Übersetzung und Songtexte von Cao Lu, Kisum & Yerin – Spring Again

Escrito por

Heute bringen wir euch Cao Lu, Kisum & Yerin – Spring Again Koreanische Vollversion mit Texten und Musikübersetzung. Darüber hinaus können Sie die Texte auch in Hangul lesen.

차오루, 키썸 & 예린 (Cao Lu, Kisum & Yerin) – 왜 또 봄이야 Liedtext
Musikrichtung : Folk
Veröffentlichungsdatum : 2017-03-16\
Sprache : Korean\

Cao Lu, Kisum & Yerin – Spring Again – Hangul

매일 맛있는 것만 찾다 보니
어느새 2킬로 늘었어
먹방만 보다가
넘나 참을 수가 없어서 그랬어
여기저기 다들 다 짝도 찾고
커플룩 맛집 HASH TAG
난리 난 럽스타그램
다 시시하고 지루하기만 해
또 봄이면 뭐 해 꽃은 떨어질 건데
왜 또 봄이야
꽃가루 알러지 있는데
누구 좋으라고 또 봄이야
나도 예전엔 참 좋았는데
살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야
바람에 날리는 꽃잎들이
괜히 또 나를 설레이게 해
아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐
나도 봄이라 그래
자꾸 설레는 봄인가 봐
봄봄 또 봄이 왔어
가만있어도 간질거리는
꽃가루 같은
이 거린 커플이 가득 찼어
떨어진 꽃잎보다
커플이 더 많아
보이는 건 착각일까
이 넓은 석촌호수에
왜 나만 혼자일까
혹시라도 내 자신이
처량해 보일까 봐
전화하는척해
자기야 어디야
나 도착했어 빨리 와
봄이 뭔데 그냥 내게는 Sunday
얘도 쟤도 결혼한다고 내게 말해
관심 없는데 왜 난 가고 있어
또 봄이라 그래 괜히 혼자라 그래
왜 또 봄이야
꽃가루 알러지 있는데
누구 좋으라고 또 봄이야
나도 예전엔 참 좋았는데
살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야
바람에 날리는 꽃잎들이
괜히 또 나를 설레이게 해
아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐
나도 봄이라 그래
자꾸 설레는 봄인가 봐
불쌍하게 쳐다보지 좀 마요
나도 나름대로 잘 살고 있어요
인기가 없는 건 아니니깐요
내 걱정하지 말고 가던 길 가셔요
지루한 봄이어도 좋아
나도 여자라서 쫌 좋아
날리는 꽃잎이 내 손에 떨어져
심쿵 하게 해 HOO
왜 또 봄이야
꽃가루 알러지 있는데
누구 좋으라고 또 봄이야
나도 예전엔 참 좋았는데
살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야
바람에 날리는 꽃잎들이
괜히 또 나를 설레이게 해
아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐
나도 봄이라 그래
자꾸 설레는 봄인가 봐

Romanisiert

maeil masissneun geosman chajda boni
eoneusae 2killo neureosseo
meokbangman bodaga
neomna chameul suga eopseoseo geuraesseo
yeogijeogi dadeul da jjakdo chajgo
keopeulluk masjip HASH TAG
nanri nan reopseutageuraem
da sisihago jiruhagiman hae
tto bomimyeon mwo hae kkocceun tteoreojil geonde
wae tto bomiya
kkoccgaru alleoji issneunde
nugu joheurago tto bomiya
nado yejeonen cham johassneunde
salda boni geunyang geurae geunyang bomiya
barame nallineun kkoccipdeuri
gwaenhi tto nareul seolleige hae
aiku naega wae irae michyeossna bwa
nado bomira geurae
jakku seolleneun bominga bwa
bombom tto bomi wasseo
gamanisseodo ganjilgeorineun
kkoccgaru gateun
i georin keopeuri gadeuk chasseo
tteoreojin kkoccipboda
keopeuri deo manha
boineun geon chakgagilkka
i neolpeun seokchonhosue
wae naman honjailkka
hoksirado nae jasini
cheoryanghae boilkka bwa
jeonhwahaneuncheokhae
jagiya eodiya
na dochakhaesseo ppalli wa
bomi mwonde geunyang naegeneun Sunday
yaedo jyaedo gyeolhonhandago naege malhae
gwansim eopsneunde wae nan gago isseo
tto bomira geurae gwaenhi honjara geurae
wae tto bomiya
kkoccgaru alleoji issneunde
nugu joheurago tto bomiya
nado yejeonen cham johassneunde
salda boni geunyang geurae geunyang bomiya
barame nallineun kkoccipdeuri
gwaenhi tto nareul seolleige hae
aiku naega wae irae michyeossna bwa
nado bomira geurae
jakku seolleneun bominga bwa
bulssanghage chyeodaboji jom mayo
nado nareumdaero jal salgo isseoyo
ingiga eopsneun geon aninikkanyo
nae geokjeonghaji malgo gadeon gil gasyeoyo
jiruhan bomieodo joha
nado yeojaraseo jjom joha
nallineun kkoccipi nae sone tteoreojyeo
simkung hage hae HOO
wae tto bomiya
kkoccgaru alleoji issneunde
nugu joheurago tto bomiya
nado yejeonen cham johassneunde
salda boni geunyang geurae geunyang bomiya
barame nallineun kkoccipdeuri
gwaenhi tto nareul seolleige hae
aiku naega wae irae michyeossna bwa
nado bomira geurae
jakku seolleneun bominga bwa

