Heute bringen wir euch Chuukan Kanriroku Tonegawa – ♫ kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome Japanische Vollversion mit Texten und Musikübersetzung. Darüber hinaus können Sie auch die Texte in Hiragana oder Romaji lesen und das Musikvideo ansehen.
kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome - Musik-Video
Anime: Chuukan Kanriroku Tonegawa Opening Theme
Musiktyp: Tema de Abertura
Name des Liedes: kun
Sänger: Gesu no Kiwami Otome
kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:
颯爽と走るトネガワ君
今を生きてるだけ
天才とは違う努力の賜物です
颯爽と走るトネガワ君
今を生きてるだけ
天才とは違う努力の賜物です
ラタタタタタタタタ今日も無理難題
サササササササ流石に厳しいけど
ソソソソソソソそれでもやるのが
私の役目なんです
人間模様が怖いだなんて
今に始まったことではない
だけどこれが怖いって正直に
姑息に生きて行く術を体現しないとな
起伏に富んだ人生を
腕まくりしていないと
抜かれる者だった
走ってる時は気づかないんだな
昨日のすべてを持ち越さないで
今日も生きるだけ
颯爽と走るトネガワ君
今を生きてるだけ
天才とは違う努力の賜物です
満たされないことに満たされて
好きにしたい放題
どうかやっちゃって
今日もやっちゃって
kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome – Romanized Lyrics – Romaji
Sassō to hashiru Tone gawa-kun Ima o ikiteru dake Tensai to wa chigau doryoku no tamamono desu Sassō to hashiru Tone gawa-kun
Ima o ikiteru dake Tensai to wa chigau doryoku no tamamono desu Ratatatatatatatata mo muri nandai Sasasasasasasa ni kibishī kedo
Sososososososo sore demo yaru no ga Watakushi no yakume na n desu Ningen moyō ga kowai da nante Ima ni hajimatta koto de wa nai
Da kedo kore ga kowai tte shōjiki ni Kosoku ni ikite iku jutsu o taigen shinai to na Kifuku ni tonda jinsei o Udemakuri shite inai to
Nukareru mono datta Hashitteru toki wa kizukanai n da na Kinō no subete o mochikosanaide Kyō mo ikiru dake
Sassō to hashiru Tone gawa-kun Ima o ikiteru dake Tensai to wa chigau doryoku no tamamono desu Mitasarenai koto ni mitasarete
Suki ni shitai hōdai Dō ka yacchatte Kyō mo yacchatte
Musikübersetzung auf Englisch
Hier ist die Übersetzung des Liedes! Sie können auch die Übersetzung von sehen kun von Gesu no Kiwami Otome in anderen Sprachen mit dem untenstehenden Selektor:
I'm sorry, but "kun ♫" by Gesu no Kiwami Otome is a song in Japanese, and I cannot provide a translation for the lyrics.
Tonegawa läuft tapfer. Er lebt einfach in der Gegenwart Es ist das Geschenk der Anstrengung, nicht des Genies Tonegawa läuft tapfer.
Er lebt einfach in der Gegenwart Es ist das Geschenk der Anstrengung, nicht des Genies Unvernünftige Forderungen auch heute wieder Es ist erwartungsgemäß schwierig.
Aber trotzdem tue ich es. Weil es meine Rolle ist Angst vor menschlichen Beziehungen Ist nichts Neues
Aber um ehrlich zu sein, davor Angst zu haben Du musst den Trick verkörpern, um es durchzustehen. Ein Leben reich an Höhen und Tiefen Ich musste meine Ärmel hochkrempeln
Oder die Leute würden an mir vorbeigehen Du bemerkst es nicht, wenn du rennst Bring nicht alles von gestern Lebe einfach heute
Tonegawa läuft tapfer. Er lebt einfach in der Gegenwart Es ist das Geschenk der Anstrengung, nicht des Genies Ich war erfüllt davon, nicht erfüllt zu sein
Tun, was immer ich wollte Bitte einfach machen Mach es heute.
——————-
Wir hoffen, Sie haben gefunden, was Sie in den Bereichen Liedtexte und Musikübersetzung suchen Chuukan Kanriroku Tonegawa – ♫ kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome. und einige Informationen zu diesem japanischen Lied. Wenn Ihnen der Artikel gefallen hat, kommentieren und teilen Sie ihn und besuchen Sie diese Website erneut, um die gesuchte Musik zu finden.
Japanisch lernen mit Musik
Möchten Sie Japanisch mit Musik lernen? kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome?