Übersetzung und Songtexte von Soujo wa Ano Sora wo Wataru ♫ by Riko Fukumoto

Escrito por

Heute bringen wir euch Hisone to Maso-tan – ♫ Soujo wa Ano Sora wo Wataru ♫ by Riko Fukumoto Japanische Vollversion mit Texten und Musikübersetzung. Darüber hinaus können Sie auch die Texte in Hiragana oder Romaji lesen und das Musikvideo ansehen.

Soujo wa Ano Sora wo Wataru ♫ by Riko Fukumoto - Musik-Video

  • Anime: Hisone to Maso-tan Opening Theme
  • Musiktyp: Tema de Abertura
  • Name des Liedes: Soujo wa Ano Sora wo Wataru
  • Sänger: Riko Fukumoto

https://www.youtube.com/watch?v=baE2V9SzWYQ


Soujo wa Ano Sora wo Wataru ♫ by Riko Fukumoto – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:

ひとりと焦りあせり抱えかかえ

すべてが閉じとじてくよる

どこかで脈打つみゃくうつ鼓動こどう

きみ聞こえきこえ

少女しょうじょはあのそら渡るわたる

昨日きのうなみだ明日あしたゆめつないで

夜明けよあけあお消えきえかけた

ほしをつかむよ

そらから見おろすみおろす世界せかい

憂いうい迷いまよい光るひかる

明日あしたのじぶん愛せるあいせる

きみがいるなら

少女しょうじょはあのそら渡るわたる

こころそのままにきみ捧げささげたいから

かさねた日々ひび輝いかがやい

ほし照らすてらす

少女しょうじょはあのそら渡るわたる

昨日きのうなみだ明日あしたゆめつないで

夜明けよあけあお消えきえかけた

ほしをつかむよ

ほし照らすてらす

Soujo wa Ano Sora wo Wataru ♫ by Riko Fukumoto – Romanized Lyrics – Romaji

Hitori to aseri o kakaete
Subete ga tojiteku yoru ni
Doko ka de myakuutsu kodō
Kimi ga kikoeta

Shōjo wa ano sora o wataru
Kinō no namida to asu no yume tsunaide
Yoake no ao ni kiekaketa
Hoshi o tsukamu yo

Sora kara miorosu sekai wa
Urei mo mayoi mo hikaru
Asu no jibun aiseru
Kimi ga irunara

Shōjo wa ano sora o wataru
Kokoro sono mama ni kimi ni sasagetai kara
Kasaneta hibi ga kagayaite
Hoshi o terasu yo

Shōjo wa ano sora o wataru
Kinō no namida to asu no yume tsunaide
Yoake no ao ni kiekaketa
Hoshi o tsukamu yo

Hoshi o terasu yo

Übersetzung von Soujo wa Ano Sora wo Wataru ♫ by Riko Fukumoto auf German

Einen mit Ungeduld haben
Nachts ist alles geschlossen
Beat pulsiert irgendwo
ich habe dich gehört

Das Mädchen überquert diesen Himmel
Tränen von gestern und Träume von morgen
Es verblasste zum Blau der Morgendämmerung
Ich werde die Sterne schnappen

Die Welt, die du vom Himmel aus siehst
Sorgen und Kummer leuchten auch
Ich liebe dich morgen
Wenn du bist

Das Mädchen überquert diesen Himmel
Weil ich es dir so geben möchte, wie es ist
Die Tage, an denen es gefunkelt hat
Ich werde die Sterne anzünden

Das Mädchen überquert diesen Himmel
Tränen von gestern und Träume von morgen
Es verblasste zum Blau der Morgendämmerung
Ich werde die Sterne schnappen

Ich werde die Sterne anzünden

——————-

Hat dir das Lied, der Text und die Übersetzung von gefallen Hisone to Maso-tan – ♫ Soujo wa Ano Sora wo Wataru ♫ by Riko Fukumoto? Vielen Dank für das Lesen dieses Artikels. Vergessen Sie nicht, ihn zu teilen und Ihre Kommentare zu hinterlassen. Wenn es Ihnen gefallen hat, setzen Sie ein Lesezeichen für die Website, um mehr Japanisch, Koreanisch und andere Sprachen zu folgen.


Japanisch lernen mit Musik

Möchten Sie Japanisch mit Musik lernen? Soujo wa Ano Sora wo Wataru ♫ by Riko Fukumoto?

Wir empfehlen, unseren Leitfaden zum Japanischlernen mit Musik zu lesen. Wir empfehlen auch das folgende Video:

Soujo wa ano sora wo wataru ♫ by riko fukumoto - letra e traducao de hisone to maso tan tema de abertura soujo wa ano sora wo wataru riko fukumoto 600c9fc67470c