Übersetzung von Cao Lu, Kisum & Yerin – Spring Again auf German

Weil ich jeden Tag nach köstlichem Essen gesucht habe
Ich habe 2 Kilogramm zugenommen.
Es liegt daran, dass ich nur Kochshows geschaut habe.
Ich konnte es nicht aushalten
Menschen finden hier und da Liebe.
Tragen von Partneroutfits, Essen gehen, verrückt werden mit Hashtags
Lovestagram
Aber es ist so langweilig
Wen kümmert es, ob es wieder Frühling ist
Blumen werden sowieso verwelken.
Warum ist es schon wieder Frühling?
Ich bin allergisch gegen Pollen.
Wem kommt das zugute?
Ich mochte den Frühling früher.
Aber jetzt ist es einfach was auch immer, es ist einfach Frühling
Die Blütenblätter im Wind wehen
Mach mein Herz aus keinem bestimmten Grund flattern
Was ist los mit mir? Ich werde verrückt.
Es ist, weil es Frühling ist.
Es lässt mein Herz flattern.
Frühling, Frühling, der Frühling ist wieder da
Wie Blütenpollen, die kitzeln, auch wenn ich still stehe
Diese Straße ist voller Paare
Es gibt mehr Paare als gefallene Blütenblätter
Oder bin das nur ich?
Warum bin ich der einzige, der alleine am See Seokcheon ist?
Ich tue so, als würde ich telefonieren, falls ich wie ein Verlierer aussehe.
Baby, wo bist du? Ich bin hier, also beeil dich!
Was ist Frühling? Für mich ist es einfach Sonntag
Menschen erzählen mir ständig, dass sie heiraten.
Ich interessiere mich nicht, aber warum gehe ich?
Es ist, weil es Frühling ist, weil ich alleine bin
Warum ist es schon wieder Frühling?
Ich bin allergisch gegen Pollen.
Wem kommt das zugute?
Ich mochte den Frühling früher.
Aber jetzt ist es einfach was auch immer, es ist einfach Frühling
Die Blütenblätter im Wind wehen
Mach mein Herz aus keinem bestimmten Grund flattern
Was ist los mit mir? Ich werde verrückt.
Es ist, weil es Frühling ist.
Es lässt mein Herz flattern.
Schau mich nicht so an
Mir geht es gut
Es ist nicht so, dass ich unbeliebt bin
Mach dir keine Sorgen um mich, mach nur weiter
Auch wenn der Frühling langweilig ist, mag ich ihn.
Denn auch ich bin ein Mädchen, ich mag es.
Die fallenden Blütenblätter landen auf meinen Händen
Making my heart drop, hoo Mein Herz lässt mich fallen, hoo
Warum ist es schon wieder Frühling?
Ich bin allergisch gegen Pollen.
Wem kommt das zugute?
Ich mochte den Frühling früher.
Aber jetzt ist es einfach was auch immer, es ist einfach Frühling


Koreanisch lernen mit Musik

Bist du zufrieden mit dem Cao Lu, Kisum & Yerin – Spring Again die wir Ihnen heute bringen? Lass es uns im Kommentar wissen und vergiss nicht, diese Website mit einem Lesezeichen zu versehen, um in Zukunft viele Songtexte und Übersetzungen zu lesen.

Möchten Sie Koreanisch mit Musik lernen? Cao Lu, Kisum & Yerin – Spring Again?

Wir empfehlen, unseren Leitfaden zu lesen Japanisch lernen mit Musik die auch in der koreanischen Sprache angewendet werden kann. Wir empfehlen auch das folgende Video:

Cao lu, kisum & yerin – spring again - cao lu kisum yerin spring again hangul romanization 60352fa94fb16