我今天带你去 Kouya no Kotobuki Hikoutai – ♫ Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ by Sayumi Suzushiro 日语完整版,带歌词和音乐翻译。 此外,您还可以阅读平假名或罗马字中的歌词并观看视频剪辑。
Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ by Sayumi Suzushiro –音乐视频
- 日本动画片 Kouya no Kotobuki Hikoutai Ending Theme
- 音乐类型: Tema de Encerramento
- 歌名: Tsubasa wo Motsumonotachi
- 歌手: Sayumi Suzushiro
https://www.youtube.com/watch?v=fq5oCzXq0FU
Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ by Sayumi Suzushiro –日文歌词(汉字,平假名)[歌词]
参见用汉字、平假名和假名写成的日语歌词 [歌词]:
あの空を自由に駆け抜けてみたいと
鼻先の風に願いを乗せた
憧れが景色をつくっていく
あのときの風は元気かなぁ
なんのために戦うのかな
ここにいる理由はなんだろう
問いかけた 空は応えないけど
僕らは翼を持っている
遥か彼方 嘆きの終着点
見つけた物語たち
この空は誰にも奪えない
僕は駆ける なにも怖くないよ
しあわせなら ここにあるよ
羽衣を纏った 命の結晶は
いくつの涙を流しただろう
冷たいうねりが迫ってる
立ち向かう風があったかい
満ち足りない虚ろな瞳
満たされていく確かな願い
星の声 聞き届けてみせるよ
僕らは翼を持っている
約束だよ かならずかえるから
輝きを持ってかえるよ
この空を誰も忘れないで
たたんだ羽根 安堵を乗せ今日も
「また明日ね」と言えた
荒れた空にも 虹はかかるよ
さあ行こう 遠くへ
飛びましょう 使命があるなら
いくつもの戦いを越えて
翼は傷つきつづけてる
でも飛ぶよ だれかの勇気になる
僕らは翼を持っている
遥か彼方 嘆きの終着点
見つけた物語たち
この空は誰にも奪えない
僕は駆ける なにも怖くないよ
しあわせなら ここにあるよ
Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ by Sayumi Suzushiro –罗马化歌词 –罗马字
Ano sora o jiyū ni kakenukete mitai to
Hanasaki no kaze ni negai o noseta
Akogare ga keshiki o tsukutte iku
Ano toki no kaze wa genki ka nā
Nan no tame ni tatakau no ka na
Koko ni iru riyū wa nan darō
Toikaketa sora wa kotaenai kedo
Boku-ra wa tsubasa o motte iru
Haruka kanata nageki no shūchaku ten
Mitsuketa monogatari-tachi
Kono sora wa dare ni mo ubaenai
Boku wa kakeru nani mo kowaku nai yo
Shiawase nara koko ni aru yo
Hagoromo o matotta inochi no kesshō wa
Iku-tsu no namida o nagashitadarō
Tsumetai uneri ga sematteru
Tachimukau fū ga attakai
Michitarinai utsuro na hitomi
Mitasarete iku tashika na negai
Hoshi no koe kikitodokete miseru yo
Boku-ra wa tsubasa o motte iru
Yakusoku da yo kanarazu kaeru kara
Kagayaki o motte kaeru yo
Kono sora o dare mo wasurenaide
Tatanda hane ando o nose kyō mo
‘ mata asu ne’ to ieta
Areta sora ni mo niji wa kakaru yo
Sā ikō tōku e
Tobimashō shimei ga arunara
Iku-tsu mo no tatakai o koete
Tsubasa wa kizutsukitsuzuketeru
De mo tobu yo dare ka no yūki ni naru
Boku-ra wa tsubasa o motte iru
Haruka kanata nageki no shūchaku ten
Mitsuketa monogatari-tachi
Kono sora wa dare ni mo ubaenai
Boku wa kakeru nani mo kowaku nai yo
Shiawase nara koko ni aru yo
的翻译 Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ by Sayumi Suzushiro 中文
这是这首歌的翻译!还可以看翻译 Tsubasa wo Motsumonotachi ♫ by Sayumi Suzushiro 在其他语言中使用下面的选择器:
我想自由穿越天空
我把希望寄托在鼻子上
渴望会造景
那时的风还好
我不知道它为什么而战
在这里的原因是什么
我不回答质疑的天空
我们有翅膀
遥远的哀叹的终点
我们发现的故事
谁都不能抢这个天空
我不怕有什么可以跑的
如果你开心就在这里
生活水晶穿衣服
你流了多少眼泪
即将到来的冷潮
厌倦了对抗风
明显的眼睛不满意
一定要满足
我可以听星星的声音
我们有翅膀
我保证我会改变主意。
我会随着光芒消失
不要忘记这天空
榻榻米的羽毛也很轻松
“我明天可以再说一次”
彩虹也将在崎sky的天空中
我们走远一点
如果您有飞行任务
超越许多战斗
机翼继续受伤
但是飞翔你会成为某人的勇气
我们有翅膀
遥远的哀叹的终点
我们发现的故事
谁都不能抢这个天空
我不怕有什么可以跑的
如果你开心就在这里
——————-
我们希望您在歌词和音乐翻译中找到了想要的东西 荒野のコトブキ飛行隊 – ♫ 翼を持つ者たち ♫ 由涼白さゆみ演唱。 以及有关这首日语歌曲的信息。
如果您喜欢这篇文章,除了再次访问该网站以查找所需的音乐外,还请确保评论和分享。