การแปลและเนื้อเพลงของ Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa

Escrito por

โพสต์นี้แสดงให้เห็นว่า เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่นเต็มรูปแบบ (มีตัวอักษรคันจิ ฮิรางานะ และโรมาจิ) การแปลเพลง Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Eien no Kizuna ♫ โดย Kaito Ishikawa นอกจากนี้ คุณยังสามารถฟัง Eien no Kizuna ขณะอ่านเนื้อเพลงได้อีกด้วย

Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: Kakuriyo no Yadomeshi Ending 10
  • ชื่อเพลง: Eien no Kizuna
  • นักร้อง: Kaito Ishikawa

https://www.youtube.com/watch?v=lmnuwUFjgsU


Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

きみかげ 追いかけおいかけても

掴めつかめないそのきりなか

届かとどかない この叫びさけび

もしあの場所ばしょ戻れもどれたなら

降り出しふりだしあめなか佇んたたずん

変わらかわらないもの いちにん探しさがしていた

積もるつもる想いおもいよる明かしあかし

会えあえ寂しさびしほお濡らすぬらす

巡りめぐり巡りめぐりて 出会えであえがした

きみ花びらはなびらのように

かぜ舞いまい踊っおどっ

ひらり ひらり ひらり

[このさきはFULLバージョンのみ]

終わらおわらない この痛みいたみ

忘れわすれない幼いおさないころ記憶きおく

茜色あかねいろ 揺れるゆれる想いおもい

落ちるおちるなみだ隠しかくし強がっつよがっ

遠くとおくてもいつもこころにあった

あの日々ひびだけは 偽りいつわりではないこと

急ぎいそぎ過ぎ去りすぎさり離れはなれていった

青いあおいほのおゆめ消えきえ

紡いつむい言葉ことば だれにも届かとどか

それでも信じしんじきずな

やっと通じつうじ合えあえ

強くつよく 強くつよく 強くつよく

Ah 閉じれとじれ

まぶた映るうつるあの面影おもかげ

もう二度とにどとしつくしたくない叫ぶさけぶ

こえ虚空こくう裂いさい

にじひかりかげ落としおとし

しずく願いねがいそら

離れ離れはなればなれのこの想いおもいたちは

通じつうじ合うあう いちにんじゃないと

これから続いつづい

永遠えいえんに 永遠えいえんに 永遠えいえん

Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Kimi no kage oikakete mo
Tsukamenai sono te wa kiri no naka he
Todokanai kono sakebi mo
Moshi ano hi no basho ni modoretanara

Furidashita ame no naka tatazunde
Kawaranai mono
Hitori de sagashite ita
Tsumoru omoi wa

Yoru wo akashite
Aenu sabishisa hoho nurasu
Meguri megurite deaeta ki ga shita
Kimi wa hanabira no you ni

Kaze ni mai odotta
Hirari hirari hirari
[Full Version Continues:]Owaranai kono itami wa

Wasurenai osanai koro no kioku
Akaneiro yureru omoi
Ochiru namida wo kakushi tsuyogatta
Tookute mo itsumo kokoro ni atta

Ano hibi dake wa
Itsuwaride wa nai koto
Isogi sugisari hanarete itta
Aoi honou wa yume ni kie

Tsumuida kotoba dare ni mo todokazu
Sore demo shinjita kizuna
Yatto tsuuji aeta
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku

Ah~ Me wo tojireba
Mabuta ni utsuru ano hi no omokage
Mou nidoto
Ushinaitaku naito sakebu

Koe wa kokuu wo saita
Niji no hikari ga kage wo otoshite
Shizuku wa ji ni negai wa sora ni
Hanareba nare no kono omoitachi wa

Tsuujiau hitori janai to
Korekara mo tsudzuite
Towa ni towa ni towa ni

คำแปลของ Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa ในภาษาไทย

แม้ว่าคุณจะไล่ตามเงาของคุณ
มือที่จับสายหมอกไม่ได้
ฉันไม่ได้รับเสียงร้องนี้
ถ้าฉันกลับไป ณ ที่แห่งวันนั้นได้

ยืนตากฝน
ฉันกำลังมองหาสิ่งที่ไม่เปลี่ยนแปลงด้วยตัวเอง
ความรู้สึกที่จะซ้อนเร้นเผยให้เห็นคืน
เหงาหาไม่เจอ แก้มเปียก

รู้สึกเหมือนได้มาเจอะเจอ
ชอบกลีบ
เต้นตามลมแล้วเต้น
ฮิราริ ฮิราริ ฮิราริ

[ฉบับอนาคตเท่านั้น] ความเจ็บปวดนี้ที่ไม่สิ้นสุดคือ
ความทรงจำในวัยเด็กไม่ลืม
อาคาเนอิสั่นสะท้าน

ฉันซ่อนและเสริมกำลังน้ำตาที่ร่วงหล่น
แม้จะไกลแต่ก็อยู่ในใจเสมอ
สิ่งที่ไม่ได้โกหกแค่ในสมัยนั้น
ข้าพเจ้ารีบไปเสียแล้ว

เปลวไฟสีน้ำเงินหายไปในความฝัน
คำที่เราปั่นไปไม่ถึงใคร
ยังคงเชื่อความผูกพัน
ในที่สุดเราก็ได้สื่อสาร

แกร่ง แกร่ง แกร่ง
อา ถ้าฉันหลับตาลง
ภาพวันนั้นสะท้อนบนเปลือกตา
ไม่อยากเสียอีก ไม่เคยกรี๊ด

เสียงฉีกความว่างเปล่า
แสงสีรุ้งส่องเงา
ชิซึกุบนดิน ขอพรบนท้องฟ้า
ความปรารถนาที่จะแยกจากกันนี้

ไม่ใช่ฉันคนเดียวที่จะสื่อสารด้วย
จากนี้ไป
ตลอดไป ตลอดไป ตลอดไป

——-

เราหวังว่าคุณจะพบสิ่งที่คุณกำลังมองหาในเนื้อเพลงและการแปลเพลง Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Eien no Kizuna ♫ โดย Kaito Ishikawa และข้อมูลบางส่วนเกี่ยวกับเพลงญี่ปุ่นนี้
หากคุณชอบบทความนี้ อย่าลืมแสดงความคิดเห็นและแชร์ นอกเหนือจากการเยี่ยมชมเว็บไซต์นี้อีกครั้งเพื่อค้นหาเพลงที่คุณต้องการ


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Eien no kizuna ♫ by kaito ishikawa - letra e traducao de kakuriyo no yadomeshi ending 10 eien no kizuna kaito ishikawa 600c9d247b0f6