오늘 우리는 당신에게 Circlet Princess – ♫ Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto 가사와 음악 번역이 포함된 일본어 FULL 버전. 또한 히라가나나 로마자로 된 가사를 읽고 뮤직비디오도 감상할 수 있습니다.
Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto - 뮤직 비디오
- 일본 만화 영화: Circlet Princess Ending Theme
- 음악 유형: 테마 데 엔세라멘토
- 노래 이름: Lets Friends!
- 가수: Miyuki Hashimoto
https://www.youtube.com/watch?v=idFFojxScG4
Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]
한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:
今日イチ、じゃなくて、今シーズン一番
わたし頑張った!って思えた午後
遠すぎて見えない…と思ってた
その、夢のしっぽ 触(さわ)れた気がした
(past you) こんな気持ちでいたの?
(like you) どんな時も前進☆全開っ!な
きみの強敵(とも)になりたい
光り輝く この仮想空間(ステージ)で
一番星のわたしでいられるように
一生懸命 現実世界(ココ)を 踏ん張ってゆきたいよ
いつか 光る虹を超えられるように …めざして!
[この先はFULLバージョンのみ]
今日、思い知ったよ ひとりぼっちじゃ
わたし何にもできないことを
大好きな場所も 大切なひとも
護れないって 強くならなきゃ
(your turn) つらい時にはいるよ
(our turn) どんな時も隣で
遠くをみつめて ともにゆきたい
光り輝く この仮想空間(ステージ)で
一等賞をみんなで勝ちとれるように
一緒に進も! 現実世界(ココ)で 頑張ってゆきたいよ
いつか 光る虹を架けられるように …Circle-Lets Friends!
ひとりで (ふたりで) みんなで一緒に
前進☆全開 未来へともにゆきたい …ゆくよ!
光り輝く この仮想空間(ステージ)で
一等賞をみんなで勝ちとれるように
一生懸命 現実世界(ココ)で 頑張ってゆこうよ
いつか 光る虹を超えられるように
(そう、きっと、光る虹のその向こうへ)
Circle-Lets Friends!
Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto – 로마자 가사 – 로마자
Konnichi ichi, ja naku te, ima shīzun ichiban
Watashi ganbatta! tte omoeta gogo
Tō sugite mienai… to omotteta
Sono, yume no shippo saware ta ki ga shita
( past you) konna kimochi de ita no?
( like you) donna toki mo zenshin☆ zenkai! na
Kimi no tomo ni naritai
Hikarikagayaku kono kasō suteiji de
Ichiban hoshi no watashi de irareru yō ni
Isshō kenmei genjitsu koko o funbatte yukitai yo
Itsu ka hikaru niji o koerareru yō ni … mezashite!
[Full Version Continues:]
Kyō, omoishitta yo hitoribocchi ja
Watashi nanni mo dekinai koto o
Daisuki na basho mo taisetsu na hito mo
Mamorenai tte tsuyoku naranakya
(your turn) tsurai toki ni hairu yo
(our turn) donna toki mo tonari de
Tōku o mitsumete tomo ni yukitai
Hikarikagayaku kono kasō suteiji de
Ichi tō shō o minna de kachitoreru yō ni
Issho ni Susumu mo! genjitsu koko de ganbatte yukitai yo
Itsu ka hikaru niji o kakerareru yō ni … Circle Lets Friends!
Hitori de ( futari de) minna de issho ni
Zenshin☆ zenkai mirai e tomo ni yukitai … yuku yo!
Hikarikagayaku kono kasō suteiji de
Ichi tō shō o minna de kachitoreru yō ni
Isshō kenmei genjitsu koko de ganbatte yukō yo
Itsu ka hikaru niji o koerareru yō ni
( sō, kitto, hikaru niji no sono mukō e)
Circle-Lets Friends!
영어로 음악 번역
이제 "Let's Friends!" 노래 가사를 번역해 보겠습니다.
오늘의 베스트는 아니지만 이번 시즌의 베스트
"나는 최선을 다했다"라고 오늘 오후에 생각했습니다.
도달하기엔 너무 멀다고 생각했어
하지만 지금은 꿈의 꼬리를 잡은 것 같아
(당신을 지나쳐) 그런 기분이었나요?
(like you) 무슨 일이 있어도 네 모든 걸 바쳐
난 너의 최고의 라이벌이 되고 싶어 (친구)
이 밝은 무대에서
최초의 별이 되려면
최선을 다하고 싶어요
반짝이는 무지개를 건너려고 해
[정식 버전 계속:]
혼자서는 아무것도 할 수 없다는 걸 오늘 깨달았어
좋아하는 장소와 좋아하는 사람
포기할 수 없어 강해져야 해
(당신의 차례) 당신이 나를 필요로 할 때 나는 당신을 위해 거기에있을 것입니다
(우리 차례) 언제나 니 옆에 있을게
그리고 계속 함께 앞을 내다보고 싶어
이 밝은 무대에서
최초의 별이 되려면
최선을 다하고 싶어요
반짝이는 무지개를 건너려고 해
...서클렛 프렌즈!
혼자 (함께) 우리 모두 함께 가요
힘내라☆힘내라 미래로 가고싶다 Let's go!
이 밝은 무대에서
최초의 별이 되려면
최선을 다하고 싶어요
반짝이는 무지개를 건너려고 해
...서클렛 프렌즈!
———————
가사와 음악 번역에서 원하는 것을 찾으셨기를 바랍니다. Circlet Princess – ♫ Lets Friends! ♫ by Miyuki Hashimoto. 그리고 이 일본 노래에 대한 몇 가지 정보.
기사가 마음에 들면 댓글을 달고 공유하고 원하는 음악을 찾기 위해 이 사이트를 다시 방문하십시오.