การแปลและเนื้อเพลงของ by

Escrito por

โพสต์นี้แสดงให้เห็นว่า เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่นเต็มรูปแบบ (มีตัวอักษรคันจิ ฮิรางานะ และโรมาจิ) การแปลเพลง Love Live! Sunshine!! โทริโทริโก พลีส (โทริโทริโก พลีส ♫ โดย. นอกจากนี้คุณยังสามารถฟัง Toritoriko Please ในขณะที่อ่านเนื้อเพลงได้ด้วยค่ะ

by – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: Love Live! Sunshine!! Toritoriko Please
  • ชื่อเพลง: Toritoriko Please
  • นักร้อง:

https://www.youtube.com/watch?v=


by – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

信じしんじてるコトバの魔法まほう

キミよいつかトリコになって

わたしをいつでも見つめみつめてPLEASE!!

準備じゅんびしよう

どんなコトバで好きすき伝わるつたわるのかわからない

吐息といきなら熱くあつく伝わるつたわるのに

いちだけきっとチャンスがあるの

いつがそのときだろ…つかまえなきゃ絶対ぜったい

AH! だれこいへの近道ちかみちなんて知らしらない

だけど、ね? LOVE ME!

「シアワセにしちゃうからね」

もしかしたらこれが正解せいかいなの? アイの呪文じゅもん

待っまってても振り向かふりむかない

キミはいつもただのフレンド

波立つなみだつこころに気づいきづいてPLEASE!!

察知さっちしたい

どんなコトバでトリコにできるのかわからない

さりげなく観察かんさつしてるのに

そのチャンスをのひとには

やだな取らとられたくない…つかまえなきゃ絶対ぜったい

AH! こい恋しこいしているだけかも

ねえそれも楽しいたのしい、よね?

いちだけきっとチャンスがあるの

いつがそのときだろ…トリコリコに絶対ぜったい

AH! だれこいへの近道ちかみちなんて知らしらない

だけど、ね? LOVE ME!

「シアワセにしちゃうからね」

もしかしたらこれが正解せいかいなの? アイの呪文じゅもん

by – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Shinjiteru kotoba no mahō
Kimi yo itsuka toriko ni natte
Watashi wo itsu demo mitsume te PLEASE !!
Junbi shiyo u

Donna kotoba de suki ga tsutawaru no ka wakara nai
Toiki nara atsuku tsutawaru noni
Ichi do dake kitto chansu ga aru no
Itsu ga sono toki daro? tsukamae nakya zettai

AH ! dare mo koi e no chikamichi nante shira nai
Dakedo, ne? LOVE ME !
‘shiawase ni shichau kara ne’
Moshika shi tara kore ga seikai na no? ai no jumon

Matte te mo furimuka nai
Kimi wa itsumo tada no furendo
Namidatsu kokoro ni kizui te PLEASE !!
Sacchi shi tai

Donna kotoba de toriko ni dekiru no ka wakara nai
Sarige naku kansatsu shiteru noni
Sono chansu wo ta no hito ni wa
Ya da na torare taku nai? tsukamae nakya zettai

AH ! koi ni koishi te iru dake kamo
Nē sore mo tanoshii, yone?
Ichi do dake kitto chansu ga aru no
Itsu ga sono toki daro? torikoriko ni zettai

AH ! dare mo koi e no chikamichi nante shira nai
Dakedo, ne? LOVE ME !
‘shiawase ni shichau kara ne’
Moshika shi tara kore ga seikai na no? ai no jumon

คำแปลของ by ในภาษาไทย

ผมเชื่อในเวทมนตร์ของคาโตบะ
Someday it will be Toriko วันหนึ่งมันจะเป็น Toriko
โปรดทำให้สายตาของคุณเหล่มมาดูฉันเสมอ ๆ นะคะ !!
เราจะเตรียมการ

ฉันไม่รู้ว่าความรักแบบใดถูกส่งต่อในคำพูด
ถ้ามันหายใจเข้าไป มันจะร้อน
ฉันแน่ใจว่ามีโอกาสเพียงครั้งเดียว
เมื่อควรที่จะ ... ฉันต้องจับมันแน่นอน

AH! ไม่มีใครรู้ทางลัดไปสู่ความรัก
แต่มันไม่ใช่หรือ? รักฉัน!
“เพราะฉันจะทำให้มีความสุข”
Maybe this is the correct answer? สายตาสะกด

ฉันจะไม่มองหลับมาเดินไปด้วยการรอ
คุณเป็นเพียงเพื่อนเสมอ
โปรดทราบใจที่ลุกลามบ่อยๆ !!
ฉันอยากเรียนรู้ เข้าใจว่าเราจะเป็นไปตามทางที่เราเลือก และเราต้องการความตั้งใจในการทำให้สิ่งเหล่านั้นเป็นจริง

ฉันไม่รู้ว่าฉันสามารถทำอะไรเพื่อ Toriko บ้าง
ฉันสังเกตอย่างไม่จริงจัง
ถึงโอกาสนี้ให้กับผู้อื่น
ใช่ ฉันไม่อยากถูกล้อ... ฉันควรจับมันแน่นอน

อ้าว! บางทีฉันติมหารักในความรัก
เฮ้, มันสนุกไหม?
ฉันแน่ใจว่ามีโอกาสเพียงครั้งเดียว
เมื่อไหร่ครับ ... ทริคโคริโคอย่างแน่นอน?

AH! ไม่มีใครรู้ทางลัดไปสู่ความรัก
แต่มันไม่ใช่หรือ? รักฉัน!
“เพราะฉันจะทำให้มีความสุข”
Maybe this is the correct answer? สายตาสะกด

——-

คุณชอบเพลงเนื้อเพลงและการแปลของ .หรือไม่ Love Live! Sunshine!! Toritoriko Please (Toritoriko Please ♫ โดย ? ขอบคุณที่อ่านบทความนี้ อย่าลืมแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ หากคุณชอบ ให้บุ๊กมาร์กเว็บไซต์เพื่อติดตามภาษาญี่ปุ่น เกาหลี และภาษาอื่นๆ เพิ่มเติม


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ by?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

By - letra e traducao de love live sunshine toritoriko please toritoriko please 600c9a5d5e214