Dieser Beitrag zeigt The FULL Japanese Songtext (mit Kanji, Hiragana und Romaji) Musikübersetzung Konkrete Revolutio: Choujin Gensou – The Last Song ♫ THE LAST SONG ♫ von Yohske Yamamoto. Darüber hinaus können Sie THE LAST SONG auch beim Lesen des Textes anhören.
THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto - Musik-Video
Anime: Concrete Revolutio: Choujin Gensou – The Last Song Ending 2
Name des Liedes: THE LAST SONG
Sänger: Yohske Yamamoto
THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:
信念の火を灯す真実が無造作に消す
灰色に染まる声「まだ歌える…」
欲しがっては傷ついて意味のない苦悩が揺れ
弱くなる君の鼓動「歌いたいの…声を聴いてください」
永遠を願うわけじゃない嘘に花を添える夜もある
たかが時代の通過点でも確かに生きていた証
LASTSONG覚えていて
光るため影になったものたちを
LOUDSONG忘れないでよ
探し求めてた答え叫んで
散った幻想を
見かけどおりの楽園は賢者たちの血で出来てる
祈るだけで届くなら誰も泣かない誰も悩まないわ
諦めることができたなら手放すことが簡単だったら
たかがひとつの理想だけど歌が君を救うと信じた
LASTSONG聞こえたでしょう
星と風たちが寄り添った音
LIGHTSONG笑っていてね
潤う未来に黒くも優しい人たちがいたとAh…
「君はまだ歌えるか?」
声の限り歌えるわ…
LASTSONG覚えていて
光るため影になったものたちを
LOUDSONG忘れないでよ
探し求めてた答え叫んで
散った幻想たちを
確かにここにいた
LASTSONG…
THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto – Romanized Lyrics – Romaji
Shinnen no hi o tomosu shinjitsu ga muzōsa ni kesu Haiiro ni somaru koe ‘mada utaeru’ Hoshi gatte wa kizutsui te imi no nai kunō ga yure Yowaku naru kimi no kodō ‘utai tai no … koe o kii te kudasai’
Eien o negau wake ja nai uso ni hana o soeru yoru mo aru Takaga jidai no tsūka ten de mo tashika ni iki te i ta akashi LAST SONG oboe te i te Hikaru tame kage ni natta mono tachi o
LOUD SONG wasure nai de yo Sagashimotomete ta kotae saken de Chitta gensō o Mikake dōri no rakuen wa kenja tachi no chi de dekiteru
Inoru dake de todoku nara dare mo naka nai dare mo nayama nai wa Akirameru koto ga deki ta nara tebanasu koto ga kantan dattara Takaga hitotsu no risō da kedo uta ga kimi o sukuu to shinji ta LAST SONG kikoe ta desho u
Hoshi to kaze tachi ga yorisotta oto LIGHT SONG waratte i te ne Uruou mirai ni kuroku mo yasashii hito tachi ga i ta to Ah … ‘kimi wa mada utaeru ka?’
Koe no kagiri utaeru wa … LAST SONG oboe te i te Hikaru tame kage ni natta mono tachi o LOUD SONG wasure nai de yo
Sagashimotomete ta kotae saken de Chitta gensō tachi o Tashika ni koko ni i ta LAST SONG …
Übersetzung von THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto auf German
Hier ist die Übersetzung des Liedes! Sie können auch die Übersetzung von sehen DAS LETZTE LIED ♫ von Yohske Yamamoto in anderen Sprachen mit dem untenstehenden Selektor:
Erleuchte den Glauben, dass die Wahrheit beiläufig verschwindet Eine grau gefärbte Stimme „Ich kann immer noch singen …“ Wenn du es willst, zitterst du verletzt und bedeutungslose Qualen Dein nachlassender Beat „Ich möchte singen … Bitte höre auf die Stimme“
Es gibt eine Nacht, um Lügen, die keine Ewigkeit wünschen, Blumen hinzuzufügen Beweisen Sie, dass das Leben sicher auch am Übergang der Zeit lebt LETZTES LIED Denk dran Beschattete Dinge zum Leuchten
LAUTES LIED Nicht vergessen Schreien nach der Antwort, nach der du gesucht hast Eine verstreute Illusion Das Paradies, das du siehst, besteht aus dem Blut der Weisen
Niemand wird weinen Niemand wird leiden, wenn Sie nur durch Beten erreichen Wenn es leicht wäre loszulassen, wenn ich aufgeben könnte Takaka ist ein Ideal, aber ich dachte, das würde dich retten Ich habe LETZTES SONG gehört
Klingt nah beieinander von Sternen und Wind LEICHTES LIED Bitte lache. Ach, dass es in Zukunft schwarze und sanfte Menschen zu feuchten … "Können Sie noch singen?"
Ich kann singen, solange ich sagen kann … LETZTES LIED Denk dran Beschattete Dinge zum Leuchten LAUTES LIED Nicht vergessen
Schreien nach der Antwort, nach der du gesucht hast Gefallene Illusionen Sicher war ich hier LETZTES LIED …
——————-
Hat dir das Lied, der Text und die Übersetzung von gefallen Konkrete Revolutio: Choujin Gensou – The Last Song ♫ THE LAST SONG ♫ von Yohske Yamamoto? Vielen Dank für das Lesen dieses Artikels. Vergessen Sie nicht, ihn zu teilen und Ihre Kommentare zu hinterlassen. Wenn es Ihnen gefallen hat, setzen Sie ein Lesezeichen für die Website, um mehr Japanisch, Koreanisch und andere Sprachen zu folgen.
Japanisch lernen mit Musik
Möchten Sie Japanisch mit Musik lernen? THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto?