Esta postagem mostra a letra completa em japonês (com kanji, hiragana e romaji) Tradução de música Concrete Revolutio: Choujin Gensou – The Last Song ♫ THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto. Além disso, você também pode ouvir A ÚLTIMA CANÇÃO enquanto lê as letras.
THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto - Vídeo de música
Anime: Concrete Revolutio: Choujin Gensou – The Last Song Ending 2
Nome da música: THE LAST SONG
Banda/Cantor: Yohske Yamamoto
THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto - Letras Japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Veja a letra da música em japonês [歌詞] escrita em kanji, hiragana e furigana:
信念の火を灯す真実が無造作に消す
灰色に染まる声「まだ歌える…」
欲しがっては傷ついて意味のない苦悩が揺れ
弱くなる君の鼓動「歌いたいの…声を聴いてください」
永遠を願うわけじゃない嘘に花を添える夜もある
たかが時代の通過点でも確かに生きていた証
LASTSONG覚えていて
光るため影になったものたちを
LOUDSONG忘れないでよ
探し求めてた答え叫んで
散った幻想を
見かけどおりの楽園は賢者たちの血で出来てる
祈るだけで届くなら誰も泣かない誰も悩まないわ
諦めることができたなら手放すことが簡単だったら
たかがひとつの理想だけど歌が君を救うと信じた
LASTSONG聞こえたでしょう
星と風たちが寄り添った音
LIGHTSONG笑っていてね
潤う未来に黒くも優しい人たちがいたとAh…
「君はまだ歌えるか?」
声の限り歌えるわ…
LASTSONG覚えていて
光るため影になったものたちを
LOUDSONG忘れないでよ
探し求めてた答え叫んで
散った幻想たちを
確かにここにいた
LASTSONG…
THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto - Letras romanizadas - Romaji
Shinnen no hi o tomosu shinjitsu ga muzōsa ni kesu Haiiro ni somaru koe ‘mada utaeru’ Hoshi gatte wa kizutsui te imi no nai kunō ga yure Yowaku naru kimi no kodō ‘utai tai no … koe o kii te kudasai’
Eien o negau wake ja nai uso ni hana o soeru yoru mo aru Takaga jidai no tsūka ten de mo tashika ni iki te i ta akashi LAST SONG oboe te i te Hikaru tame kage ni natta mono tachi o
LOUD SONG wasure nai de yo Sagashimotomete ta kotae saken de Chitta gensō o Mikake dōri no rakuen wa kenja tachi no chi de dekiteru
Inoru dake de todoku nara dare mo naka nai dare mo nayama nai wa Akirameru koto ga deki ta nara tebanasu koto ga kantan dattara Takaga hitotsu no risō da kedo uta ga kimi o sukuu to shinji ta LAST SONG kikoe ta desho u
Hoshi to kaze tachi ga yorisotta oto LIGHT SONG waratte i te ne Uruou mirai ni kuroku mo yasashii hito tachi ga i ta to Ah … ‘kimi wa mada utaeru ka?’
Koe no kagiri utaeru wa … LAST SONG oboe te i te Hikaru tame kage ni natta mono tachi o LOUD SONG wasure nai de yo
Sagashimotomete ta kotae saken de Chitta gensō tachi o Tashika ni koko ni i ta LAST SONG …
Tradução de THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto em português
Aqui está a tradução da música! Você também pode ver a tradução de THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto em outros idiomas usando o seletor abaixo:
Ilumine a fé acredita que a verdade desapareça casualmente Uma voz tingida de cinza "Eu ainda posso cantar ..." Se você quiser você machuca e uma angústia sem sentido sacode Sua batida enfraquecida 'Eu quero cantar ... Por favor, ouça a voz'
Há uma noite para adicionar flores às mentiras que não desejam a eternidade Prova de que viver com certeza mesmo na passagem dos tempos ÚLTIMA CANÇÃO Lembre-se Coisas sombreadas para brilhar
LOUD SONG Não se esqueça Gritando pela resposta que você estava procurando Uma ilusão dispersa O paraíso que você vê é feito do sangue dos sábios
Ninguém vai chorar Ninguém vai sofrer se você chegar apenas orando Se fosse fácil deixar ir se eu pudesse desistir Takaka é um ideal, mas eu acreditava que o salvaria Eu ouvi a ÚLTIMA CANÇÃO
Sons próximos por estrelas e vento CANÇÃO LEVE Por favor, ria. Ah que era negro e gente gentil no futuro umedecer ... "Você ainda consegue cantar?"
Eu posso cantar enquanto posso dizer ... ÚLTIMA CANÇÃO Lembre-se Coisas sombreadas para brilhar LOUD SONG Não se esqueça
Gritando pela resposta que você estava procurando Ilusões caídas Com certeza eu estava aqui ÚLTIMA MÚSICA …
——————-
Você gostou da música, letra e tradução de Concrete Revolutio: Choujin Gensou – The Last Song ♫ THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto? Obrigado por ler este artigo, não se esqueça de compartilhar e deixar seus comentários. Se você gostou, marque o site para seguir mais japonês, coreano e outros idiomas.
Como Aprender Japonês com Música
Você quer aprender japonês usando a música THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto?