Bản dịch và lời của Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP

Escrito bởi

Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes – ♫ Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP Phiên bản FULL tiếng Nhật với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng hiragana hoặc romaji và xem Video âm nhạc.

Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP - Video âm nhạc

  • Anime: Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes Opening Theme
  • Loại nhạc: Tema de Abertura
  • Tên bài hát: Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to
  • Ca sỹ: AOP


Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:

儚くはかなく強くつよく舞うまうこころ はなのように 咲き誇れさきほこれ

理解りかいしようと悩んなやんでは

ほら なぞ なぞ ご用心ようじん

好きすき嫌いきらいの 問いといのように

ぐるぐると からだ 駆けかけ巡るめぐる

あさ日差しひざし覚ましさまし

すぐ 疾走しっそう 颯爽さっそう 過ぎすぎていく

戻せもどせない ときなか わたし

一度いちどきりの 冒険ぼうけんしゃ

こいなぞかけ なんかいやっても同じおなじ

その答えこたえを きみ探しさがしてみたい

今宵こよい

ひらひらとゆらゆらと はらはら揺れるゆれるこの気持ちきもち

巡りめぐり逢いあい 繋ぎつなぎ 未来みらいへと生きいきてく

例えたとえ

くらくらで ふらふらで立てたてないくらいの悲しみかなしみ

超えこえ抜くぬく覚悟かくごを むね刻みきざみこんだ

儚くはかなく強くつよく舞うまうこころ はなのように 咲き乱れさきみだれ

離れはなれてはすぐ近づいちかづい

また なぞ なぞ 増しましていく

すぐそこ届くとどく距離きょりなのに

もやもやな なに邪魔じゃまをする

不安ふあん強くつよくなるたびに

すぐ 想像そうぞう 妄想もうそう をつぶる

変わらかわらない 分かっわかってた

だけど 弱気よわき 動けうごけない自分じぶん

躓きつまずき止まりとまり 泣きなきそうなわたし

きみ引いひいて 連れつれていってくれますか?

今宵こよい

ひらひらとゆらゆらと はらはら揺れるゆれるこの気持ちきもち

鮮やかあざやかに 強かしたたかに わたしから咲いさいていく

例えたとえ

平和へいわすら 途絶えとだえても 永遠えいえん(とわ)に続きつづきゆく幸せしあわせ

信じるしんじる想いおもいを にん願いねがいながら

華やかはなやか強くつよく咲くさくこころ はなのように

今宵こよい

ひらひらとゆらゆらと はらはら揺れるゆれるこの気持ちきもち

巡りめぐり逢いあい 繋ぎつなぎ 未来みらいへと生きいきてく

例えたとえ

くらくらでふらふらで 立てたてないくらいの悲しみかなしみ

超えこえ抜くぬく覚悟かくごを むね刻みきざみこんだ

儚くはかなく強くつよく舞うまうこころ はなのように 咲き誇れさきほこれ

Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP - Lời bài hát La Mã - Romaji

Hakanaku mo tsuyoku mau kokoro hana no yō ni sakihokore
Rikai shiyō to nayande wa
Hora nazo nazo go yōjin
Suki ka kirai no toi no yō ni

Guruguru to karada kakemeguru
Asa no hizashi ni me o samashi
Sugu shissō sassō sugite iku
Modosenai toki no naka watakushi

Ichi do kiri no bōken-sha
Koi no nazokake nan kai yatte mo onaji de
Sono kotae o kimi to sagashite mitai
Koyoi

Hirahira to yurayura to harahara yureru kono kimochi to
Meguriai te o tsunagi mirai e to ikiteku
Tatoe
Kurakura de furafura de tatenai kurai no kanashimi mo

Koenuku kakugo o mune ni kizamikonda
Hakanaku mo tsuyoku mau kokoro hana no yō ni sakimidare
Hanarete wa sugu chikazuite
Mata nazo nazo mashite iku

Sugu soko todoku kyori na no ni
Moyamoya na nan ka jama o suru
Fuan ga tsuyoku naru tabi ni
Sugu sōzō mōsō me o tsuburu

Kawaranai wakatteta
Da kedo yowaki ugokenai jibun ga
Tsumazukitomari naki sō na watakushi no te o
Kimi wa hīte tsurete itte kuremasu ka?

Koyoi
Hirahira to yurayura to harahara yureru kono kimochi ga
Azayaka ni shitataka ni watakushi kara saite iku
Tatoe

Heiwa sura todaete mo eien( towa) ni tsuzukiyuku shiawase o
Shinjiru omoi o futari negai nagara
Hanayaka ni tsuyoku saku kokoro hana no yō ni
Koyoi

Hirahira to yurayura to harahara yureru kono kimochi to
Meguriai te o tsunagi mirai e to ikiteku
Tatoe
Kurakura de furafura de tatenai kurai no kanashimi mo

Koenuku kakugo o mune ni kizamikonda
Hakanaku mo tsuyoku mau kokoro hana no yō ni sakihokore

Bản dịch của Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP bằng tiếng việt

Bùng nổ nhảy múa mạnh mẽ như một bông hoa Nở rộ và khoe sắc
Tôi đang lo lắng về sự hiểu biết
Hãy xem, đây là một bí ẩn bí ẩn.
Giống như câu hỏi thích hay không thích

Đi vòng quanh
Thức dậy dưới ánh mặt trời vào buổi sáng
Tôi sẽ sớm chạy đi quá nhanh
Khi tôi không thể trở lại tôi đang ở trong

Nhà thám hiểm một thời
Cùng một bí ẩn của tình yêu có thể được thực hiện theo cùng một cách
Tôi muốn tìm ra câu trả lời với bạn.
Đêm nay

Với cảm giác rung rinh và rung rinh với rung rinh
Tôi sẽ sống cho tương lai bằng cách kết nối những người bảo trợ
Ví dụ
Tôi cảm thấy buồn rằng tôi không thể đứng lên một cách bình thường

Tôi quyết định rút ra ngoài trái tim mình
Trong sự nở rộ như một bông hoa như một bông hoa nhảy múa mạnh mẽ
Tránh xa trong thời gian ngắn.
Hơn nữa, bí ẩn bí ẩn sẽ tăng lên

Nó chỉ là một khoảng cách để đạt được nó
Làm điều gì cản trở
Mỗi khi lo lắng tăng lên
Tưởng tượng ảo tưởng nhắm mắt

Tôi biết nó không thay đổi
Nhưng tôi không thể di chuyển theo xu hướng giảm
Tôi sẽ ngừng đập và tôi sẽ khóc bàn tay của tôi
Bạn sẽ vẽ và đưa tôi chứ?

Đêm nay
Cảm giác này run rẩy và trôi chảy
Rực rỡ nở hoa từ tôi
Ví dụ

Ngay cả khi hòa bình không còn nữa, hạnh phúc vĩnh cửu sẽ theo sau
Trong khi mong muốn hai suy nghĩ để tin tưởng
Trái tim nở hoa Trái tim như đóa hoa
Đêm nay

Với cảm giác rung rinh và rung rinh với rung rinh
Tôi sẽ sống cho tương lai bằng cách kết nối những người bảo trợ
Ví dụ
Tôi cảm thấy buồn rằng tôi không thể đứng lên một cách bình thường

Tôi quyết định rút ra ngoài trái tim mình
Bùng nổ nhảy múa mạnh mẽ như một bông hoa Nở rộ và khoe sắc

——————-

Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes – ♫ Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ của AOP. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này.
Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.


Cách học tiếng Nhật với âm nhạc

Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không Koi ni Saku Nazo, Hara Hara to ♫ by AOP?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Koi ni saku nazo, hara hara to ♫ by aop - letra e traducao de kyoto teramachi sanjou no holmes tema de abertura koi ni saku nazo hara hara to aop 600c9af080dfb