Hoy te traemos Chuukan Kanriroku Tonegawa – ♫ kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome Versión completa japonesa con letra y traducción de música. Además, también puede leer la letra en hiragana o romaji y ver el video musical.
kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome - Video musical
Anime: Chuukan Kanriroku Tonegawa Opening Theme
Tipo de música: Tema de Abertura
Nombre de la canción: kun
Cantante: Gesu no Kiwami Otome
kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome - Letras japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Vea las letras japonesas [歌詞] escritas en kanji, hiragana y furigana:
颯爽と走るトネガワ君
今を生きてるだけ
天才とは違う努力の賜物です
颯爽と走るトネガワ君
今を生きてるだけ
天才とは違う努力の賜物です
ラタタタタタタタタ今日も無理難題
サササササササ流石に厳しいけど
ソソソソソソソそれでもやるのが
私の役目なんです
人間模様が怖いだなんて
今に始まったことではない
だけどこれが怖いって正直に
姑息に生きて行く術を体現しないとな
起伏に富んだ人生を
腕まくりしていないと
抜かれる者だった
走ってる時は気づかないんだな
昨日のすべてを持ち越さないで
今日も生きるだけ
颯爽と走るトネガワ君
今を生きてるだけ
天才とは違う努力の賜物です
満たされないことに満たされて
好きにしたい放題
どうかやっちゃって
今日もやっちゃって
kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome - Letras romanizadas - Romaji
Sassō to hashiru Tone gawa-kun Ima o ikiteru dake Tensai to wa chigau doryoku no tamamono desu Sassō to hashiru Tone gawa-kun
Ima o ikiteru dake Tensai to wa chigau doryoku no tamamono desu Ratatatatatatatata mo muri nandai Sasasasasasasa ni kibishī kedo
Sososososososo sore demo yaru no ga Watakushi no yakume na n desu Ningen moyō ga kowai da nante Ima ni hajimatta koto de wa nai
Da kedo kore ga kowai tte shōjiki ni Kosoku ni ikite iku jutsu o taigen shinai to na Kifuku ni tonda jinsei o Udemakuri shite inai to
Nukareru mono datta Hashitteru toki wa kizukanai n da na Kinō no subete o mochikosanaide Kyō mo ikiru dake
Sassō to hashiru Tone gawa-kun Ima o ikiteru dake Tensai to wa chigau doryoku no tamamono desu Mitasarenai koto ni mitasarete
Suki ni shitai hōdai Dō ka yacchatte Kyō mo yacchatte
Traducción musical en Español
¡Aquí está la traducción de la canción! También puede ver la traducción de kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome en otros idiomas usando el selector a continuación:
Ahora vamos a ver la letra traducida de la canción "kun" de Gesu no Kiwami Otome:
Tonegawa corre galantemente El solo esta viviendo en el presente Es el don del esfuerzo, no el genio Tonegawa corre galantemente
El solo esta viviendo en el presente Es el don del esfuerzo, no el genio Exigencias irrazonables hoy también Se espera que sea difícil
Pero aun así, lo hago Porque es mi papel Tener miedo de las relaciones humanas No es nada nuevo
Pero para ser honesto, tener miedo Tienes que encarnar el truco para vivirlo Una vida rica en altibajos Tuve que mantener mis mangas arremangadas
O la gente me pasaría No te das cuenta cuando corres No traigas todo de ayer Solo vive hoy
Tonegawa corre galantemente El solo esta viviendo en el presente Es el don del esfuerzo, no el genio Me cumplí al no estar cumplido
Haciendo lo que quisiera Por favor solo hazlo Hazlo hoy
——————-
Esperamos que haya encontrado lo que buscaba en letras y traducción musical. Chuukan Kanriroku Tonegawa – ♫ kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome. y algo de información sobre esta canción japonesa. Si te gustó el artículo, asegúrate de comentarlo y compartirlo, además de visitar este sitio nuevamente para encontrar la música que estás buscando.
Cómo aprender japonés con música
¿Quieres aprender japonés usando música? kun ♫ by Gesu no Kiwami Otome?
Recomendamos leer nuestra guía para aprender japonés con música . También recomendamos el video a continuación: