번역과 가사 Be Affected ♫ by Takanori Nishikawa

Escrito 포르

이 게시물은 보여줍니다 The FULL 일본어 가사 (한자, 히라가나, 로마자 포함) 음악 번역 학원 바사라 – ♫ Be Affected ♫ 음악: Takanori Nishikawa. 또한 가사를 읽으면서 Be Affected를 들을 수도 있습니다.

Be Affected ♫ by Takanori Nishikawa - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Gakuen Basara Ending Theme
  • 음악 유형: 테마 데 엔세라멘토
  • 노래 이름: Be Affected
  • 가수: Takanori Nishikawa

https://www.youtube.com/watch?v=F3-Xx9bS3VY


Be Affected ♫ by Takanori Nishikawa – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

Not a thing, not a thing will change in this world

Yourself, others,

And the results are all affected by each other

(which makes the shape of this world)

There’s only one element of your own will

What you have in mind now Your humanity

Do you think they could have (been what they are)

Just scare for now

Yeah uh nah yeah

絡み合うからみあう願いねがい超えこえ

まえ進むすすむ勇気ゆうき

いま解き放てときはなて

Yeah

(No such life that can live by itself

All lives and things are linked with each other

Thanks to this world)

(Yourself and ego are actually being affected)

By what is around making it as what it is now

(Your thoughts, the results that come from it)

They’re gonna be all granted by what is around you

Ah

(All) the things in this world

(oh this world)

Being given our lives Being educated

Being fed being fed

Encountering people

They make us what we are today

All being made up by fate

Just scare for now

Yeah uh nah yeah

響きひびき合いあい紡いつむい希望きぼう

まえ進むすすむ勇気ゆうき

いま解き放てときはなて

Yeah

Be Affected ♫ by Takanori Nishikawa – 로마자 가사 – 로마자

Not a thing, not a thing will change in this world
Yourself, others,
And the results are all affected by each other
(which makes the shape of this world)

There’s only one element of your own will
What you have in mind now Your humanity
Do you think they could have (been what they are)
Just scare for now

Yeah uh nah yeah
Karamiau negai wo koete
Mae ni susumu yuuki wo
Ima tokihanate

Yeah
(No such life that can live by itself
All lives and things are linked with each other
Thanks to this world)

(Yourself and ego are actually being affected)
By what is around making it as what it is now
(Your thoughts, the results that come from it)
They’re gonna be all granted by what is around you

Ah
(All) the things in this world
(oh this world)
Being given our lives Being educated

Being fed being fed
Encountering people
They make us what we are today
All being made up by fate

Just scare for now
Yeah uh nah yeah
Hibikiai tumuida kibou
Mae ni susumu yuuki wo

Ima tokihanate
Yeah

번역 Be Affected ♫ by Takanori Nishikawa 영어로

아무것도, 아무것도 변하지 않을 이 세상은
자신, 타인,
그리고 결과는 모두 서로 영향을 받습니다.
(이 세계의 모양을 만드는)

당신의 의지의 단 하나의 요소가 있습니다
당신이 지금 생각하는 것 당신의 인간성
당신은 그들이 할 수 있다고 생각합니까 (그들이 무엇인지)
지금은 그냥 두려워

응 응 응 응
얽힌 소원을 넘어서
앞으로 나아가는 용기
이제 해방


(혼자 살 수 있는 삶은 없다.
모든 생명과 사물은 서로 연결되어 있다
이 세계 덕분에)

(자신과 자아가 실제로 영향을 받고 있음)
지금 있는 그대로의 주변에 있는 것으로
(당신의 생각, 거기에서 오는 결과)
그것들은 모두 당신 주위에 있는 것에 의해 부여될 것입니다.


(모든) 이 세상의 것들
(오 이 세상)
우리의 삶이 주어지는 것 교육을 받는 것

먹이다 먹이다
사람들과의 만남
그들은 오늘날의 우리를 만듭니다.
모든 것은 운명이 만들어낸

지금은 그냥 두려워
응 응 응 응
희망찬 울림
앞으로 나아가는 용기

이제 해방

———————

가사와 음악 번역에서 원하는 것을 찾으셨기를 바랍니다. 학원 바사라 – ♫ Be Affected ♫ 음악: Takanori Nishikawa. 그리고 이 일본 노래에 대한 몇 가지 정보.
기사가 마음에 들면 댓글을 달고 공유하고 원하는 음악을 찾기 위해 이 사이트를 다시 방문하십시오.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? Be Affected ♫ by Takanori Nishikawa?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Be affected ♫ by takanori nishikawa - letra e traducao de gakuen basara tema de encerramento be affected takanori nishikawa 600ca27a6c50b