Bản dịch và lời của BTOB – SOMEDAY

Escrito bởi

Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn BTOB – SOMEDAY Phiên bản FULL Hàn Quốc với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng Hangul.

Thể loại âm nhạc : Ballad\
Ngày phát hành : 2017-02-24\
Ngôn ngữ : Korean\

BTOB – SOMEDAY – Hangul

날 만지던 너의 그 두 손이
날 부르던 너의 목소리가
아직도 선명해 여전히 맴돌아
왜 네가 있을 때
최선을 다하지 못했을까
더 강했더라면
끝까지 널 붙잡았을 텐데
별생각 없이 잘
지내고 있다가도
잊혀진 기억은
찾아와 딜레마로
네가 있는 나와
네가 없는 나는
전혀 다른 두 사람이란 것만
알아둬
온갖 망상에 더 짙어지는
매캐한 공기
First time first love
처음치고는 꽤 좋았지
전쟁 통에 엉망진창이 됐어
어느새 But someday
언젠가 다시 만나 우리
더 좋은 날에 우리
좀 더 행복하게 좀 더 시원하게
파도 치는 바다 같을 때
꼭 다시 만나 우리
난 기다릴게 우리를
좀 더 행복하게 좀 더 차분하게
설레이는 햇빛 아래서 언젠가
널 떠나 보내던 날에
아주 어리석었었던 탓에
다 너를 탓하고
원망하고 미워했어
찢기듯 아프고 아파서
널 지워냈어
이제 와 돌이킬 수 없단 걸
모르는 바보라서
어린 날의 내가 아닌
더 강해지는 날에
그때 다시 한번
네 손 잡는다면 부디
언젠가 다시 만나 우리
더 좋은 날에 우리
좀 더 행복하게 좀 더 시원하게
파도 치는 바다 같을 때
꼭 다시 만나 우리
난 기다릴게 우리를
좀 더 행복하게 좀 더 차분하게
설레이는 햇빛 아래서 언젠가
솔직히 말할게
나 정말 후회해
미안하다는 한마디만
하면 됐는데
솔직히 말할게
내 탓인 거 인정해
나 때문에 우리가
서로 갈라져 버린 게
이제는 말할게
나 정말 미안해
우리가 서로 다시 볼 수 있게
매일 기도해
I pray for you
every night and day
hoping to see you
face to face again someday
언젠가 다시 만나 우리
더 좋은 날에 우리
좀 더 행복하게 좀 더 시원하게
파도 치는 바다 같을 때
꼭 다시 만나 우리
난 기다릴게 우리를
좀 더 행복하게 좀 더 차분하게
설레이는 햇빛 아래서
언젠가

BTOB - SOMEDAY được phiên âm là SOMEDAY

nal manjideon neoui geu du soni
nal bureudeon neoui moksoriga
ajikdo seonmyeonghae yeojeonhi maemdora
wae nega isseul ttae
choeseoneul dahaji moshaesseulkka
deo ganghaessdeoramyeon
kkeutkkaji neol butjabasseul tende
byeolsaenggak eopsi jal
jinaego issdagado
ijhyeojin gieogeun
chajawa dillemaro
nega issneun nawa
nega eopsneun naneun
jeonhyeo dareun du saramiran geosman
aradwo
ongat mangsange deo jiteojineun
maekaehan gonggi
First time first love
cheoeumchigoneun kkwae johassji
jeonjaeng tonge eongmangjinchangi dwaesseo
eoneusae But someday
eonjenga dasi manna uri
deo joheun nare uri
jom deo haengbokhage jom deo siwonhage
pado chineun bada gateul ttae
kkok dasi manna uri
nan gidarilge urireul
jom deo haengbokhage jom deo chabunhage
seolleineun haesbit araeseo eonjenga
neol tteona bonaedeon nare
aju eoriseogeosseossdeon tase
da neoreul tashago
wonmanghago miwohaesseo
jjijgideut apeugo apaseo
neol jiwonaesseo
ije wa dorikil su eopsdan geol
moreuneun baboraseo
eorin narui naega anin
deo ganghaejineun nare
geuttae dasi hanbeon
ne son japneundamyeon budi
eonjenga dasi manna uri
deo joheun nare uri
jom deo haengbokhage jom deo siwonhage
pado chineun bada gateul ttae
kkok dasi manna uri
nan gidarilge urireul
jom deo haengbokhage jom deo chabunhage
seolleineun haesbit araeseo eonjenga
soljikhi malhalge
na jeongmal huhoehae
mianhadaneun hanmadiman
hamyeon dwaessneunde
soljikhi malhalge
nae tasin geo injeonghae
na ttaemune uriga
seoro gallajyeo beorin ge
ijeneun malhalge
na jeongmal mianhae
uriga seoro dasi bol su issge
maeil gidohae
I pray for you
every night and day
hoping to see you
face to face again someday
eonjenga dasi manna uri
deo joheun nare uri
jom deo haengbokhage jom deo siwonhage
pado chineun bada gateul ttae
kkok dasi manna uri
nan gidarilge urireul
jom deo haengbokhage jom deo chabunhage
seolleineun haesbit araeseo
eonjenga

Bản dịch của BTOB – SOMEDAY bằng tiếng việt

Đây là bản dịch của bài hát! Bạn cũng có thể xem bản dịch của BTOB - MỘT NGÀY NÀO ĐÓ bằng các ngôn ngữ khác bằng cách sử dụng bộ chọn bên dưới:

Đôi bàn tay của bạn đã chạm vào tôi
Giong noi cua ban da goi toi
Nó vẫn rất rõ, nó vẫn lưu luyến quanh tôi
Tại sao tôi không cố gắng hết sức mình
Khi bạn ở đây?
Nếu tôi mạnh mẽ hơn
Tôi đã giữ chặt lấy bạn đến cuối cùng
Ngay cả khi tôi đang làm tốt, không cần nhiều suy nghĩ
Những ký ức bị lãng quên trở lại như một vấn đề nan giải
Tôi với bạn và tôi không có bạn
Hai người hoàn toàn khác nhau, chỉ cần biết điều đó
Tất cả những ảo ảnh này làm không khí ẩm mốc trở nên đặc hơn
Lần đầu tiên, tình yêu đầu tiên
Nó thực sự tốt cho lần đầu tiên
Nhưng mọi thứ trở nên hỗn loạn, như thể chúng ta đang ở trong một cuộc chiến.
Nhưng một ngày nào đó
Một ngày nào đó, hãy gặp lại nhau
Trong một ngày tốt đẹp
Hãy vui vẻ hơn, tuyệt vời hơn
Như đại dương với sóng
Hãy gặp lại nhau
Tôi sẽ đợi chúng ta
Hãy vui vẻ hơn, bình tĩnh hơn
Một ngày nào đó, dưới ánh nắng mặt trời lung linh
Vào ngày tôi buông anh ra
Vì sự ngu xuẩn của tôi, tôi đã trách mắng bạn.
Tôi căm phẫn và ghét bạn
Vì nó đau đớn như thể tôi đang bị xé toạc
Tôi đã xóa bạn
Bây giờ tôi biết rằng tôi không thể đảo ngược mọi thứ bây giờ
Tôi là một kẻ ngốc không biết
Khi tôi không còn là bản thân của những ngày trẻ
Khi tôi trở nên mạnh mẽ
Nếu như tôi có thể nắm lấy tay bạn một lần nữa
Vui lòng
Một ngày nào đó, hãy gặp lại nhau
Trong một ngày tốt đẹp
Hãy vui vẻ hơn, tuyệt vời hơn
Như đại dương với sóng
Hãy gặp lại nhau
Tôi sẽ đợi chúng ta
Hãy vui vẻ hơn, bình tĩnh hơn
Một ngày nào đó, dưới ánh nắng mặt trời lung linh
Tôi sẽ thành thật, tôi thực sự hối hận về điều đó
Tôi chỉ muốn nói một điều, tôi xin lỗi
Tôi sẽ thành thật, tôi thừa nhận đó là lỗi của tôi
Vì tôi, chúng ta chia tay
Bây giờ tôi sẽ nói với bạn, tôi thực sự xin lỗi
Tôi cầu nguyện rằng chúng ta có thể gặp nhau lại
Tôi cầu nguyện cho bạn mỗi đêm và ngày
Mong muốn được gặp bạn
đối diện lại vào một ngày nào đó
Một ngày nào đó, hãy gặp lại nhau
Trong một ngày tốt đẹp
Hãy vui vẻ hơn, tuyệt vời hơn
Như đại dương với sóng
Hãy gặp lại nhau
Tôi sẽ đợi chúng ta
Hãy vui vẻ hơn, bình tĩnh hơn
Một ngày nào đó, dưới ánh nắng mặt trời lung linh


Cách học tiếng Hàn với âm nhạc

Bạn có hài lòng với BTOB – SOMEDAY mà chúng tôi mang đến cho bạn ngày hôm nay? Hãy cho chúng tôi biết trong phần bình luận và đừng quên đánh dấu trang web này để đọc rất nhiều lời bài hát và bản dịch trong tương lai.

Bạn có muốn học tiếng Hàn bằng âm nhạc không BTOB – SOMEDAY?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn của chúng tôi học tiếng Nhật với âm nhạc mà cũng có thể được áp dụng trong ngôn ngữ Hàn Quốc. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Btob – someday - btob someday hangul romanization 60353529a922c