การแปลและเนื้อเพลงของ Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP

Escrito por

วันนี้เรานำมาฝาก Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes – ♫ Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย

Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes Opening Theme
  • ประเภทเพลง: ธีมเดอ Abertura
  • ชื่อเพลง: Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to
  • นักร้อง: AOP


Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

儚くはかなく強くつよく舞うまうこころ はなのように 咲き誇れさきほこれ

理解りかいしようと悩んなやんでは

ほら なぞ なぞ ご用心ようじん

好きすき嫌いきらいの 問いといのように

ぐるぐると からだ 駆けかけ巡るめぐる

あさ日差しひざし覚ましさまし

すぐ 疾走しっそう 颯爽さっそう 過ぎすぎていく

戻せもどせない ときなか わたし

一度いちどきりの 冒険ぼうけんしゃ

こいなぞかけ なんかいやっても同じおなじ

その答えこたえを きみ探しさがしてみたい

今宵こよい

ひらひらとゆらゆらと はらはら揺れるゆれるこの気持ちきもち

巡りめぐり逢いあい 繋ぎつなぎ 未来みらいへと生きいきてく

例えたとえ

くらくらで ふらふらで立てたてないくらいの悲しみかなしみ

超えこえ抜くぬく覚悟かくごを むね刻みきざみこんだ

儚くはかなく強くつよく舞うまうこころ はなのように 咲き乱れさきみだれ

離れはなれてはすぐ近づいちかづい

また なぞ なぞ 増しましていく

すぐそこ届くとどく距離きょりなのに

もやもやな なに邪魔じゃまをする

不安ふあん強くつよくなるたびに

すぐ 想像そうぞう 妄想もうそう をつぶる

変わらかわらない 分かっわかってた

だけど 弱気よわき 動けうごけない自分じぶん

躓きつまずき止まりとまり 泣きなきそうなわたし

きみ引いひいて 連れつれていってくれますか?

今宵こよい

ひらひらとゆらゆらと はらはら揺れるゆれるこの気持ちきもち

鮮やかあざやかに 強かしたたかに わたしから咲いさいていく

例えたとえ

平和へいわすら 途絶えとだえても 永遠えいえん(とわ)に続きつづきゆく幸せしあわせ

信じるしんじる想いおもいを にん願いねがいながら

華やかはなやか強くつよく咲くさくこころ はなのように

今宵こよい

ひらひらとゆらゆらと はらはら揺れるゆれるこの気持ちきもち

巡りめぐり逢いあい 繋ぎつなぎ 未来みらいへと生きいきてく

例えたとえ

くらくらでふらふらで 立てたてないくらいの悲しみかなしみ

超えこえ抜くぬく覚悟かくごを むね刻みきざみこんだ

儚くはかなく強くつよく舞うまうこころ はなのように 咲き誇れさきほこれ

Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Hakanaku mo tsuyoku mau kokoro hana no yō ni sakihokore
Rikai shiyō to nayande wa
Hora nazo nazo go yōjin
Suki ka kirai no toi no yō ni

Guruguru to karada kakemeguru
Asa no hizashi ni me o samashi
Sugu shissō sassō sugite iku
Modosenai toki no naka watakushi

Ichi do kiri no bōken-sha
Koi no nazokake nan kai yatte mo onaji de
Sono kotae o kimi to sagashite mitai
Koyoi

Hirahira to yurayura to harahara yureru kono kimochi to
Meguriai te o tsunagi mirai e to ikiteku
Tatoe
Kurakura de furafura de tatenai kurai no kanashimi mo

Koenuku kakugo o mune ni kizamikonda
Hakanaku mo tsuyoku mau kokoro hana no yō ni sakimidare
Hanarete wa sugu chikazuite
Mata nazo nazo mashite iku

Sugu soko todoku kyori na no ni
Moyamoya na nan ka jama o suru
Fuan ga tsuyoku naru tabi ni
Sugu sōzō mōsō me o tsuburu

Kawaranai wakatteta
Da kedo yowaki ugokenai jibun ga
Tsumazukitomari naki sō na watakushi no te o
Kimi wa hīte tsurete itte kuremasu ka?

