Bản dịch và lời của yes ♫ by Tamaru Yamada

Escrito bởi

Bài đăng này hiển thị Lời bài hát tiếng Nhật FULL (với kanji, hiragana và romaji) dịch nhạc Full Metal Panic! Chiến thắng vô hình ♫ vâng ♫ của Tamaru Yamada. Ngoài ra, bạn cũng có thể nghe có trong khi đọc lời bài hát.

yes ♫ by Tamaru Yamada - Video âm nhạc

  • Anime: Full Metal Panic! Invisible Victory Ending 1
  • Tên bài hát: yes
  • Ca sỹ: Tamaru Yamada

https://www.youtube.com/watch?v=9ZujrfGMY3k


yes ♫ by Tamaru Yamada - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:

どうすれば届くとどくのだろう 強いつよいかぜこえ途切れとぎれ

なんのために戦うたたかう

きずだらけのあい 死んしんでるみたいに生きいきている

世界せかい

あなたを殺しころしたのはだれ

Can I see you?

この生命せいめい(いのち)の最期さいごに 綺麗きれい朝陽あさひていたい

あなたに抱かいだかれて

Can I be true?

どのみち選んえらんでみても

あなたの面影おもかげ探しさがしてしまう いつだって

Uh せめて 届いとどいて わたしのyes

交差こうさするつながる

その瞬間しゅんかんをずっとゆめてた

かなしみさえ尽きつき果てはて

なに聞こえきこえない なに感じかんじないと泣いないてる

世界せかいひかり隠しかくしたのは だれ

Can I feel you?

この祈りいのり最後さいごに 小さなちいさな望みのぞみをあなたのむね灯すともすように

Can it be true?

どの明日あした描いえがいてみても

あなたに笑っわらっ生きいきていてほしい それだけで

Uh ずっと送るおくるよ 真実しんじつ(ほんとう)の yes

Can I see you?

この生命せいめい(いのち)の最期さいごに 綺麗きれい朝陽あさひていたい

あなたに抱かいだかれて

Can I be true?

どのみち選んえらんでみても

あなたの面影おもかげ探しさがしてしまう いつだって

Can I feel you?

この祈りいのり最後さいごに 小さなちいさな望みのぞみをあなたのむね灯すともすように

Can it be true?

どの明日あした描いえがいてみても

あなたに笑っわらっ生きいきていてほしい それだけで

Uh ずっと送るおくるよ わたしのyes

わたしのyes

わたしのyes

yes ♫ by Tamaru Yamada - Lời bài hát La Mã - Romaji

Dou sureba todoku no darou tsuyoi kaze ni koe mo togire
Nan no tame ni tatakau no
Kizu darake no ai shinderu mitai ni ikite iru
Sekai yo

Anata wo koroshita no wa dare
Can I see you?
Kono inochi no saigo ni kirei na asahi wo mite itai
Anata ni idakarete

Can I be true?
Dono michi wo erande mitemo
Anata no omokage sagashite shimau itsudatte
Uh semete todoite watashi no yes

Kousa suru te to te tsunagaru
Sono toki wo zutto yume ni miteta
Kanashimi sae tsukihatete
Nanimo kikoenai nanimo kanjinai to naiteru

Sekai no hikari wo kakushita no wa dare
Can I feel you?
Kono inori ga saigo ni chiisana nozomi wo anata no mune ni tomosu you ni
Can it be true?

Dono asu wo egaite mitemo
Anata ni waratte ikitete hoshii sore dake de
Uh zutto okuru yo hontou no yes
Can I see you?

Kono inochi no saigo ni kirei na asahi wo mite itai
Anata ni idakarete
Can I be true?
Dono michi wo erande mitemo

Anata no omokage sagashite shimau itsudatte
Can I feel you?
Kono inori ga saigo ni chiisana nozomi wo anata no mune ni tomosu you ni
Can it be true?

Dono asu wo egaite mitemo
Anata ni waratte ikitete hoshii sore dake de
Uh zutto okuru yo watashi no yes
Watashi no yes

Watashi no yes

Bản dịch của yes ♫ by Tamaru Yamada bằng tiếng việt

Làm thế nào tôi sẽ nhận được nó? Một cơn gió mạnh cắt đứt giọng nói
bạn đang chiến đấu để làm gì?
Tình yêu đầy vết bầm Sống như một kẻ đã chết
Thế giới

Ai đã giết bạn
Tôi có thể gặp bạn không?
Tôi muốn nhìn thấy Triều Dương xinh đẹp ở cuối cuộc đời này
Được ôm ấp bởi bạn

Tôi có thể là sự thật?
Cho dù bạn chọn cách nào
Tôi luôn tìm kiếm khuôn mặt của bạn
Uh Nhận ít nhất là có của tôi

Kết nối với những bàn tay giao nhau
Tôi đã mơ về khoảnh khắc đó mọi lúc
Ngay cả cái gì đó cũng cạn kiệt
Tôi không thể nghe thấy bất cứ điều gì tôi cảm thấy khóc nếu tôi không cảm thấy bất cứ điều gì

Ai đã che giấu ánh sáng của thế giới
Tôi có thể cảm nhận được bạn không?
Khi lời cầu nguyện này cuối cùng đặt hy vọng nhỏ vào lồng ngực của bạn
Nó có thể là sự thật?

Cho dù ngày mai tôi vẽ
Tôi muốn bạn cười và sống Tôi cần bạn
Uh tôi sẽ gửi cho bạn mãi mãi, vâng
Tôi có thể gặp bạn không?

Tôi muốn nhìn thấy Triều Dương xinh đẹp ở cuối cuộc đời này
Được ôm ấp bởi bạn
Tôi có thể là sự thật?
Cho dù bạn chọn cách nào

Tôi luôn tìm kiếm khuôn mặt của bạn
Tôi có thể cảm nhận được bạn không?
Khi lời cầu nguyện này cuối cùng đặt hy vọng nhỏ vào lồng ngực của bạn
Nó có thể là sự thật?

Cho dù ngày mai tôi vẽ
Tôi muốn bạn cười và sống Tôi cần bạn
Uh tôi sẽ gửi cho bạn lời đồng ý của tôi
Vâng của tôi

Vâng của tôi

——————-

Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Full Metal Panic! Chiến thắng vô hình ♫ vâng ♫ của Tamaru Yamada. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này.
Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.


Cách học tiếng Nhật với âm nhạc

Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không yes ♫ by Tamaru Yamada?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Yes ♫ by tamaru yamada - letra e traducao de full metal panic invisible victory ending 1 yes tamaru yamada 600ca2d214593