Tradução e Letra de Rin ♫ by ASCA

Escrito por

Esta postagem mostra a letra completa em japonês (com kanji, hiragana e romaji) Tradução de música Grancrest Senki ♫ Rin ♫ by ASCA. Além disso, você também pode ouvir Rin enquanto lê as letras.

Rin ♫ by ASCA - Vídeo de música

  • Anime: Grancrest Senki Opening 2
  • Nome da música: Rin
  • Banda/Cantor: ASCA

https://www.youtube.com/watch?v=lbg7uIIwUfc


Rin ♫ by ASCA - Letras Japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Veja a letra da música em japonês [歌詞] escrita em kanji, hiragana e furigana:

(I want to find a special way)

痛んいたんでしまったこころはもう

遠くとおくそら預けあづけ歩いあるいてきた

視界しかい塞ぐふさぐ迷路めいろで 見つけみつけ感情かんじょう

だれにも邪魔じゃまさせない強いつよいひかり かべ壊しこわしてゆけ

世界せかいはまだ終わらおわらせない 続いつづいてゆく物語ものがたり

閉ざさとざされたとびらいま この開けるあける

こぼれたなみだにも 一筋ひとすじひかり

未来みらいくれたこの場所ばしょを 奪わうばわれたりはしない

平等びょうどうなフィールドで 見つけ出しみつけだし可能かのうせい

希望きぼう比例ひれいする失望しつぼう

踏み出すふみだすことに躊躇ちゅうちょなんてしないよ

明確めいかく存在そんざい証明しょうめい

ファジーな未来みらい妄想もうそう終着しゅうちゃくてん

しろくろ天秤てんびんに 惑わさまどわされたとしても

地図ちず記ししるし場所ばしょを 強くつよく想うおもうゆめ導くみちびくから

ひかりをまだ消さけさないで 動き出しうごきだし物語ものがたり

果たせはたせなかった願いねがいを 叶えかなえにいくから

だれにも譲れゆずれない 悠久ゆうきゅう意思いし

ゆめ触れふれたこの場所ばしょを 終わらおわらせたりはしない

こころ守るまもるじゅつ知らしらなくて 裸足はだしでここまで走っはしってきた

ただ憧れあこがれ生きるいきるのはやめた

だれよりも強いつよいわたしになりたいから

世界せかいはまだ終わらおわらせない 続いつづいてゆく物語ものがたり

閉ざさとざされたとびらいま この開けるあける

こぼれたなみだにも 一筋ひとすじひかり

未来みらいくれたこの場所ばしょを 奪わうばわれたりはしない

進んすすんでゆく時計とけいはり 凛とりんとしたこえ響くひびく

未来みらい掴んつかんだこのを もう離しはなしはしない

Rin ♫ by ASCA - Letras romanizadas - Romaji

(I want to find special way)
Itande shimatta kokoro wa mou
Tooku no sora ni azukete aruite kita
Shikai fusagu meiro de

Mitsuketa kanjou wa
Dare ni mo jama sasenai
Tsuyoi hikari kabe wo kowashite yuke
Sekai wa mada owarasenai

Tsudzuite yuku monogatari
Tozasareta tobira wo ima
Kono te de akeru yo
Koboreta namida ni mo

Hitosuji no hikari wo
Mirai kureta kono basho wo
Ubawaretari wa shinai
Fubyoudou na fiirudo de

Mitsukedashita kanousei
Kibou to hirei suru shitsubou
Fumidasu koto ni
Chuucho nante shinai yo

Meikaku na sonzai no shoumei
Fajii na mirai mousou no shuuchakuten
Shiro to kuro no tenbin ni
Madowasareta to shitemo

Chizu ni shirushita basho wo
Tsuyoku omou yume ga michibiku kara
Hikari wo mada kesanaide
Ugokidashita monogatari

Hatasenakatta negai wo
Kanae ni yuku kara
Dare ni mo yuzurenai
Yuukyuu no ishi wo

Yume ni fureta kono basho wo
Owarasetari wa shinai
Kokoro wo mamoru sube wo shiranakute
Hadashi de koko made hashitte kita

Tada akogarete ikiru no wa yameta
Dare yori mo tsuyoi watashi ni
Naritai kara
Sekai wa mada owarasenai

Tsudzuite yuku monogatari
Tozasareta tobira wo ima
Kono te de akeru yo
Koboreta namida ni mo

Hitosuji no hikari wo
Mirai kureta kono basho wo
Ubawaretari wa shinai
Susunde yuku tokei no hari

Rinto shita koe ga hibiku
Mirai tsukanda kono te wo
Mou hanashi wa shinai

Tradução de Rin ♫ by ASCA em português

Aqui está a tradução da música! Você também pode ver a tradução de Rin ♫ by ASCA em outros idiomas usando o seletor abaixo:

(Quero encontrar uma forma especial)
O coração que dói já está
Eu andei deixando no céu distante
As emoções que encontrei no labirinto labiríntico

Quebre uma parede de luz forte que não interfira com ninguém
O mundo ainda não pode terminar A história contínua
Agora você pode abrir a porta fechada com esta mão
Uma luz de espírito sobre as lágrimas derramadas

Não serei privado deste lugar que dei o futuro
Possibilidade de descobrir em campos desiguais
Esperança e decepção proporcional
Eu não hesitarei em dar um passo a frente

Prova de uma existência clara
Ponto final da fantasia nebulosa de futuro
Mesmo que você seja enganado pelo equilíbrio entre branco e preto
Porque o sonho que leva fortemente ao lugar escrito no mapa leva

A história que começou a se mover sem desligar a luz ainda
Porque vou cumprir o meu desejo que não poderia cumprir
Vontade eterna que não pode ceder a ninguém
Eu não vou acabar com este lugar Eu toquei meu sonho

Corri aqui descalço sem saber a arte de proteger meu coração
Eu simplesmente parei de estar vivo e parei de viver.
Porque eu quero ser mais forte do que qualquer um
O mundo ainda não pode terminar A história contínua

Agora você pode abrir a porta fechada com esta mão
Uma luz de espírito sobre as lágrimas derramadas
Não serei privado deste lugar que dei o futuro
Os ponteiros do relógio avançam A voz digna ecoa

Eu não vou largar essa mão eu agarrei o futuro

——————-

Você gostou da música, letra e tradução de Grancrest Senki ♫ Rin ♫ by ASCA? Obrigado por ler este artigo, não se esqueça de compartilhar e deixar seus comentários. Se você gostou, marque o site para seguir mais japonês, coreano e outros idiomas.


Como Aprender Japonês com Música

Você quer aprender japonês usando a música Rin ♫ by ASCA?

Recomendamos ler nosso guia Aprendendo japonês com músicas. Também recomendamos o vídeo abaixo:

Rin ♫ by asca - letra e traducao de grancrest senki opening 2 rin asca 600ca18fe458a

[postagens relacionadas ao jetpack]