Koyoi
Hirahira to yurayura to harahara yureru kono kimochi ga
Azayaka ni shitataka ni watakushi kara saite iku
Tatoe

Heiwa sura todaete mo eien( towa) ni tsuzukiyuku shiawase o
Shinjiru omoi o futari negai nagara
Hanayaka ni tsuyoku saku kokoro hana no yō ni
Koyoi

Hirahira to yurayura to harahara yureru kono kimochi to
Meguriai te o tsunagi mirai e to ikiteku
Tatoe
Kurakura de furafura de tatenai kurai no kanashimi mo

Koenuku kakugo o mune ni kizamikonda
Hakanaku mo tsuyoku mau kokoro hana no yō ni sakihokore

คำแปลของ Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP ในภาษาไทย

เริงระบำเริงระบำดั่งดอกไม้ผลิบานบานสะพรั่ง
ฉันกังวลเกี่ยวกับความเข้าใจ
ดูนี่เป็นปริศนาลึกลับ
เหมือนคำถามว่าชอบหรือไม่ชอบ

ไปรอบและรอบ
ตื่นเช้ารับแสงแดด
เดี๋ยวจะหนีไปเร็วเกินไป
เมื่อฉันไม่สามารถกลับมาได้ฉันอยู่ข้างใน

ครั้งหนึ่งเคยเป็นนักผจญภัย
ความลึกลับของความรักก็สามารถทำได้เช่นเดียวกัน
ฉันต้องการหาคำตอบกับคุณ
คืนนี้

ด้วยความรู้สึกนี้ซึ่งกระพือปีกและกระพือปีก
ฉันจะมีชีวิตอยู่เพื่ออนาคตโดยการเชื่อมต่อผู้อุปถัมภ์
ตัวอย่าง
ฉันรู้สึกเสียใจที่ไม่สามารถยืนขึ้นอย่างสบายๆ

ฉันตัดสินใจดึงออกไปให้ไกลกว่าใจ
บานสะพรั่งดั่งดอกไม้บานดั่งดอกไม้เริงระบำ
ให้ห่างกันไม่นาน
ยิ่งกว่านั้นความลึกลับลึกลับจะเพิ่มขึ้น

ระยะทางแค่เอื้อมถึง
ทำอะไรเป็นอุปสรรค
ทุกครั้งที่ความวิตกกังวลเพิ่มขึ้น
จินตนาการภาพลวงตาปิดตา

ฉันรู้ว่ามันไม่เปลี่ยนแปลง
แต่ฉันไม่สามารถขยับเขยื้อนได้
ฉันจะหยุดทุบและฉันจะร้องไห้มือของฉัน
คุณจะวาดและพาฉันไปไหม

คืนนี้
ความรู้สึกนี้สั่นไหวและคล่องแคล่ว
เรืองรองผลิบานจากฉัน
ตัวอย่าง

แม้ความสงบสุขจะสิ้นสุดลง แต่ความสุขนิรันดร์จะตามมา
ในขณะที่ปรารถนาสองความคิดที่จะเชื่อ
บานสะพรั่ง หัวใจเหมือนดอกไม้
คืนนี้

ด้วยความรู้สึกนี้ซึ่งกระพือปีกและกระพือปีก
ฉันจะมีชีวิตอยู่เพื่ออนาคตโดยการเชื่อมต่อผู้อุปถัมภ์
ตัวอย่าง
ฉันรู้สึกเสียใจที่ไม่สามารถยืนขึ้นอย่างสบายๆ

ฉันตัดสินใจดึงออกไปให้ไกลกว่าใจ
เริงระบำเริงระบำดั่งดอกไม้ผลิบานบานสะพรั่ง

——-

เราหวังว่าคุณจะพบสิ่งที่คุณกำลังมองหาในเนื้อเพลงและการแปลเพลง Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes – ♫ Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ โดย AOP และข้อมูลบางส่วนเกี่ยวกับเพลงญี่ปุ่นนี้
หากคุณชอบบทความนี้ อย่าลืมแสดงความคิดเห็นและแชร์ นอกเหนือจากการเยี่ยมชมเว็บไซต์นี้อีกครั้งเพื่อค้นหาเพลงที่คุณต้องการ


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Koi ni saku nazo, hara hara to ♫ by aop - letra e traducao de kyoto teramachi sanjou no holmes tema de abertura koi ni saku nazo hara hara to aop 600c9af080dfb