Esta postagem mostra a letra completa em japonês (com kanji, hiragana e romaji) Tradução de música Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa. Além disso, você também pode ouvir Eien no Kizuna enquanto lê as letras.
Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa - Vídeo de música
- Anime: Kakuriyo no Yadomeshi Ending 10
- Nome da música: Eien no Kizuna
- Banda/Cantor: Kaito Ishikawa
https://www.youtube.com/watch?v=lmnuwUFjgsU
Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa - Letras Japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Veja a letra da música em japonês [歌詞] escrita em kanji, hiragana e furigana:
君の影 追いかけても
掴めないその手は霧の中へ
届かない この叫びも
もしあの日の場所に戻れたなら
降り出した雨の中佇んで
変わらないもの 一人で探していた
積もる想いは夜を明かして
会えぬ寂しさ頬濡らす
巡り巡りて 出会えた気がした
君は花びらのように
風に舞い踊った
ひらり ひらり ひらり
[この先はFULLバージョンのみ]
終わらない この痛みは
忘れない幼い頃の記憶
茜色 揺れる想い
落ちる涙を隠し強がった
遠くてもいつも心にあった
あの日々だけは 偽りではないこと
急ぎ過ぎ去り離れていった
青い炎は夢に消え
紡いだ言葉 誰にも届かず
それでも信じた絆
やっと通じ合えた
強く 強く 強く
Ah 目を閉じれば
瞼に映るあの日の面影
もう二度と失くしたくない叫ぶ
声は虚空を裂いた
虹の光が影を落として
雫は地に願いは空に
離れ離れのこの想いたちは
通じ合う 一人じゃないと
これから続いて
永遠に 永遠に 永遠に
Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa - Letras romanizadas - Romaji
Kimi no kage oikakete mo
Tsukamenai sono te wa kiri no naka he
Todokanai kono sakebi mo
Moshi ano hi no basho ni modoretanara
Furidashita ame no naka tatazunde
Kawaranai mono
Hitori de sagashite ita
Tsumoru omoi wa
Yoru wo akashite
Aenu sabishisa hoho nurasu
Meguri megurite deaeta ki ga shita
Kimi wa hanabira no you ni
Kaze ni mai odotta
Hirari hirari hirari
[Full Version Continues:]Owaranai kono itami wa
Wasurenai osanai koro no kioku
Akaneiro yureru omoi
Ochiru namida wo kakushi tsuyogatta
Tookute mo itsumo kokoro ni atta
Ano hibi dake wa
Itsuwaride wa nai koto
Isogi sugisari hanarete itta
Aoi honou wa yume ni kie
Tsumuida kotoba dare ni mo todokazu
Sore demo shinjita kizuna
Yatto tsuuji aeta
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku
Ah~ Me wo tojireba
Mabuta ni utsuru ano hi no omokage
Mou nidoto
Ushinaitaku naito sakebu
Koe wa kokuu wo saita
Niji no hikari ga kage wo otoshite
Shizuku wa ji ni negai wa sora ni
Hanareba nare no kono omoitachi wa
Tsuujiau hitori janai to
Korekara mo tsudzuite
Towa ni towa ni towa ni
Tradução de Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa em português
Aqui está a tradução da música! Você também pode ver a tradução de Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa em outros idiomas usando o seletor abaixo:
Mesmo se você perseguir sua sombra
Mãos que não podem ser agarradas na névoa
Eu não recebi esse choro
Se eu pudesse voltar ao lugar daquele dia
Parado na chuva
Eu estava procurando por algo inalterado por mim
Os sentimentos a serem acumulados revelaram a noite
Solidão que não consigo atender Molhando minhas bochechas
Eu senti como se tivesse vindo e conhecido
Voce gosta de pétalas
Dançou no vento e dançou
Hirari Hirari Hirari
[Versão futura só agora] Essa dor que não acaba é
Memória da infância não esquecida
Akanei sensação de balanço
Eu escondi e reforcei as lágrimas caindo
Mesmo que fosse longe, eu sempre estive no meu coração
Coisas que não são mentiras só para aqueles dias
Eu me apressei e morri
A chama azul desaparece em um sonho
Palavras que tecemos não alcançaram ninguém
Ainda acredito no vínculo
Finalmente nos comunicamos
Forte, forte, forte
Ah se eu fechar meus olhos
A imagem daquele dia refletida nas pálpebras
Eu não quero perder isso de novo nunca grite
Voz rasgou o vazio
A luz do arco-íris lança uma sombra
Shizuku no chão Desejo no céu
Este desejo de separação
Não sou o único com quem me comunico
De agora em diante
Para sempre para sempre para sempre
——————-
Esperamos que você tenha encontrado o que procura em tradução de letras e música Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa. e algumas informações sobre essa música japonesa.
Se gostou do artigo, não deixe de comentar e compartilhar, além de visitar novamente este site para encontrar a música que procura.