この投稿は示しています 完全日本語歌詞 (漢字・ひらがな・ローマ字) 音楽翻訳 Gakuen Basara – ♫ Be Affected ♫ by Takanori Nishikawa.
学園バサラ – ♫ Be Affected ♫ by 西川貴教。 さらに、歌詞を読みながらBe Affectedを聴くこともできます。
Be Affected ♫ by Takanori Nishikawa - ミュージックビデオ
- アニメ: Gakuen Basara Ending Theme
- 音楽の種類: テマ デ エンセラーメント
- 曲名: Be Affected
- 歌手: Takanori Nishikawa
https://www.youtube.com/watch?v=F3-Xx9bS3VY
Be Affected ♫ by Takanori Nishikawa – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]
漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:
Not a thing, not a thing will change in this world
Yourself, others,
And the results are all affected by each other
(which makes the shape of this world)
There’s only one element of your own will
What you have in mind now Your humanity
Do you think they could have (been what they are)
Just scare for now
Yeah uh nah yeah
絡み合う願いを超えて
前に進む勇気を
今解き放て
Yeah
(No such life that can live by itself
All lives and things are linked with each other
Thanks to this world)
(Yourself and ego are actually being affected)
By what is around making it as what it is now
(Your thoughts, the results that come from it)
They’re gonna be all granted by what is around you
Ah
(All) the things in this world
(oh this world)
Being given our lives Being educated
Being fed being fed
Encountering people
They make us what we are today
All being made up by fate
Just scare for now
Yeah uh nah yeah
響き合い紡いだ希望
前に進む勇気を
今解き放て
Yeah
Be Affected ♫ by Takanori Nishikawa – ローマ字歌詞 – ローマ字
Not a thing, not a thing will change in this world
Yourself, others,
And the results are all affected by each other
(which makes the shape of this world)
There’s only one element of your own will
What you have in mind now Your humanity
Do you think they could have (been what they are)
Just scare for now
Yeah uh nah yeah
Karamiau negai wo koete
Mae ni susumu yuuki wo
Ima tokihanate
Yeah
(No such life that can live by itself
All lives and things are linked with each other
Thanks to this world)
(Yourself and ego are actually being affected)
By what is around making it as what it is now
(Your thoughts, the results that come from it)
They’re gonna be all granted by what is around you
Ah
(All) the things in this world
(oh this world)
Being given our lives Being educated
Being fed being fed
Encountering people
They make us what we are today
All being made up by fate
Just scare for now
Yeah uh nah yeah
Hibikiai tumuida kibou
Mae ni susumu yuuki wo
Ima tokihanate
Yeah
の訳 Be Affected ♫ by Takanori Nishikawa 英語で
世界で何も変わらない、何も変わらない
自分自身、他の人々、
そして結果はすべて互いに影響を受け合う
(世界の形を作っている)
あなた自身の意思の要素はたった一つだけです。
今、あなたの心にあるのは何ですか?あなたの人間性
彼らが(彼らが何であるか)である可能性はありますか?
ただ今は怖がっています
うん、いや、うん
交錯する願いを超えて
前に進む勇気 (Mae ni susumu yuuki)
未解放
うん
自己で生きられるような生命は存在しない
すべての生命と物事は互いにつながっています
この世界のおかげで)
(Yourself and ego are actually being affected) 自分自身とエゴが実際に影響を受けています
その周りのものによって、それが今のようになっています。
(あなたの思考、それに伴う結果)
彼らはあなたの周りのものによってすべて許可されるでしょう
ああ
この世のすべて
(この世界)
生かされている私たちの命 教育を受ける
Being fed being fed
養えられている 生かされている
人々と出会う (Hitobito to deau)
彼らは私たちを今日の自分たちにしてくれる
全ては運命によって作り上げられています
ただ今は怖がっています
うん、いや、うん
活気あふれる希望を反映させる
前に進む勇気 (Mae ni susumu yuuki)
未解放
うん
——————-
歌詞と音楽翻訳で探しているものが見つかったことを願っています Gakuen Basara – ♫ Be Affected ♫ by Takanori Nishikawa.
学園バサラ – ♫ Be Affected ♫ by 西川貴教。 そして、この日本の歌についてのいくつかの情報。
記事が気に入ったら、このサイトにもう一度アクセスして、探している音楽を見つけるだけでなく、必ずコメントして共有してください。