การแปลและเนื้อเพลงของ Gomen ne, Watashi. ♫ by Shiho Nanba

Escrito por

วันนี้เรานำมาฝาก FAIRY TAIL ♫ Gomen ne, Watashi. ♫ by Shiho Nanba เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย

Gomen ne, Watashi. ♫ by Shiho Nanba – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: FAIRY TAIL Ending 3
  • ชื่อเพลง: Gomen ne, Watashi.
  • นักร้อง: Shiho Nanba


Gomen ne, Watashi. ♫ by Shiho Nanba – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

こおりはじいたら ちいさな青空あおぞら

不機嫌ふきげんかお 覗きのぞき込んこんだの

わがながらハッとして 視線しせんをそらした

ねえ きみはいま どうしてるの?

まだ間に合うまにあう?それとも遅いおそい?

ホントはただ気まぐれきまぐれなんかじゃない

「ごめんね」っていつからこんなに難しいむずかしい言葉ことばになっちゃったんだろう

グラスの真夏まなつ溶けとけてく

「ごめんね」いつからこんなに戸惑うとまどうにんになっちゃったんだろう

言いいいたいのに 言えいえない

いつでも きみといたいのに

ごめんね、わたし

近づくちかづくほどに 離れはなれていくみたい

ため息ためいきがそっと ソーダに消えきえてく

約束やくそくはいつも わたしをからかって

ハートのなかを 塗りつぶすぬりつぶす

まだ間に合うまにあう?それとも遅いおそい?

ホントはただ強気つよきなふりをしてる

「ごめんね」っていつからこんなに難しいむずかしい言葉ことばになっちゃったんだろう

グラスの真夏まなつ呼んよんでる

「ごめんね」いつからこんなに戸惑うとまどうにんになっちゃったんだろう

言いいいたいのに 言えいえない

いつでも 笑わせわらわせたいのに

ごめんね、わたし

砂浜すなはま残るのこる

足跡あしあとたちたどってゆく

昨日きのうわたしもう一度もういちど

逢えあえたらきっとこう言ういう

「ばかね」

「ごめんね」っていつからこんなに難しいむずかしい言葉ことばになっちゃったんだろう

グラスの真夏まなつ溶けとけないで…

「ごめんね」きみが笑うわらうたび世界せかい生まれ変わるうまれかわるんだろう

グラスの真夏まなつ飲み干せのみほせ

「ごめんね」どうしてこんなに難しいむずかしい言葉ことばになっちゃったんだろう

言いいいたいのに 言えいえない

ねえきみを 笑わせわらわせたいのに

待っまってて 笑わせわらわせてみせる

ごめんね、わたし

ごめんね、わたし

Gomen ne, Watashi. ♫ by Shiho Nanba – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Koori hajiitara chiisa na aozora ni
Fukigen na kao nozokikonda no
Wanagara HATTO shite shisen wo sorashita
Nee kimi wa ima doushiteru no?

Mada mani au? sore tomo osoi?
HONTO wa mada kimagure nanka ja nai
“Gomen ne” tte itsukara konna ni muzukashii kotoba ni nacchatan darou
GURASU no manatsu ga toketeku

“Gomen ne” itsukara konna ni tomadou futari ni nacchatan darou
Iitai no ni ienai
Itsudemo kimi to itai no ni
Gomen ne, watashi.

Chikazuku hodo ni hanareteyuku mitai
Tameiki ga sotto SODA ni kieteku
Yakusoku wa itsumo watashi wo karakatte
HAATO no naka wo nuritsubusu yo

Mada mani au? sore tomo osoi?
HONTO wa mada tsuyoki na furi wo shiteru
“Gomen ne” tte itsukara konna ni muzukashii kotoba ni nacchatan darou
GURASU no manatsu ga yonderu

“Gomen ne” itsukara konna ni tomadou futari ni nacchatan darou
Iitai no ni ienai
Itsudemo warawasetai no ni
Gomen ne, watashi.

Sunahama ni nokoru
Ashiato tachi tadotte yuku
Kinou no watashi ni mou ichido
Aetara kitto kou iu wa

“Hakane”
“Gomen ne” tte itsukara konna ni muzukashii kotoba ni nacchatan darou
GURASU no manatsu tokenai de…
“Gomen ne” kimi ga warautabi sekai wa umare kawarundarou

GURASU no manatsu nomihoseba
“Gomen ne” doushite konna ni muzukashii kotoba ni nacchatan darou
Iitai no ni ienai
Nee kimi wo warawasetai no ni

Mattete warawasete miseru
Gomen ne, watashi.
Gomen ne, watashi.

คำแปลของ Gomen ne, Watashi. ♫ by Shiho Nanba ในภาษาไทย

เมื่อน้ำแข็งเริ่มต้นในท้องฟ้าสีครามเล็กน้อย
มองสีหน้าไม่ดี
ฉันเบี่ยงตาตัวเองเหมือนเมื่อก่อน
เป็นอย่างไรบ้าง?

ยังอยู่ตรงเวลาหรือช้าไป?
ไม่ได้เป็นแค่ความเพ้อฝัน
คำว่า "ขอโทษ" กลายเป็นคำที่ยากขนาดนี้ตั้งแต่เมื่อไหร่
ฤดูร้อนของแก้วละลาย

“ขอโทษ” ฉันสงสัยว่าเมื่อฉันสับสนและสับสน
บอกไม่ถูกว่าอยากพูด
ฉันอยากอยู่กับคุณตลอดเวลา
ขอโทษฉัน.

ดูเหมือนว่าพวกเขาจะจากไปเมื่อเข้าใกล้
ถอนหายใจเบาๆ กับโซดา
สัญญามักจะหยอกฉัน
ฉันจะเติมเต็มส่วนลึกของหัวใจ

ยังอยู่ตรงเวลาหรือช้าไป?
แค่แกล้งทำเป็นรั้นจริงๆ
คำว่า "ขอโทษ" กลายเป็นคำที่ยากขนาดนี้ตั้งแต่เมื่อไหร่
กลางฤดูร้อนของแก้วเรียก

“ขอโทษ” ฉันสงสัยว่าเมื่อฉันสับสนและสับสน
บอกไม่ถูกว่าอยากพูด
ฉันต้องการที่จะหัวเราะได้ตลอดเวลา
ขอโทษฉัน.

ยังคงอยู่บนชายหาด
รอยเท้าจะตามมา
เมื่อวานเป็นฉันอีกแล้ว
บอกเลยว่า

“บาคาเนะ”
คำว่า "ขอโทษ" กลายเป็นคำที่ยากขนาดนี้ตั้งแต่เมื่อไหร่
อย่าละลายแก้วในช่วงกลางฤดูร้อน …
“ขอโทษ” เมื่อโลกหัวเราะ คุณจะเกิดใหม่

ถ้าคุณดื่มแก้ว ฤดูร้อน ฤดูร้อน
“ขอโทษ” ทำไมกลายเป็นคำยากจัง
บอกไม่ถูกว่าอยากพูด
เฮ้ ฉันอยากให้คุณทำให้ฉันหัวเราะ

รอและทำให้ฉันหัวเราะ
ขอโทษฉัน.
ขอโทษฉัน.

——-

เราหวังว่าคุณจะพบสิ่งที่คุณกำลังมองหาในเนื้อเพลงและการแปลเพลง FAIRY TAIL ♫ Gomen ne, Watashi. ♫ by Shiho Nanba. และข้อมูลบางส่วนเกี่ยวกับเพลงญี่ปุ่นนี้
หากคุณชอบบทความนี้ อย่าลืมแสดงความคิดเห็นและแชร์ นอกเหนือจากการเยี่ยมชมเว็บไซต์นี้อีกครั้งเพื่อค้นหาเพลงที่คุณต้องการ


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ Gomen ne, Watashi. ♫ by Shiho Nanba?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Gomen ne, watashi. ♫ by shiho nanba - letra e traducao de fairy tail ending 3 gomen ne watashi shiho nanba 600ca4656fbc2