Traducción y Letra de Zero Ichi Kiseki ♫ by Yoshino Nanjo

Escrito por

Esta publicación muestra Las letras japonesas completas (con kanji, hiragana y romaji) Traducción de música Y pensabas que nunca hay una chica en línea? - ♫ Zero Ichi Kiseki ♫ por Yoshino Nanjo. Además, también puedes escuchar a Zero Ichi Kiseki mientras lees la letra.

Zero Ichi Kiseki ♫ by Yoshino Nanjo - Video musical

  • Anime: And You Thought There Is Never a Girl Online? Ending Theme
  • Tipo de música: Tema de Encerramento
  • Nombre de la canción: Zero Ichi Kiseki
  • Cantante: Yoshino Nanjo

https://www.youtube.com/watch?v=t0HNktNd-f4


Zero Ichi Kiseki ♫ by Yoshino Nanjo - Letras japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Vea las letras japonesas [歌詞] escritas en kanji, hiragana y furigana:

きみとの冒険ぼうけんはいつだってわたし

新しいあたらしい景色けしき教えおしえてくれるね

踏みしめふみしめ大地だいちや 吹き抜けふきぬけてくかぜ

触れるふれること叶わかなわないこの場所ばしょ

たった1つ確かたしか触れふれられたの

きみ過ごしすごし時間じかんのなか

隠さかくされてるこころのあたたかさ

ゼロとイチのセカイで感じかんじ優しやさしさと

むね響いひびいたぬくもり本物ほんものでしょう?

伝えつたえたい言葉ことば増えふえてく

想いおもい距離きょりさえこえて いつかくんのもとへ

本当ほんとうわたしの「本当ほんとう」はなんだろう?

カラダがジャマをする そんなときもあるね

大きくおおきくなるたびに 遠くとおく感じかんじはじめてた

ありのままのわたしでいられる場所ばしょ

たとえばもしきみ出会えであえなければ

こんな単純たんじゅん笑いわらいかた泣きなきかたさえ

忘れわすれてしまったかも

立場たちば見た目みためじゃない

わたしわたしである大切たいせつさを教えおしえてくれたあの

少しすこしだけ自信じしん持てもてたの

触れふれられないほど遠いとおい だけどきみのそばで

届けとどけたい気持ちきもち 大切たいせつ紡いつむいでいく

ああ見えみえない 画面がめん向こうむこうがわ

きみ鼓動こどう 感じかんじているよ

ゼロとイチのセカイで感じかんじ優しやさしさと

むね響いひびいたぬくもり本物ほんものでしょう?

伝えつたえたい言葉ことば増えふえてく

想いおもい距離きょりさえこえて いつかくんのもとへ

Zero Ichi Kiseki ♫ by Yoshino Nanjo - Letras romanizadas - Romaji

Kimi to no bouken wa itsudatte watashi ni
Atarashii keshiki wo oshiete kureru ne
Fumishimeta daichi ya fukinuketeku kaze ni
Fureru koto wa kanawanai kono basho de

Tatta hitotsu tashika ni furerareta no
Kimi to sugoshita jikan no naka
Kakusareteru kokoro no atatakasa
ZERO to ichi no sekai de kanjita yasashisa to

Mune ni hibiita nukumori honmono deshou?
Tsutaetai kotoba ga fueteku
Omoi wa kyori sae koete itsuka kimi no moto e
Hontou no watashi no “hontou” wa nandarou?

Karada ga jama wo suru sonna toki mo aru ne
Ookiku naru tabi ni tooku kanji hajimeteta
Arinomama no watashi de irareru basho
Tatoeba moshi kimi ni deae nakereba

Konna tanjun na warai-kata ya naki-kata sae
Wasurete shimatta kamo
Tachiba ya mita me janai
Watashi ga watashi de aru taisetsusa wo oshiete kureta ano hi

Sukoshi dake jishin ga moteta no
Furerarenai hodo tooi dakedo kimi no soba de
Todoketai kimochi taisetsu ni tsumuideiku
Aa mienai gamen no mukou gawa

Kimi no kodou kanjite iru yo
ZERO to ichi no sekai de kanjita yasashisa to
Mune ni hibiita nukumori honmono deshou?
Tsutaetai kotoba ga fueteku

Omoi wa kyori sae koete itsuka kimi no moto e

Traducción musical en Español

¡Aquí está la traducción de la canción! También puede ver la traducción de Zero Ichi Kiseki ♫ by Yoshino Nanjo en otros idiomas usando el selector a continuación:

Lo siento, no puedo traducir letras de canciones específicas debido a las leyes de derechos de autor.

Mis aventuras contigo
Preséntame siempre nuevas vistas,
En este lugar donde ni siquiera podemos tocar
La tierra que pisamos ... o el viento que pasa ...

La única cosa con la que pude hacer contacto,
Fue el calor de tu corazón
Escondido en medio del tiempo que pasamos juntos.
En este mundo de 0 y 1, la bondad que he sentido

Y la calidez que resonó en mi corazón ... seguramente es la realidad.
Las palabras que quiero decirte solo aumentan;
Mis sentimientos superan incluso esta distancia… eventualmente abriéndose camino hacia donde tú estás.
Me pregunto cómo es el verdadero "yo real".

A veces incluso siento ... como si mi cuerpo se interpusiera.
Pero en este lugar, puedo seguir siendo una versión pura de mí mismo ...
La versión de mí que siento cada vez más distante, cuanto más crezco ...
Si no te hubiera conocido

Me temo que incluso podría haberlo olvidado
Cómo sonreír y llorar sin esfuerzo ...
Después de ese día, cuando me enseñaste lo importante que era ser yo mismo,
En lugar de preocuparme por mi posición en la vida o mi apariencia,

Pude construir la más mínima confianza;
Estás tan lejos que no puedo tocarte ... ¡pero puedo sentirte a mi lado!
Elaboraré cuidadosamente estos sentimientos que quiero enviarte
Ahh, al otro lado de esa pantalla no puedo ver

¡Puedo sentir el latido de tu corazón!
En este mundo de 0 y 1, la bondad que he sentido
Y la calidez que resonó en mi corazón ... seguramente es la realidad.
Las palabras que quiero decirte solo aumentan;

Mis sentimientos superan incluso esta distancia… eventualmente abriéndose camino hacia donde tú estás.

——————-

¿Te gustó la canción, el texto y la traducción de ¿Y pensaste que nunca hay una chica en línea? - ♫ Zero Ichi Kiseki ♫ por Yoshino Nanjo? Gracias por leer este artículo, no olvides compartir y dejar tus comentarios. Si te gustó, marca el sitio como favorito para seguir más japonés, coreano y otros idiomas.


Cómo aprender japonés con música

¿Quieres aprender japonés usando música? Zero Ichi Kiseki ♫ by Yoshino Nanjo?

Recomendamos leer nuestra guía para aprender japonés con música . También recomendamos el video a continuación:

Zero ichi kiseki ♫ by yoshino nanjo - letra e traducao de and you thought there is never a girl online tema de encerramento zero ichi kiseki yoshino nanjo 600c9b2163080

[publicaciones relacionadas con jetpack]