Übersetzung und Songtexte von Nanairoad ♫ by Naomi Oozora

Escrito por

Heute bringen wir euch Chio-chan no Tsuugakuro – ♫ Nanairoad ♫ by Naomi Oozora Japanische Vollversion mit Texten und Musikübersetzung. Darüber hinaus können Sie auch die Texte in Hiragana oder Romaji lesen und das Musikvideo ansehen.

Nanairoad ♫ by Naomi Oozora - Musik-Video

  • Anime: Chio-chan no Tsuugakuro Ending Theme
  • Musiktyp: Thema von Encerramento
  • Name des Liedes: Nanairoad
  • Sänger: Naomi Oozora

https://www.youtube.com/watch?v=bdwMl4RMMYs


Nanairoad ♫ by Naomi Oozora – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:

帰り道かえりみちなに話そはなそ

なんとなくに任せまかせたら

長いながいようで短いみじかい時間じかん

むねおくがきゅっとなるの

当たり前あたりまえ会えるあえるけれど

毎日まいにち楽したのしすぎるから

笑うわらうとき 怒るおこるとき 全力ぜんりょくでぶつかってたいよ

さよならしたくない感じかんじ

隠しかくしていたい感じかんじ

おうちに帰るかえるまでが通学つうがくだよ

また明日あした

きみじゃなきゃ始まらはじまらないじゃない?そうでしょう?

会えあえない時間じかん なんでこんなにも物足りないものたりない

また明日あした

きみとならくだらない悪くわるくない

いつもの景色けしき にん壊そこわそ

いまななしょくみちをループする

思い出しおもいだし 笑っわらっちゃうよ

ありえないことがありえるの

大きなおおきなこと 小さなちいさなこと

遊べあそべたらなんだっていいよ

気付けきづけばいつもだい惨事さんじ 加速かそくするヤバイ感じかんじ

両手りょうて持てるもてるだけのワクワクが良いよい

また明日あした

期待きたいしちゃおう ハチャメチャに さあ駆けかけてこう

薄いうすいそのかお 悪戯いたずらしん くせになっちゃうよ

また明日あした

今日きょうよりも はみ出しはみだし世界せかいたいけど

いつもの感じかんじ ちょうどいいのかも

いまななしょくみちをループする

また明日あした

きみじゃなきゃ始まらはじまらないじゃない?そうでしょう?

会えあえない時間じかん なんでこんなにも物足りないものたりない

また明日あした

きみとならくだらない悪くわるくない

いつもの景色けしき にん壊そこわそ

いまななしょくみちをループする

変わらかわらないにんのままで

おはようを温めあたため眠ろねむろ

Nanairoad ♫ by Naomi Oozora – Romanized Lyrics – Romaji

Kaerimichi wa nan o hanasō
Nan to naku ni mi o makasetara
Nagai yō de mijikai jikan
Mune no oku ga kyutto naru no

Atarimae ni aeru keredo
Mainichi ga tanoshi sugiru kara
Warau toki mo okoru toki mo zenryoku de butsukatteta Iyo
Sayonara shitaku nai kanji

Wa kakushite itai kanji
O uchi ni kaeru made ga tsūgaku da yo
Mata asu ne
Kimi ja nakya hajimaranaija nai? sō deshō?

Aenai jikan wa nan de konna ni mo mono tarinai no
Mata asu ne
Kimi to nara kudaranai hi mo waruku nai
Itsu mo no keshiki mo futari de kowasō

Ima nanairo no michi o rūpu suru
Omoidashite waracchau yo
Arienai koto ga arieru no
Ōkina koto chīsana koto

Asobetara nan da tte ī yo
Kizuke ba itsu mo dai sanji kasoku suru yabai kanji
Ryōte ni moteru dake no wakuwaku ga yoi
Mata asu ne

Kitai shichaō hachamecha ni sā kakete kō
Usui sono kao mo itazuragokoro mo kuse ni nacchau yo
Mata asu ne
Kyō yori mo hamidashita sekai mitai kedo

Itsu mo no kanji ga chōdo ī no ka mo
Ima nanairo no michi o rūpu suru
Mata asu ne
Kimi ja nakya hajimaranaija nai? sō deshō?

Aenai jikan wa nan de konna ni mo mono tarinai no
Mata asu ne
Kimi to nara kudaranai hi mo waruku nai
Itsu mo no keshiki mo futari de kowasō

Ima nanairo no michi o rūpu suru
Kawaranai futari no mama de
Ohayō o atatamete nemurō

Übersetzung von Nanairoad ♫ by Naomi Oozora auf German

Was soll ich dir auf dem Heimweg sagen?
Irgendwie wenn ich es lasse
Es scheint lange und kurze Zeit
Die Innenseite meiner Brust zieht sich zusammen.

Ich kann mich selbstverständlich treffen
Der Alltag macht zu viel Spaß
Ich möchte mit all meiner Energie zuschlagen, wenn ich lache und wütend werde
Ich möchte mich nicht verabschieden

Ich möchte es verstecken
Ich gehe zur Schule, bis ich nach Hause komme.
Bis morgen
Sie müssen beginnen, wenn Sie dies nicht tun, fangen Sie nicht an? du nicht?

Ich kann es kaum erwarten, dich so zu sehen
Bis morgen
Es ist nicht schlecht für einen schlechten Tag so gut wie du
Lass uns die übliche Szenerie mit zwei Leuten durchbrechen

Ich schleife jetzt auf der Straße der siebten Farbe
Ich werde mich erinnern und lachen
Es gibt Dinge, die kann man nicht machen
Große Dinge, kleine Dinge

Alles was du tun kannst ist gut
Wenn du es bemerkst, wird es immer Katastrophen beschleunigen
Ausgezeichnet genug, um an beiden Händen zu halten
Bis morgen

Lass uns erwarten, dass du auf Hachamatea triffst
Sein schmales Gesicht und sein schelmisches Herz werden auch weh tun
Bis morgen
Ich möchte eine Welt sehen, die über das Heute hinausragt

Vielleicht ist das übliche Gefühl genau richtig
Ich schleife jetzt auf der Straße der siebten Farbe
Bis morgen
Sie müssen beginnen, wenn Sie dies nicht tun, fangen Sie nicht an? du nicht?

Ich kann es kaum erwarten, dich so zu sehen
Bis morgen
Es ist nicht schlecht für einen schlechten Tag so gut wie du
Lass uns die übliche Szenerie mit zwei Leuten durchbrechen

Ich schleife jetzt auf der Straße der siebten Farbe
Da sie gleich sind wie sie sind
Wärme deinen Morgen und lass uns schlafen

——————-

Wir hoffen, Sie haben gefunden, was Sie in den Bereichen Liedtexte und Musikübersetzung suchen Chio-chan no Tsuugakuro – ♫ Nanairoad ♫ by Naomi Oozora. und einige Informationen zu diesem japanischen Lied.
Wenn Ihnen der Artikel gefallen hat, kommentieren und teilen Sie ihn und besuchen Sie diese Website erneut, um die gesuchte Musik zu finden.


Japanisch lernen mit Musik

Möchten Sie Japanisch mit Musik lernen? Nanairoad ♫ by Naomi Oozora?

Wir empfehlen, unseren Leitfaden zum Japanischlernen mit Musik zu lesen. Wir empfehlen auch das folgende Video:

Nanairoad ♫ by naomi oozora - letra e traducao de chio chan no tsuugakuro tema de encerramento nanairoad naomi oozora 600caf0ada018