Esta publicación muestra Las letras japonesas completas (con kanji, hiragana y romaji) Traducción de música Love Live! Sunshine!! Toritoriko Please (¡Por favor, Toritoriko! ♫) Además, también puedes escuchar Toritoriko Please mientras lees la letra.
by - Video musical
- Anime: Love Live! Sunshine!! Toritoriko Please
- Nombre de la canción: Toritoriko Please
- Cantante:
https://www.youtube.com/watch?v=
by - Letras japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Vea las letras japonesas [歌詞] escritas en kanji, hiragana y furigana:
信じてるコトバの魔法
キミよいつかトリコになって
わたしをいつでも見つめてPLEASE!!
準備しよう
どんなコトバで好きが伝わるのかわからない
吐息なら熱く伝わるのに
一度だけきっとチャンスがあるの
いつがその時だろ…つかまえなきゃ絶対っ
AH! 誰も恋への近道なんて知らない
だけど、ね? LOVE ME!
「シアワセにしちゃうからね」
もしかしたらこれが正解なの? アイの呪文
待ってても振り向かない
キミはいつもただのフレンド
波立つこころに気づいてPLEASE!!
察知したい
どんなコトバでトリコにできるのかわからない
さりげなく観察してるのに
そのチャンスを他のひとには
やだな取られたくない…つかまえなきゃ絶対っ
AH! 恋に恋しているだけかも
ねえそれも楽しい、よね?
一度だけきっとチャンスがあるの
いつがその時だろ…トリコリコに絶対っ
AH! 誰も恋への近道なんて知らない
だけど、ね? LOVE ME!
「シアワセにしちゃうからね」
もしかしたらこれが正解なの? アイの呪文
by - Letras romanizadas - Romaji
Shinjiteru kotoba no mahō
Kimi yo itsuka toriko ni natte
Watashi wo itsu demo mitsume te PLEASE !!
Junbi shiyo u
Donna kotoba de suki ga tsutawaru no ka wakara nai
Toiki nara atsuku tsutawaru noni
Ichi do dake kitto chansu ga aru no
Itsu ga sono toki daro? tsukamae nakya zettai
AH ! dare mo koi e no chikamichi nante shira nai
Dakedo, ne? LOVE ME !
‘shiawase ni shichau kara ne’
Moshika shi tara kore ga seikai na no? ai no jumon
Matte te mo furimuka nai
Kimi wa itsumo tada no furendo
Namidatsu kokoro ni kizui te PLEASE !!
Sacchi shi tai
Donna kotoba de toriko ni dekiru no ka wakara nai
Sarige naku kansatsu shiteru noni
Sono chansu wo ta no hito ni wa
Ya da na torare taku nai? tsukamae nakya zettai
AH ! koi ni koishi te iru dake kamo
Nē sore mo tanoshii, yone?
Ichi do dake kitto chansu ga aru no
Itsu ga sono toki daro? torikoriko ni zettai
AH ! dare mo koi e no chikamichi nante shira nai
Dakedo, ne? LOVE ME !
‘shiawase ni shichau kara ne’
Moshika shi tara kore ga seikai na no? ai no jumon
Traducción de by em español
Creo en la magia de Kotoba
Algún día será Toriko
¡¡POR FAVOR mírame fijamente en cualquier momento !!
Vamos a prepararnos
No se que tipo de amor se transmite en Kotoba
Si inhalara, haría calor
Estoy seguro de que hay una oportunidad solo una vez
¿Cuándo debería ser eso? Debo atraparlo Absolutamente
¡AH! Nadie conoce el atajo para amar
Pero, ¿no es así? ¡QUIÉREME!
"Porque haré un shiwasse"
¿Quizás esta sea la respuesta correcta? Hechizo de ojo
No miraré atrás aunque espere
Siempre eres solo un amigo
Note el corazón ondulante POR FAVOR !!
Quiero ser consciente.
No se que tipo de cosas puedo hacer por Toriko
Estoy observando casualmente
A esa oportunidad para otros
Sí, no quiero que me tomen ... Debería atraparlo Absolutamente
¡AH! Tal vez estoy enamorado del amor
Oye, eso es divertido, ¿verdad?
Estoy seguro de que hay una oportunidad solo una vez
¿Cuándo es ese momento… absolutamente trichorico?
¡AH! Nadie conoce el atajo para amar
Pero, ¿no es así? ¡QUIÉREME!
"Porque haré un shiwasse"
¿Quizás esta sea la respuesta correcta? Hechizo de ojo
——————-
¿Te gustó la canción, el texto y la traducción de Love Live! Sunshine!! Toritoriko Please (Toritoriko Please ♫ by ? Gracias por leer este artículo, no olvides compartir y dejar tus comentarios. Si te gustó, marca el sitio como favorito para seguir más japonés, coreano y otros idiomas.