Übersetzung und Songtexte von Duality ♫ by BB

Escrito por

Dieser Beitrag zeigt The FULL Japanese Songtext (mit Kanji, Hiragana und Romaji) Musikübersetzung gdMen - ♫ Dualität ♫ von BB. Außerdem kannst du beim Lesen der Texte auch Duality hören.

Duality ♫ by BB - Musik-Video

  • Anime: gdMen Ending Theme
  • Musiktyp: Thema von Encerramento
  • Name des Liedes: Duality
  • Sänger: BB


Duality ♫ by BB – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:

You 僕らぼくら いくつ“If”を重ねかさね 現在げんざい(いま)

Truth 出逢いであい 共にともにゆめ紡ぐつむぐだろう

運命うんめい(ドラマ)は始まるはじまる

高鳴ったかなっ そう鼓動こどう 振り切っふりきっ衝動しょうどう

ありふれた日常にちじょう(ひび)のなかで

―Don’t turn back!―

哀しみかなしみ 悦びよろこび 裏切りうらぎり

恋しこいし 刹那せつな 優しやさし

抱(いだ)く総てが 出逢いであいのくれた

必然ひつぜんだとしても…

はるなつ(しゅんか)も 秋冬あきふゆ(しゅうとう)も よんろく

きみ未来みらい(あす)の開けあけたい

たとえば もし

どんな悲劇ひげき(なげき)も 喜劇きげき(えがお)へと

あい染めるそめるから

Blue そらうみ 境界きょうかい(はざま)を彷徨ほうこう

L∞p ときかぜ 舞うまう忘れものわすれもの

旅人たびびとはいずれ気づくきづく

ひかりかげ在りありしょ(ありか)に

―Don’t leave out!―

躊躇ちゅうちょ(ためら)い こう(あらが)い 逢いあいたい

目映まばゆ(まばゆ)さ 危うあやう 愛しいとし

近づくちかづくほどに 傷つけきずつけ合っあっ

矛盾が綻(ほころ)んでも…

あの瞬間しゅんかん(とき) ひとみ(め)とひとみ(め)が 合わさりあわさり

想いおもい微熱びねつ冷めさめない

変わらかわらぬもの

探し求めさがしもとめているよりも

きみ変えかえたい

希望きぼう 孤独こどく 夜明けよあけ

独りひとりきりじゃ 意味いみため(な)さない

そうさ 増えふえきず そして 触れふれあい もっと

いのち刻みつけきざみつけ

―Don’t let go!―

哀しみかなしみ 悦びよろこび 裏切りうらぎり

恋しこいし 刹那せつな 優しやさし

抱(いだ)く総てが 出逢いであいのくれた

必然ひつぜんだとしても…

はるなつ(しゅんか)も 秋冬あきふゆ(しゅうとう)も よんろく

きみ未来みらい(あす)の開けあけたい

たとえば もし

どんな悲劇ひげき(なげき)も 喜劇きげき(えがお)へと

あい染めるそめるから

Duality ♫ by BB – Romanized Lyrics – Romaji

You boku-ra iku-tsu“ If” o kasane ima
Truth deai tomo ni yume tsumugudarō
Dorama wa hajimaru
― takanatta sō kodō furikitte shōdō―

Arifureta hibi no naka de
― Don t turn back! ―
Kanashimi yorokobi uragiri
Koishi-sa setsuna sa yasashi-sa

Ida ku subete ga deai no kureta
Hitsuzen da to shite mo…
Shunka moshūtō mo yon roku ji
Kimi to asu no to o aketai

Tatoeba moshi
Donna nageki mo egao e to
Ai de someru kara
Blue sora to umi no hazama o samayou

L∞ p ji no kaze ni mau wasuremono
Tabibito wa izure kizuku
Hikari to kage no arika ni
― Don t leave out! ―

Tamerai aragai aitai
Mabayu sa ayau sa itoshi sa
Chikazuku hodo ni kizutsukeatte
Mujun ga hokoron de mo…

Ano toki me to me ga awasari
Omoi no binetsu ga samenai
Kawaranu mono
Sagashimotomete iru yori mo

Kimi o kaetai
Kibō mo kodoku mo yoake mo
Hitorikiri ja imi o nasanai
Sō sa fueta kizu soshite fureta ai motto

Inochi ni kizamitsukete
― Don t let go! ―
Kanashimi yorokobi uragiri
Koishi-sa setsuna sa yasashi-sa

Ida ku subete ga deai no kureta
Hitsuzen da to shite mo…
Shunka mo shūtō mo yon roku ji
Kimi to asu no to o aketai

Tatoeba moshi
Donna nageki mo egao e to
Ai de someru kara

Übersetzung von Duality ♫ by BB auf German

Du Wir überlagern jetzt "If" jetzt (jetzt)
Die Wahrheit wird gemeinsam träumen
Schicksal (Drama) beginnt
– Es stieg in die Höhe, es begann zu schlagen und zu pochen –

Im normalen Tag (Riss)
- Nicht umdrehen! -
Sorge Vergnügen Verrat
Loveness = Loveness Setsuna = Setsuna Kindness = Freundlichkeit

Alle umarmten Begegnungen
Auch wenn es unvermeidlich ist ...
Frühling und Sommer (Shun), Herbst / Winter (Gyuutsu) auch um 4 Uhr
Ich möchte mit dir die Tür von morgen öffnen

zum Beispiel wenn
Jede Tragödie (Nagashi) geht in eine Komödie (え が お) über
Weil ich es mit Liebe färben kann
Blue Wandering around the boundary between the sky and the sea

Vergesslichkeit tanzt im Wind, wenn L ∞ p
Ein Reisender bemerkt
Im Land des Lichts und Schattens
- Nicht auslassen! -

Ich zögere (Zögern) Ich möchte dich sehen
Screening (blinking) Gefährlichkeit Liebe
Es verletzt genug, um näher zu kommen
Auch wenn der Widerspruch scheitert (Erstickung) …

In dem Moment, wenn Schüler und Schülerin zusammengeführt werden
Die leichte Fieber des Gefühls wird nicht kalt.
Unchanged
Then seeking Anschließend suchen

Ich möchte dich ändern
Hoffnung, Einsamkeit und Morgendämmerung
Mache keinen Sinn nur für dich allein
Das sind mehr Kratzer und berührte Liebe mehr

Gravieren Sie ins Leben
- Lass nicht los! -
Sorge Vergnügen Verrat
Loveness = Loveness Setsuna = Setsuna Kindness = Freundlichkeit

Alle umarmten Begegnungen
Auch wenn es unvermeidlich ist ...
Frühling und Sommer (Shun), Herbst / Winter (Gyuutsu) auch um 4 Uhr
Ich möchte mit dir die Tür von morgen öffnen

zum Beispiel wenn
Jede Tragödie (Nagashi) geht in eine Komödie (え が お) über
Weil ich es mit Liebe färben kann

——————-

Wir hoffen, Sie haben gefunden, was Sie in den Bereichen Liedtexte und Musikübersetzung suchen gdMen - ♫ Dualität ♫ von BB. und einige Informationen zu diesem japanischen Lied.
Wenn Ihnen der Artikel gefallen hat, kommentieren und teilen Sie ihn und besuchen Sie diese Website erneut, um die gesuchte Musik zu finden.


Japanisch lernen mit Musik

Möchten Sie Japanisch mit Musik lernen? Duality ♫ by BB?

Wir empfehlen, unseren Leitfaden zum Japanischlernen mit Musik zu lesen. Wir empfehlen auch das folgende Video:

Duality ♫ by bb - letra e traducao de gdmen tema de encerramento duality bb 600ca254bf4e8