ nhàng vào ngực Chắc chắn tôi có thể cảm nhận được "Bằng chứng rằng tôi tồn tại"
Âm thanh của trái tim của một người
——————-
Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Mùa 1 của Haikyu!! ♫ Ah Yeah!! ♫ do Sukima Switch thể hiện. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này. Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.
Cách học tiếng Nhật với âm nhạc
Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không Ah Yeah!! ♫ by Sukima Switch?
Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây: