这篇文章显示 全日本歌词 (带有汉字、平假名和罗马字) 音乐翻译 Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa. 此外,您还可以边看歌词边听永不羁绊。
Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa –音乐视频
- 日本动画片 Kakuriyo no Yadomeshi Ending 10
- 歌名: Eien no Kizuna
- 歌手: Kaito Ishikawa
https://www.youtube.com/watch?v=lmnuwUFjgsU
Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa –日文歌词(汉字,平假名)[歌词]
参见用汉字、平假名和假名写成的日语歌词 [歌词]:
君の影 追いかけても
掴めないその手は霧の中へ
届かない この叫びも
もしあの日の場所に戻れたなら
降り出した雨の中佇んで
変わらないもの 一人で探していた
積もる想いは夜を明かして
会えぬ寂しさ頬濡らす
巡り巡りて 出会えた気がした
君は花びらのように
風に舞い踊った
ひらり ひらり ひらり
[この先はFULLバージョンのみ]
終わらない この痛みは
忘れない幼い頃の記憶
茜色 揺れる想い
落ちる涙を隠し強がった
遠くてもいつも心にあった
あの日々だけは 偽りではないこと
急ぎ過ぎ去り離れていった
青い炎は夢に消え
紡いだ言葉 誰にも届かず
それでも信じた絆
やっと通じ合えた
強く 強く 強く
Ah 目を閉じれば
瞼に映るあの日の面影
もう二度と失くしたくない叫ぶ
声は虚空を裂いた
虹の光が影を落として
雫は地に願いは空に
離れ離れのこの想いたちは
通じ合う 一人じゃないと
これから続いて
永遠に 永遠に 永遠に
Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa –罗马化歌词 –罗马字
Kimi no kage oikakete mo
Tsukamenai sono te wa kiri no naka he
Todokanai kono sakebi mo
Moshi ano hi no basho ni modoretanara
Furidashita ame no naka tatazunde
Kawaranai mono
Hitori de sagashite ita
Tsumoru omoi wa
Yoru wo akashite
Aenu sabishisa hoho nurasu
Meguri megurite deaeta ki ga shita
Kimi wa hanabira no you ni
Kaze ni mai odotta
Hirari hirari hirari
[Full Version Continues:]Owaranai kono itami wa
Wasurenai osanai koro no kioku
Akaneiro yureru omoi
Ochiru namida wo kakushi tsuyogatta
Tookute mo itsumo kokoro ni atta
Ano hibi dake wa
Itsuwaride wa nai koto
Isogi sugisari hanarete itta
Aoi honou wa yume ni kie
Tsumuida kotoba dare ni mo todokazu
Sore demo shinjita kizuna
Yatto tsuuji aeta
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku
Ah~ Me wo tojireba
Mabuta ni utsuru ano hi no omokage
Mou nidoto
Ushinaitaku naito sakebu
Koe wa kokuu wo saita
Niji no hikari ga kage wo otoshite
Shizuku wa ji ni negai wa sora ni
Hanareba nare no kono omoitachi wa
Tsuujiau hitori janai to
Korekara mo tsudzuite
Towa ni towa ni towa ni
的翻译 Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa 中文
即使你追了你的影子
不能抓住雾中的手
我没有收到这个哭声
如果我能回到那天的地方
站在雨中
我一直在寻找自己不变的东西
一整夜的心情散发出来
我无法满足的孤独感弄湿了我的脸颊
我感觉好像来了见面
你喜欢花瓣
在风中跳舞
希拉里希拉里
[现在才是未来的版本]这没有结束的痛苦是
童年的记忆不忘
秋内摇摆的感觉
我隐藏并加强了眼泪
即使很遥远,我也永远在心里
那些不只是那些日子的谎言
我匆匆离世
蓝色的火焰在梦中消失
我们打出的字没有传达给任何人
仍然相信债券
最后我们沟通了
坚强坚强
啊,如果我闭上眼睛
那天的影像映在眼皮上
我不想再失去它,永不尖叫
声音撕裂了虚空
彩虹的光投下阴影
地面上的宿在天空中许愿
这种分离的欲望
我不是唯一可以交流的人
从现在开始
永远永远永远永远
——————-
我们希望您在歌词和音乐翻译中找到了想要的东西 Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Eien no Kizuna ♫ by Kaito Ishikawa. 以及有关这首日语歌曲的信息。
如果您喜欢这篇文章,除了再次访问该网站以查找所需的音乐外,还请确保评论和分享。