Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn Koi wa Ameagari no You ni – ♫ Ref:rain ♫ by Aimer Phiên bản FULL tiếng Nhật với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng hiragana hoặc romaji và xem Video âm nhạc.
Ref:rain ♫ by Aimer - Video âm nhạc
Anime: Koi wa Ameagari no You ni Ending Theme
Loại nhạc: Tema de Encerramento
Tên bài hát: Ref:rain
Ca sỹ: Aimer
Ref:rain ♫ by Aimer - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:
Raining夏の午後に通り雨傘の下
Kissing濡れた頬にそっと口づけた
あの季節にまだ焦がれている
何も手につかずに上の空の日々
Nothingbutyou’rethepartofme
まだ足りなくて
まだ消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
Whatagoodthingwelose?
Whatabadthingweknew
そんなフレーズに濡れてく雨の中
ただ足りなくて
まだ言えなくて
数えた日の夢からさよならが
Whatagoodthingwelose?
Whatabadthingweknew
触れられずにいれたら笑えたかな?
[FULLバージョン]
Raining夏の午後に通り雨傘の下
Kissing濡れた頬にそっと口づけた
あの季節にまだ焦がれている
Missyou窓の外に遠ざかる景色たち
Breezing虹が見えたすぐに消えそうで
雨明日は降らなければいい
何も手につかずに上の空の日々
Nothingbutyou’rethepartofme
まだ足りなくて
まだ消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
Whatagoodthingwelose?
Whatabadthingweknew
そんなフレーズに濡れてく雨の中
ただ足りなくて
まだ言えなくて
数えた日の夢からさよならが
Whatagoodthingwelose?
Whatabadthingweknew
触れられずにいれたら笑えたかな?
Calling白い息が舞いあがる空の下
Freezing強い風に少しかじかんだ手と
弱さをポケットの中に
どこを見渡しても通り過ぎた日々
Nothingbutyou’rethepartofme
また触れたくて
ただ眩しくて
思わず目をそらした優しさに
Iwannasleepinyourfeel
Iwannaseeyouinthedeep
そんなフレーズを並べた詩を今
あの帰り道バスに揺られて
叶うはずもない様な夢を見て
Iwannasleepinyourfeel
Iwannaseeyouinthedeep
繰りかえす季節に慣れないまま
もう少しくらい大人でいれたら何て言えただろう?
まだ足りなくて
まだ消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
Whatagoodthingwelose?
Whatabadthingweknew
そんなフレーズに濡れてく雨の中
ただ足りなくて
まだ言えなくて
数えた日の夢からさよならが
Whatagoodthingwelose?
Whatabadthingweknew
触れられずにいれたら笑えたかな?
Ref:rain ♫ by Aimer - Lời bài hát La Mã - Romaji
Raining, Natsu no gogo ni Tōri ame no kasa no shita Kissing, Nureta hō ho ni Sotto kuchi zuketa
Ano kisetsu ni mata akogareteiru Nani mo te ni tsukazu ni Uwano sora no hibi Nothing but you’re the part of me
Mada tarinakute Mada kienakute Kasaneta tenohira kara Osana-sa ga
What a good thing we lose? What a bad thing we knew Sonna fureizu ni nurete iku ame no naka Tada tarinakute mada ienakute
Kazoeta hi no yume kara sayonara ga What a good thing we lose? What a bad thing we knew Furerarezu ni iretaranara waraeta ka na?
[Full Version:]Raining natsu no gogo ni tōriame kasa no shita Kissing nureta hō ni sotto kuchi zuketa Ano kisetsu ni mada kogarete iru
Miss you mado no soto ni tōzakaru keshiki-tachi Breezing niji ga mieta sugu ni kie sō de Ame asu wa furanakere ba ī Nan mo te ni tsukazu ni uwanosora no hibi
Nothing but you’ re the part of me Mada tarinakute Mada kienakute Kasaneta tenohira kara osana-sa ga
What a good thing we lose? What a bad thing we knew Sonna fureizu ni nureteku ame no naka Tada tarinakute
Mada ienakute Kazoeta hi no yume kara sayonara ga What a good thing we lose? What a bad thing we knew
Furerarezu ni iretarawaraeta ka na? Calling shiroi iki ga maiagaru sora no shita Freezing tsuyoi kaze ni sukoshi kajikanda te to Yowa-sa o poketto no naka ni
Doko o miwatashite mo tōrisugita hibi Nothing but you’ re the part of me Mata furetakute Tada mabushiku te
Omowazu me o sorashita yasashi-sa ni I wanna sleep in your feel I wanna see you in the deep Sonna fureizu o narabeta shi o ima
Ano kaerimichi basu ni yurarete Kanau hazu mo nai yō na yume o mite I wanna sleep in your feel I wanna see you in the deep
Kurikaesu kisetsu ni narenai mama Mō sukoshi kurai otona de iretara nan te ietadarō? Mada tarinakute Mada kienakute
Kasaneta tenohira kara osana-sa ga What a good thing we lose? What a bad thing we knew Sonna fureizu ni nureteku ame no naka
Tada tarinakute Mada ienakute Kazoeta hi no yume kara sayonara ga What a good thing we lose?
What a bad thing we knew Furerarezu ni iretarawaraeta ka na?
Bản dịch nhạc việt
Đây là bản dịch của bài hát! Bạn cũng có thể xem bản dịch của Ref: rain ♫ của Aimer bằng các ngôn ngữ khác bằng cách sử dụng bộ chọn bên dưới:
Bây giờ hãy cùng xem lời bài hát được dịch từ bài hát Ref:rain ♫ của Aimer:
Mưa Một buổi chiều mùa hè trong cơn mưa rào Dưới chiếc ô Hôn nhau
Tôi hôn nhẹ lên má ướt đẫm của bạn Tôi vẫn khao khát mùa giải đó Tôi mất tập trung đến mức cứ mơ mộng Không có gì ngoài bạn là một phần của tôi
Vẫn chưa đủ Nó vẫn chưa biến mất Sự ngây thơ của đôi bàn tay xếp chồng lên nhau của chúng ta Chúng ta mất đi một điều tốt đẹp gì?
Thật là một điều tồi tệ mà chúng tôi đã biết Trong mưa, tôi thấm đẫm những câu nói đó Nó chỉ là không đủ Nó vẫn không thể nói lời tạm biệt
Đến những ngày tôi mơ đếm ngược Chúng ta mất đi một điều tốt đẹp gì? Thật là một điều tồi tệ mà chúng tôi đã biết Nếu anh không chạm vào em, em có mỉm cười không?
——————-
Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Koi wa Ameagari no You ni – ♫ Ref:rain ♫ của Aimer. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này. Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.
Cách học tiếng Nhật với âm nhạc
Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không Ref:rain ♫ by Aimer?
Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây: