Traducción y Letra de Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto

Escrito por

Hoy te traemos Circlet Princess – ♫ Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto Versión completa japonesa con letra y traducción de música. Además, también puede leer la letra en hiragana o romaji y ver el video musical.

Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto - Video musical

  • Anime: Circlet Princess Ending Theme
  • Tipo de música: Tema de Encerramento
  • Nombre de la canción: Lets Friends!
  • Cantante: Miyuki Hashimoto

https://www.youtube.com/watch?v=idFFojxScG4


Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto - Letras japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Vea las letras japonesas [歌詞] escritas en kanji, hiragana y furigana:

今日きょうイチ、じゃなくて、こんシーズン一番いちばん

わたし頑張っがんばった!って思えおもえ午後ごご

とおすぎて見えみえない…と思っおもってた

その、ゆめのしっぽ さわ(さわ)れたがした

(past you) こんな気持ちきもちでいたの?

(like you) どんなとき前進ぜんしん全開ぜんかいっ!な

きみの強敵きょうてき(とも)になりたい

光り輝くひかりかがやく この仮想かそう空間くうかん(ステージ)で

一番いちばんぼしのわたしでいられるように

一生懸命いっしょうけんめい 現実げんじつ世界せかい(ココ)を 踏ん張っふんばってゆきたいよ

いつか 光るひかるにじ超えこえられるように …めざして!

[このさきはFULLバージョンのみ]

今日きょう思い知っおもいしったよ ひとりぼっちじゃ

わたしなににもできないことを

大好きだいすき場所ばしょ 大切たいせつなひとも

護れまもれないって 強くつよくならなきゃ

(your turn) つらいときにはいるよ

(our turn) どんなときとなり

遠くとおくをみつめて ともにゆきたい

光り輝くひかりかがやく この仮想かそう空間くうかん(ステージ)で

一等いっとうしょうをみんなで勝ちかちとれるように

一緒いっしょ進もすすも! 現実げんじつ世界せかい(ココ)で 頑張っがんばってゆきたいよ

いつか 光るひかるにじ架けかけられるように …Circle-Lets Friends!

ひとりで (ふたりで) みんなで一緒いっしょ

前進ぜんしん全開ぜんかい 未来みらいへともにゆきたい …ゆくよ!

光り輝くひかりかがやく この仮想かそう空間くうかん(ステージ)で

一等いっとうしょうをみんなで勝ちかちとれるように

一生懸命いっしょうけんめい 現実げんじつ世界せかい(ココ)で 頑張っがんばってゆこうよ

いつか 光るひかるにじ超えこえられるように

(そう、きっと、光るひかるにじのその向こうむこうへ)

Circle-Lets Friends!

Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto - Letras romanizadas - Romaji

Konnichi ichi, ja naku te, ima shīzun ichiban
Watashi ganbatta! tte omoeta gogo
Tō sugite mienai… to omotteta
Sono, yume no shippo saware ta ki ga shita

( past you) konna kimochi de ita no?
( like you) donna toki mo zenshin☆ zenkai! na
Kimi no tomo ni naritai
Hikarikagayaku kono kasō suteiji de

Ichiban hoshi no watashi de irareru yō ni
Isshō kenmei genjitsu koko o funbatte yukitai yo
Itsu ka hikaru niji o koerareru yō ni … mezashite!
[Full Version Continues:]

Kyō, omoishitta yo hitoribocchi ja
Watashi nanni mo dekinai koto o
Daisuki na basho mo taisetsu na hito mo
Mamorenai tte tsuyoku naranakya

(your turn) tsurai toki ni hairu yo
(our turn) donna toki mo tonari de
Tōku o mitsumete tomo ni yukitai
Hikarikagayaku kono kasō suteiji de

Ichi tō shō o minna de kachitoreru yō ni
Issho ni Susumu mo! genjitsu koko de ganbatte yukitai yo
Itsu ka hikaru niji o kakerareru yō ni … Circle Lets Friends!
Hitori de ( futari de) minna de issho ni

Zenshin☆ zenkai mirai e tomo ni yukitai … yuku yo!
Hikarikagayaku kono kasō suteiji de
Ichi tō shō o minna de kachitoreru yō ni
Isshō kenmei genjitsu koko de ganbatte yukō yo

Itsu ka hikaru niji o koerareru yō ni
( sō, kitto, hikaru niji no sono mukō e)
Circle-Lets Friends!

Traducción musical en Español

¡Aquí está la traducción de la canción! También puede ver la traducción de Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto en otros idiomas usando el selector a continuación:

Ahora veamos la letra traducida de la canción Let's Friends! ♫ de Miyuki Hashimoto:

No es el mejor de hoy, pero es el mejor de esta temporada
"Hice mi mayor esfuerzo", pensé esta tarde
Pensé que estaba demasiado lejos para llegar
Pero ahora siento que atrapé la cola de mi sueño

(más allá de ti) ¿Así te sentías?
(como tú) No importa qué y cuándo, lo das todo
Quiero ser tu mejor rival (amigo)
En este escenario brillante

Ser la primera estrella de magnitud
Quiero dar lo mejor de mi
Y trata de cruzar ese arcoíris brillante
[La versión completa continúa:]

Hoy me di cuenta de que no puedo hacer nada solo
Lugar favorito y persona favorita
No puedo rendirme, tengo que ser fuerte
(tu turno) estaré ahí para ti cuando me necesites

(nuestro turno) siempre estaré a tu lado
Y quiero seguir mirando hacia adelante juntos
En este escenario brillante
Ser la primera estrella de magnitud

Quiero dar lo mejor de mi
Y trata de cruzar ese arcoíris brillante
… ¡Círculo-deja amigos!
Solos (juntos) todos vamos juntos

Adelante ☆ Dalo todo, quiero ir al futuro, ¡vamos!
En este escenario brillante
Ser la primera estrella de magnitud
Quiero dar lo mejor de mi

Y trata de cruzar ese arcoíris brillante
… ¡Círculo-deja amigos!

——————-

Esperamos que haya encontrado lo que buscaba en letras y traducción musical. Circlet Princess – ♫ Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto. y algo de información sobre esta canción japonesa.
Si te gustó el artículo, asegúrate de comentarlo y compartirlo, además de visitar este sitio nuevamente para encontrar la música que estás buscando.


Cómo aprender japonés con música

¿Quieres aprender japonés usando música? Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto?

Recomendamos leer nuestra guía para aprender japonés con música . También recomendamos el video a continuación:

Lets friends! ♫ by miyuki hashimoto - letra e traducao de circlet princess tema de encerramento lets friends miyuki hashimoto 600caee500506

[publicaciones relacionadas con jetpack]