This post shows The FULL Japanese Lyrics (with kanji, hiragana and romaji) Music Translation Hashiri Tsuzukete Yokattatte – ♫ Yume Fanfare ♫ by LIPxLIP. In addition, you can also listen Yume Fanfare while reading the lyrics.
Table of Contents
Yume Fanfare ♫ by LIPxLIP – Music Video
Anime: Hashiri Tsuzukete Yokattatte Opening Theme
Music Type: Tema de Abertura
Name of the song: Yume Fanfare
Singer: LIPxLIP
Yume Fanfare ♫ by LIPxLIP – Japanese Lyrics (Kanji, Hiragana) [歌詞]
See Japanese lyrics [歌詞] written in kanji, hiragana and furigana:
辺りは同じ色
違う色は指をさされていた
怖くて隠してた
同じ色になりかけていた
明日
好きから逃げるな
胸を張って輝け
世界は広いよ見てごらんよ
僕ら
わがまま育てて
媚びず夢を貫け
ネガティブな自分置いていこう
君の色が綺麗でたった一つで
世界を彩っている花みたいで
ほら照れないでいいんだよ顔上げて
特別な君でいて
やりたい事やらなきゃ損じゃん?選手宣誓
他人(ひと)の夢それじゃダメ!君を楽しめ
見た目も違うのに
同じレール歩かなきゃダメなの?
“恥ずかしい”夢だって
胸の隅に追いやっていた
いつか
好きは錆びついて
忘れ去られ無くなる
そんなの嘘だよ ずっといるよ
今も
ワクワクになれる
夢が胸支配して
時間さえ忘れ笑っている
君の色は名前なんてなくて見とれて
世界輝かせてる星みたいで
合わせなくていいんだよそのままで
特別な君でいて
楽しい事待ってちゃ損じゃん?迎えにいこう
君の一歩君が踏み出せ!夢を楽しめ
明日
死んでしまっても
後悔はしないように
過ごせていますか?胸に聞いて
僕ら
“好き”をするために
笑い合う日のために
生きているんだよ忘れないで
「届け」
君の色が綺麗でたった一つで
世界彩っている花みたいで
ほら照れないでいいんだよ顔上げて
特別な君でいて
やりたい事やらなきゃ損じゃん?選手宣誓
他人(ひと)の夢それじゃダメ!君を楽しめ
頑張っている君に捧げる夢ファンファーレ
Yume Fanfare ♫ by LIPxLIP – Romanized Lyrics – Romaji
Atari wa onaji iro Chigau iro wa yubi wo sasareteita Kowakute kakushiteta Onaji iro ni narikaketeita
Ashita Suki kara nigeru na Mune wo hatte kagayake Sekai wa hiroi yo mite goran yo
Bokura Wagamama sodatete Kobizu yume wo tsuranuke Negatibu na jibun oite ikou
Kimi no iro ga kirei de tatta hitotsu de Sekai wo irodotteiru hana mitai de Hora terenaide iin da yo kao agete Tokubetsu na kimi de ite
Yaritai koto yaranakya son jan? senshu sensei Hito no yume sore ja dame! kimi wo tanoshime Mita me mo chigau no ni Onaji reeru arukanakya dame na no?
“hazukashii” yume datte Mune no sumi ni oiyatte ita Itsuka Suki wa sabitsuite
Wasuresarare nakunaru Sonna no uso da yo zutto iru yo Ima mo Wakuwaku ni nareru
Yume ga mune shihai shite Jikan sae wasurewaratteiru Kimi no iro wa namae nante nakute mitorete Sekai kagayakaseteru hoshi mitai de
Awasenakute iin da yo sono mama de Tokubetsu na kimi de ite Tanoshii koto mattecha son jan? mukae ni ikou Kimi no ippo kimi ga fumidase! yume wo tanoshime
Ashita Shinde shimattemo Koukai wa shinai you ni Sugosete imasu ka? mune ni kiite
Bokura “suki” wo suru tame ni Waraiau hi no tame ni Ikite irun da yo wasurenaide
“todoke” Kimi no iro ga kirei de tatta hitotsu de Sekai irodotteiru hana mitai de Hora terenaide iin da yo kao agete
Tokubetsu na kimi de ite Yaritai koto yaranakya son jan? senshu sensei Hito no yume sore ja dame! kimi wo tanoshime Ganbatteiru kimi ni sasageru yume fanfaare
Translation of Yume Fanfare ♫ by LIPxLIP in English
The neighborhood is the same color Different colors were being touched by fingers I was scared and hiding. It was going to be the same color
Tomorrow Do not run away if you like it Shine and shine Look at the world is wide
We Self-raising Pierce the dream Let me put negative oneself
Your color is beautiful and only one It looks like a flower coloring the world Do not be embarrassed Should not you raise your face Being a special you
Lost damage do not do what you want to do? A player oath Dream of others (human) That’s no good! Enjoy you Even though it looks different You have to walk on the same rail?
‘Embarrassing’ dreams too I was driving to the corner of my chest Some day I like rusty
It will not be forgotten Such a lie It will be forever Even now Be excited
A dream dominates the chest I forgot even time and laughing Your color is wonderful without any name It looks like a star shining the world
You do not have to match it As it is Being a special you Do not wait to have fun doing it? I will pick you up. You step one step beyond you! Enjoy your dreams
Tomorrow Even if I die Do not regret it Are you spending your time? Listen to the chest
We To “like” For laughing days I’m alive Do not forget
“Deliver” Your color is beautiful and only one It looks like a flower that is coloring the world Do not be embarrassed Should not you raise your face
Being a special you Lost damage do not do what you want to do? A player oath Dream of others (human) That’s no good! Enjoy you A dream devoted to you who is doing my best Fanfare
——————-
Did you like the song, lyrics and translation of Hashiri Tsuzukete Yokattatte – ♫ Yume Fanfare ♫ by LIPxLIP? Thanks for reading this article, don’t forget to share and leave your comments. If you liked it, bookmark the site to follow more Japanese, Korean and other languages.
How to Learn Japanese with Music
Do you want to learn Japanese using music Yume Fanfare ♫ by LIPxLIP?