Traducción y Letra de Seventeen – Popular Song

Escrito por

Hoy te traemos Seventeen – Popular Song Versión completa coreana con letra y traducción de música. Además, también puedes leer la letra en Hangul.

Género musical : Dance\
Fecha de lanzamiento : 2016-04-25\
Idioma : Korean\

Seventeen – Popular Song – hangul

무슨 노래 들어 어떤 가수야
요즘 누가 좋아 날씨와
기분에 따라 Change
지금 니가 듣고 있는
폰 속에 노래도 좋지만 Stop
오늘은 내가 만든 노래
널 위한 노래 좀 들어봐
제목은 유행가인데
제목처럼 유행하길 바래
말해 뭐해
그냥 쉽게 따라 불러줘
이건 유행가 이건 유행가
절대로 돼야만 해 그래야 해
어디서든 뭘 먹든
내 생각이 나니까
이건 유행가 이건 유행가
어딜 가든 어디서든
내 생각이 날 테니까
유행가 유 행 가
유행가 유 행 가
유행가 유 행 가
유행가
유행가 유행가
I know I’m not the best rapper
난 포장도 잘 못해
But I got that something babe
선뜻 내던지고 싶지 않아 가볍게
주변사람들이
음 흥얼거리는 가벼운 허밍
가산 네가 생각날 때마다 써둔 거야
널 위한 거지
하루 열 일곱 번 들었음 해
무조건 알아채줬으면 해
이건 벚꽃 필 때 봄 바람처럼
널 위한 거니
제목은 유행가인데
제목처럼 유행하길 바래
말해 뭐해
그냥 쉽게 따라 불러줘
이건 유행가 이건 유행가
절대로 돼야 만해 그래야 해
어디서든 뭘 먹든
내 생각이 나니까
이건 유행가 이건 유행가
어딜 가든 어디서든
내 생각이 날 테니까
유행가 유 행 가
유행가 유 행 가
유행가 유 행 가
유행가
유행가 유행가
아침이면 이 노래가 알람 되길
저녁노을 질 때
너의 기분 맞춰 줄 노래 되길
언제나 어디서 누굴 만나도
별 내용 없는 노래들과는
비교하지 말아줘
웃기게 들릴지 몰라도
넌 들어야 돼
너는 꼭 들어봐
이건 유행가 이건 유행가
어딜 가든 어디서든
내 생각이 날 테니까
유행가 유 행 가
유행가 유 행 가
유행가 유 행 가
유행가
유행가 유행가

Diecisiete - Canción Popular en romanización

museun norae deureo eotteon gasuya
yojeum nuga joha nalssiwa
gibune ttara Change
jigeum niga deutgo issneun
pon soge noraedo johjiman Stop
oneureun naega mandeun norae
neol wihan norae jom deureobwa
jemogeun yuhaenggainde
jemokcheoreom yuhaenghagil barae
malhae mwohae
geunyang swipge ttara bulleojwo
igeon yuhaengga igeon yuhaengga
jeoldaero dwaeyaman hae geuraeya hae
eodiseodeun mwol meokdeun
nae saenggagi nanikka
igeon yuhaengga igeon yuhaengga
eodil gadeun eodiseodeun
nae saenggagi nal tenikka
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga
yuhaengga yuhaengga
I know I’m not the best rapper
nan pojangdo jal moshae
But I got that something babe
seontteut naedeonjigo sipji anha gabyeopge
jubyeonsaramdeuri
eum heungeolgeorineun gabyeoun heoming
gasan nega saenggaknal ttaemada sseodun geoya
neol wihan geoji
haru yeol ilgop beon deureosseum hae
mujogeon arachaejwosseumyeon hae
igeon beojkkot pil ttae bom baramcheoreom
neol wihan geoni
jemogeun yuhaenggainde
jemokcheoreom yuhaenghagil barae
malhae mwohae
geunyang swipge ttara bulleojwo
igeon yuhaengga igeon yuhaengga
jeoldaero dwaeya manhae geuraeya hae
eodiseodeun mwol meokdeun
nae saenggagi nanikka
igeon yuhaengga igeon yuhaengga
eodil gadeun eodiseodeun
nae saenggagi nal tenikka
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga
yuhaengga yuhaengga
achimimyeon i noraega allam doegil
jeonyeoknoeul jil ttae
neoui gibun majchwo jul norae doegil
eonjena eodiseo nugul mannado
byeol naeyong eopsneun noraedeulgwaneun
bigyohaji marajwo
usgige deullilji mollado
neon deureoya dwae
neoneun kkok deureobwa
igeon yuhaengga igeon yuhaengga
eodil gadeun eodiseodeun
nae saenggagi nal tenikka
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga
yuhaengga yuhaengga

Traducción de Seventeen – Popular Song em español

¡Aquí está la traducción de la canción! También puede ver la traducción de Diecisiete – Canción popular en otros idiomas usando el selector a continuación:

¿A qué canción estás escuchando? ¿Quién es el artista?
¿Quién es bueno en estos días?
Cambia con el clima y el estado de ánimo
La canción que estás escuchando en este momento
Eso que está jugando en tu teléfono es bueno, pero (detente)
Escucha la canción que hice para ti hoy
La canción popular
Como indica el título, espero que se convierta en una canción popular
Puedes cantar fácilmente junto.
Esta es una canción popular, esta es una canción popular
Tiene que ser, debe ser
Porque estés donde estés, sea lo que sea que estés comiendo
Puedes pensar en mí
Esta es una canción popular, esta es una canción popular
Porque estés donde estés, sea lo que sea que estés comiendo
Pensarás en mí
Canción popular, canción popular
Canción popular, canción popular
Canción popular, canción popular
Canción popular, canción popular
Sé que no soy el mejor rapero
No puedo endulzar mis palabras
Pero tengo algo, cariño.
Pero no quiero decirlo a la ligera
Personas a mi alrededor
Canta ligeramente esta melodía
Escribí estas letras cada vez que pensaba en ti
Es para ti
Quiero que lo escuches diecisiete veces al día
Espero que lo reconozcas de inmediato
Como el viento de primavera cuando florecen los cerezos.
Esto es para ti
La canción popular
Como indica el título, espero que se convierta en una canción popular
Puedes cantar fácilmente junto.
Esta es una canción popular, esta es una canción popular
Tiene que ser, debe ser
Porque estés donde estés, sea lo que sea que estés comiendo
Puedes pensar en mí
Esta es una canción popular, esta es una canción popular
Porque estés donde estés, sea lo que sea que estés comiendo
Pensarás en mí
Canción popular, canción popular
Canción popular, canción popular
Canción popular, canción popular
Canción popular, canción popular
Cuando llegue la mañana, espero que esta canción sea tu alarma
cuando el sol se pone
Espero que esta canción encaje con tu estado de ánimo
Donde sea, cuando sea, a quien sea que conozcas
No lo compares con otras canciones
Eso no tiene mucho significado
Esto podría sonar gracioso
Pero tienes que escuchar
Debes escuchar.
Esta es una canción popular, esta es una canción popular
Porque donde sea que estés, donde sea que estés
Pensarás en mí
Canción popular, canción popular
Canción popular, canción popular
Canción popular, canción popular
Canción popular, canción popular


Cómo aprender coreano con música

¿Estás satisfecho con el Seventeen – Popular Song que te traemos hoy? Háganos saber en el comentario y no olvide marcar este sitio web para leer muchas letras de canciones y traducciones en el futuro.

¿Quieres aprender coreano usando música? Seventeen – Popular Song?

Recomendamos leer nuestra guía aprender japonés con música que también se puede aplicar en el idioma coreano. También recomendamos el video a continuación:

Seventeen – popular song - seventeen popular song hangul romanization 603581dc4f766