이 게시물은 보여줍니다 The FULL 일본어 가사 (한자, 히라가나, 로마자 포함) 음악 번역 백련의 패왕과 성약의 발키리 - ♫ 전 세계가 사랑을 하는 밤 ♫ by petit milady. 또한 가사를 읽으면서 Sekaichuu ga Koi wo suru Yoru를들을 수도 있습니다.
쉬운 목차
Sekaichuu ga Koi wo suru Yoru ♫ by petit milady - 뮤직 비디오
일본 만화 영화: Hyakuren no Haou to Seiyaku no Valkyria Ending Theme
음악 유형: 테마 데 엔세라멘토
노래 이름: Sekaichuu ga Koi wo suru Yoru
가수: petit milady
Sekaichuu ga Koi wo suru Yoru ♫ by petit milady – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]
한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:
めぐるめぐるめぐるめぐるめぐる星の上で今日も
見えない糸が月を横切る恋をする夜
雨のちダイスキキミの方はどうですか?
明日は晴れになる同じトキが流れる
聞かせて気持ちをコトバも声もカタチも
ちゃんと見えてるでしょ遠くにいたって
手のひらの温度には温もりや優しさとかが溢れて
大っきく広がってまるごとキミになるよ
まわるまわるまわるまわるまわる星はキミミの方へ
近づいていく昨日よりもっと朝が赤く照れている
コトバテガミデンワメール果てはテレパシーだって
進化するのは人類みんな恋をしたから
恋をする夜アイラヴュ
仲良しの証プチケンカもしたいな
だけどもったいなくって少し無理をしちゃうの
会いたい会いたいもし私が泣いたら
キミはどうするかな飛んできてくれる?
ぐるぐると考えて少しだけ弱気になったりしても
いつもの声を聞くだけで元気になる
まわるまわるまわるまわるまわる星の上で今日も
キミへのコトバ探しているよどうすれば伝わるかな
エジソンニーチェ小野小町アレクサンダー・グラハム・ベル
今があるのは人類みんな恋をしたから
話すたび約束がいつのまにか増えていくね
もう少しもう少しあと1分だけキミの声をきかせてて
まわるまわるまわるまわるまわる星はキミの方へ
近づいていく昨日よりもっと朝が赤く照れている
コトバテガミデンワメール果てはテレパシーだって
進化するのは人類みんな恋をしたから
恋をする夜アイラヴュ
Sekaichuu ga Koi wo suru Yoru ♫ by petit milady – 로마자 가사 – 로마자
Megurumegurumegurumegurumeguru hoshi no ue de kyō mo Mienai ito ga tsuki o yokogiru koi o suru yoru Ame no chi daisuki kimi no hō wa dō desu ka? Asu wa hare ni naru onaji toki ga nagareru
Kikasete kimochi o kotoba mo koe mo katachi mo Chanto mieterudesho tōku ni itatte Tenohira no ondo ni wa nukumori ya yasashi-sa to ka ga afurete Okkiku hirogatte maru-goto kimi ni naru yo
Mawaru mawaru mawaru mawaru mawaru hoshi wa ki mi mi no hō e Chikazuite iku kinō yori motto asa ga akaku terete iru Kotoba denwa meiru hate wa terepashī da tte Shinka suru no wa jinrui minna koi o shita kara
Koi o suru yoru Aira byu Nakayoshi no akashi puchi kenka mo shitai na Da kedo mottai nakutte sukoshi muri o shichau no Aitaiaitai moshi watakushi ga naitara
Kimi wa dō suru ka na tonde kite kureru? Guruguru to kangaete sukoshi dake yowaki ni nattari shite mo Itsu mo no koe o kiku dake de genki ni naru Mawaru mawaru mawaru mawaru mawaru hoshi no ue de kyō mo
Kimi e no kotoba sagashite iru yo dō sure ba tsutawaru ka na Ejison Nīche Ono Komachi Arekusandā. Gurahamu. beru Ima ga aru no wa jinrui minna koi o shita kara Hanasu tabi yakusoku ga itsu no ma ni ka fuete iku ne
Mō sukoshi mō sukoshi ato1 fun dake kimi no koe o kikasete te Mawaru mawaru mawaru mawaru mawaru hoshi wa kimi no hō e Chikazuite iku kinō yori motto asa ga akaku terete iru Kotoba denwa meiru hate wa terepashī da tte
Shinka suru no wa jinrui minna koi o shita kara Koi o suru yoru Aira byu
번역 Sekaichuu ga Koi wo suru Yoru ♫ by petit milady 영어로
메구루 메구루 별을 넘어 오늘 밤에 보이지 않는 실이 달을 가로지르는 밤 림 다이스키 키미 어때요? 내일도 맑아 같은 따오기가 흐른다
당신의 감정을 들려주세요 코토바 목소리와 형태 제대로 보실 수 있습니다. 온기와 상냥함이 넘치는 손바닥의 온도 넓게 퍼질 것이고 너는 온전해질 것이다.
Kimimi 방면 주변 원 주위 아침이 다가올수록 어제보다 더 붉게 빛나고 있어 코토바 테가미 덴와 메일 잇츠 텔레파시 인간이 사랑에 빠진 이후로 진화한 모든 것
사랑에 빠질 밤 I love you 나도 좋은 친구 쁘띠켄카 증명하고싶다 하지만 조금은 하지 않을 것이고 조금은 할 수 없을 것입니다 보고싶다 내가 울면
어떻게 날까요? 빙글빙글 돌고 조금은 약세라고 생각해도 평소 목소리만 들어도 기분이 좋아져 오늘도 빙글빙글 도는 원들 위에
코토바까지 널 찾고 있어 어떻게 말할 수 있어 에디슨 니체 오노 코마치 알렉산더 그레이엄 벨 인간이 사랑에 빠진 모든 것 말할 때마다 내 약속은 눈에 띄지 않게 커져
잠시만 더 너의 목소리를 들려줘 주위를 둘러싸고 너를 향해 아침이 다가올수록 어제보다 더 붉게 빛나고 있어 코토바 테가미 덴와 메일 잇츠 텔레파시
인간이 사랑에 빠진 이후로 진화한 모든 것 사랑에 빠질 밤 I love you
———————
노래, 가사 및 번역이 마음에 드셨습니까? 백천의 패왕과 성약의 발키리 - ♫ 세계 중간이 사랑을 하는 밤 ♫ by petit milady? 이 기사를 읽어 주셔서 감사합니다. 공유하고 의견을 남기는 것을 잊지 마십시오. 마음에 드시면 사이트를 북마크에 추가하여 더 많은 일본어, 한국어 및 기타 언어를 팔로우하세요.
음악으로 일본어를 배우는 방법
음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? Sekaichuu ga Koi wo suru Yoru ♫ by petit milady?