Hoje nós trazemos para você KonoSuba – ♫ Chiisana Boukensha ♫ by Aqua Versão COMPLETA em japonês com letras e tradução da música. Além disso, você também pode ler as letras em hiragana ou romaji e assistir ao videoclipe.
Chiisana Boukensha ♫ by Aqua - Vídeo de música
- Anime: KonoSuba Ending Theme
- Tipo de música: Tema de Encerramento
- Nome da música: Chiisana Boukensha
- Banda/Cantor: Aqua
https://www.youtube.com/watch?v=yeJ1qmKjJI4
Chiisana Boukensha ♫ by Aqua - Letras Japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Veja a letra da música em japonês [歌詞] escrita em kanji, hiragana e furigana:
転んで 擦りむいたとこ
血がにじんで しみるけれど
へっちゃらさ すぐ治るから
明日にはかさぶたできる
岬から 船を出せば
風を受け 帆が膨らむ
ぼくは今 土を離れ
七つの海を股にかける
南から 風が吹いて
急に雨 降りはじめた
春はすぐ 隣りにいる
洗濯物取り込まなくちゃ
[FULLバージョン]
転んで 擦りむいたとこ
血がにじんで しみるけれど
へっちゃらさ すぐ治るから
明日にはかさぶたできる
今日もまた バカにされたよ
恥ずかしいし 悔しいけれど
へっちゃらさ 覚えておけよ
今に笑い返してやる
岬から 船を出せば
風を受け 帆が膨らむ
ぼくは今 土を離れ
七つの海を股にかける
ケンカして 殴られたとこ
紫色 アザになった
へっちゃらさ 今日のところは
負けたことにしといてやる.
丘に立ち 手を広げて
風を待ち 羽ばたくのさ
ぼくは今 土を離れ
大空渡る一羽の鳥
南から 風が吹いて
急に雨 降りはじめた
春はすぐ 隣りにいる
洗濯物取り込まなくちゃ
Chiisana Boukensha ♫ by Aqua - Letras romanizadas - Romaji
Koronde surimuita toko
Chi ga nijinde shimiru keredo
Hecchara sa sugu naoru kara
Ashita ni wa kasabuta dekiru
Misaki kara fune wo daseba
Kaze wo uke ho ga fukuramu
Boku wa ima tsuchi wo hanare
Nanatsu no umi wo mata ni kakeru
Minami kara kaze ga fuite
Kyuu ni ame furi hajimeta
Haru wa sugu tonari ni iru
Sentakumono torikomanakucha
[Full Version:]Koronde surimuita toko
Chi ga nijinde shimiru keredo
Hecchara sa sugu naoru kara
Ashita ni wa kasabuta dekiru
Kyou mo mata BAKA ni sareta yo
Hazukashii shi kuyashii keredo
Hecchara sa oboete oke yo
Ima ni warai kaeshite yaru
Misaki kara fune wo daseba
Kaze wo uke ho ga fukuramu
Boku wa ima tsuchi wo hanare
Nanatsu no umi wo mata ni kakeru
KENKA shite nagurareta toko
Murasakiiro AZA nin atta
Hecchara sa kyou no tokoro wa
Maketa koto ni shitoite yaru.
Oka ni tachi te wo hirogete
Kaze wo machi habataku no sa
Boku wa ima tsuchi wo hanare
Oozora wataru ichiwa no tori
Minami kara kaze ga fuite
Kyuu ni ame furi hajimeta
Haru wa sugu tonari ni iru
Sentakumono torikomanakucha
Tradução de música em Português
Aqui está a tradução da música! Você também pode ver a tradução de Chiisana Boukensha ♫ by Aqua em outros idiomas usando o seletor abaixo:
Agora vamos ver a tradução das letras da música "Chiisana Boukensha" ♫ por Aqua:
Eu caí e me arranhei
O sangue escorre e está vazando, mas
Vou deixar pra lá porque vai sarar logo
Amanhã terei uma crosta na minha ferida
Se você navegar em um navio de um cabo
A vela vai inchar com o vento
Neste momento eu me separo da terra
E viajar pelos sete mares
O vento sopra do sul
E a chuva vem caindo de repente
A primavera está chegando
Eu tenho que trazer toda a roupa suja
[Versão Completa:] Eu caí e me arranhei
O sangue escorre e está vazando, mas
Vou deixar pra lá porque vai sarar logo
Amanhã terei uma crosta na minha ferida
Hoje de novo fui tratado como um idiota
Foi constrangedor e frustrante, mas
Eu vou deixar isso, mas ei, não se esqueça
Por agora vou devolver um sorriso
Se você navegar em um navio de um cabo
A vela vai inchar com o vento
Neste momento eu me separo da terra
E viajar pelos sete mares
Entrei em uma briga e onde fui atingido
Tornou-se uma contusão roxa
Vou deixar por isso por hoje
E admitir derrota
De pé em uma colina eu abro meus braços
E bater contra o vento
Neste momento eu me separo da terra
Como um pássaro cruzando o enorme céu
O vento sopra do sul
E a chuva vem caindo de repente
A primavera está chegando
Eu tenho que trazer toda a roupa suja
——————-
Esperamos que você tenha encontrado o que procura em tradução de letras e música KonoSuba - ♫ Chiisana Boukensha ♫ por Aqua. e algumas informações sobre essa música japonesa.
Se gostou do artigo, não deixe de comentar e compartilhar, além de visitar novamente este site para encontrar a música que procura.