การแปลและเนื้อเพลงของ Parallax View ♫ by Uesaka Sumire

Escrito por

โพสต์นี้แสดงให้เห็นว่า เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่นเต็มรูปแบบ (มีตัวอักษรคันจิ ฮิรางานะ และโรมาจิ) การแปลเพลง ฮูซูกิโนเรอิเทสึ – ♫ Parallax View ♫ โดย เอือซากะ สึมิเระ ในทางเดียวกัน คุณยังสามารถฟัง Parallax View ขณะที่อ่านเนื้อเพลงได้อีกด้วยครับ

Parallax View ♫ by Uesaka Sumire – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: Hoozuki no Reitetsu Ending Theme
  • ประเภทเพลง: ธีม เดอ เอนเซอร์ราเมนโต
  • ชื่อเพลง: Parallax View
  • นักร้อง: Uesaka Sumire

https://www.youtube.com/watch?v=mSjn0bg2XLY


Parallax View ♫ by Uesaka Sumire – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

トロッコで にん

たどり着いたどりついたのは地獄じごく

こいをしたことは

それほど罪でしょうか閻魔様?

そりゃあたときゃ ガッカリしたわ

でもにん この荒れあれ世界せかい 行くいくのさ

だから はりやま

キラキラ ほら 輝いかがやい見えるみえる

視点してん代えれかえれ

こいをすりゃ こいをすりゃ 鬼灯ほおずき(ほおずき)の冷徹れいてつ

天国てんごくでも地獄じごくでも同じおなじこと

楽しくたのしく 苦しくくるしく 鬼灯ほおずき冷徹れいてつ

見えみえかた変わるかわる ものなのよ

視差しさ パララパララックスビュー

実際じっさい あの世あのよこの世このよ同じおなじとこ

視差しさ 恋しこいしてるうちゃ地獄じごくもね

案外あんがい 天国てんごく見えるみえるものね ヤッホー

桃源郷とうげんきょう

いたはず いつのまにたの地獄じごく

こいをしたことが

許されないのでしょうか閻魔様?

そりゃあ多少たしょう 悔やんくやんだわよ

でもにん このやみ世界せかい 行くいくんだ

だから 血の池ちのいけ

キラキラ ほら テーマパークみたいさ

視点してん代えれかえれ

こいをすりゃ こいをすりゃ 鬼灯ほおずき冷徹れいてつ

天国てんごくでも地獄じごくでも同じおなじこと

楽しくたのしく 苦しくくるしく 鬼灯ほおずき冷徹れいてつ

見えみえかた変わるかわる がするの

視差しさ パララパララックスビュー

実際じっさい 苦しみくるしみ快楽かいらくかも

視差しさ 恋しこいしてるうちゃどこでもね

案外あんがい 天国てんごく見えるみえるものね ヤッホー

ただ今ただいましゅうごう地獄じごくいちちょうねん待ちまちとなっております。

こいにまどわされたものたちがをたたないためでございます。

みなさま獄卒ごくそつ案内あんないに従ってにしたがってれつ並んならんでおまちちくださーい」

こいをすりゃ こいをすりゃ 鬼灯ほおずき冷徹れいてつ

天国てんごくでも地獄じごくでも同じおなじとこ

楽しくたのしく 苦しくくるしく 鬼灯ほおずき冷徹れいてつ

愛するあいするやまいにゃくすり無しなし

こいをすりゃ こいをすりゃ 鬼灯ほおずき冷徹れいてつ

天国てんごくでも地獄じごくでもかわりなし

鬼灯ほおずき 鬼灯ほおずき 鬼灯ほおずきの」

見えみえかた変わるかわる ものなのよ

視差しさ パララパララックスビュー

実際じっさい あの世あのよこの世このよ同じおなじとこ

視差しさ パララパララックスビュー

案外あんがい 苦しみくるしみ快楽かいらくかも

視差しさ パララパララックスビュー

視差しさ パララパララックスビュー

(視差しさ) 恋しこいしてるうちゃ天国てんごく

案外あんがい 地獄じごくだと気づかきづかない

やだ、、、

Parallax View ♫ by Uesaka Sumire – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Torokko de futari ga
Tadoritsuita no wa jigoku yo
Koi wo shita koto wa
Sore hodo tsumi deshou ka Enma-sama?

Soryaa kita tokya gakkari shita wa
Demo futari de kono areta sekai wo yuku no sa
Dakara hari no yama
Kirakira hora kagayaite mieru yo

Shiten kaereba
“koi wo surya koi wo surya Hoozuki no reitetsu
Tengoku demo jigoku demo onaji koto
Tanoshikute kurushikute Hoozuki no reitetsu”

Miekata kawaru mono na no yo
Shisa parara pararakkusu byuu
Jissai ano yo kono yo onaji toko
Shisa koi shiteru ucha jigoku mo ne

Angai tengoku ni mieru mono ne yahhoo
Tougenkyou
Ita hazu itsu no ma ni kita no jigoku e
Koi wo shita koto ga

Yurusarenai no deshou ka Enma-sama?
Soryaa tashou wa kuyanda wa yo
Demo futari de kono yami no sekai wo yuku nda
Dakara chi no ike mo

Kirakira hora teema paaku mitai sa
Shiten kaereba
“koi wo surya koi wo surya Hoozuki no reitetsu
Tengoku demo jigoku demo onaji koto

Tanoshikute kurushikute Hoozuki no reitetsu”
Miekata kawaru ki ga suru no
Shisa parara pararakkusu byuu
Jissai kurushimi wa kairaku ka mo

Shisa koi shiteru ucha doko demo ne
Angai tengoku ni mieru mono ne yahhoo
“tadaima, shuugoujigoku wa itchounenmachi to natteorimasu.
Koi ni madowasareta monotachi ga ato wo tatanai tame de gozaimasu.

Minasama gokusotsu no annai ni shitagatte niretsu ni narande omachi kudasaai”
“koi wo surya koi wo surya Hoozuki no reitetsu
Tengoku demo jigoku demo onaji koto
Tanoshikute kurushikute Hoozuki no reitetsu

Ai suru yamai nya kusuri nashi
Koi wo surya koi wo surya Hoozuki no reitetsu
Tengoku demo jigoku demo kawari nashi
Hoozuki no Hoozuki no Hoozuki no”

Miekata kawaru mono na no yo
Shisa parara pararakkusu byuu
Jissai ano yo kono yo onaji toko
Shisa parara pararakkusu byuu

Angai kurushimi wa kairaku ka mo
Shisa parara pararakkusu byuu
Shisa parara pararakkusu byuu
(shisa) koi shiteru ucha tengoku ga

Angai jigoku da to kizukanai
Yada…

คำแปลของ Parallax View ♫ by Uesaka Sumire ในภาษาไทย

สองคนในรถบรรทุก
มันคือนรกที่ทำให้มันเป็นแบบนั้น
ฉันรักอะไรบางอย่าง
ไม่ใช่มั้ย บาปมากขนาดนั้น นั่นแหละ คุณหรือหว่า ไอ้เอ็นมา?

ผมผิดหวังเมื่อสิ่งนั้นมา I was disappointed when that came.
แต่พวกเขาทั้งคู่ต้องผ่านโลกที่อันตรายนี้
เขาสองเขาของเข็ม
ส่องแสง ดูเหมือนมันส่องแสง

ถ้าคุณเปลี่ยนมุมมอง
ถ้าคุณรัก คุณ Koi wo Koi (แก้ม) เย็น
สิ่งเดียวกันที่สวรรค์หรือนรก
มันสนุกและเจ็บปวด และเป็นเย็นชานของเด็ก.

ดูเหมือนว่ามีการเปลี่ยนแปลง
พาราแล็กซ์ พาราแล็กซ์ จักรวาล มุมมอง
โลกเดียวกันที่โลกเดียวกัน
เท่าที่ฉันรักพาราลแล็กซ์ ดวงนอกจะตามมาบ้าง

ดูเหมือนเข้าใจผิดถึงจากสวรรค์ได้บังเอิญ ใช่ไหม
เท่าวยสวัน
คุณควรจะไปเมื่อคุณมาสู่นรก
การหลงรัก

ไม่ได้มั้ย? คุณเอ็นมาหรือเปล่า?
นั่นเป็นเรื่องน้อยสำหรับ
แต่พวกเขาทั้งสองไปสู่โลกมืดนี้
ดังนั้นเลือดก็จะเกลือะ

แวะลงทันทีหัวของหลุมสำคัญ
ถ้าคุณเปลี่ยนมุมมอง
“If you love you, love you, cold weather of a flashlight” Translation: "ถ้าคุณรักคุณเอง ต้องรักทุกประการ อากาศเย็นของไฟฉาย"
สิ่งเดียวกันที่สวรรค์หรือนรก

มันสนุกและเจ็บปวด และเป็นเย็นชานของเด็ก.
ฉันรู้สึกว่าฉันสามารถเปลี่ยนแปลงมันได้
พาราแล็กซ์ พาราแล็กซ์ จักรวาล มุมมอง
ในความจริง ความทุกข์อาจเป็นความพอใจ

ฉันหลงรักกับ Parallax ทุกที่ที่ฉันอยู่
ดูเหมือนเข้าใจผิดถึงจากสวรรค์ได้บังเอิญ ใช่ไหม
“เพิ่งตอนนี้ สงครามนรกกำลังรอคอยมาเป็นหนึ่งล้านปี”
สำหรับผู้ที่ได้รักกัน อย่ามองข้างหลังไว้

โปรดรอเข้าแถว 2 แถวตามคำแนะนำของโรงเยนต์ทุกคน"
“If you love you, love you, cold weather of a flashlight” Translation: "ถ้าคุณรักคุณเอง ต้องรักทุกประการ อากาศเย็นของไฟฉาย"
มันเหมือนกันทั้งในสวรรค์และในนรกครับ
มันสนุกและเจ็บปวด และมันเย็นเยือกเย็น

ยาสำหรับโรคท้องผูก
ถ้าคุณรัก คุณรัก คุณ ให้ทำมัน
สวรรค์และนรกเปลี่ยนแล้ว
แสงของ Onigarido onigumi

ดูเหมือนว่ามีการเปลี่ยนแปลง
พาราแล็กซ์ พาราแล็กซ์ จักรวาล มุมมอง
โลกเดียวกันที่โลกเดียวกัน
พาราแล็กซ์ พาราแล็กซ์ จักรวาล มุมมอง

มันเป็นความประหลาดใจที่ฉันประหลาดใจ
พาราแล็กซ์ พาราแล็กซ์ จักรวาล มุมมอง
พาราแล็กซ์ พาราแล็กซ์ จักรวาล มุมมอง
(Parallax) ฉันหลงรัก ฉันอยู่ในสวรรค์

ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นนรกที่ไม่คาดคิด
ไม่,,,

——-

คุณชอบเพลงเนื้อเพลงและการแปลของ .หรือไม่ Hoozuki no Reitetsu – ♫ Parallax View ♫ โดย Uesaka Sumire? ขอบคุณที่อ่านบทความนี้ อย่าลืมแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ หากคุณชอบ ให้บุ๊กมาร์กเว็บไซต์เพื่อติดตามภาษาญี่ปุ่น เกาหลี และภาษาอื่นๆ เพิ่มเติม


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ Parallax View ♫ by Uesaka Sumire?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Parallax view ♫ by uesaka sumire - letra e traducao de hoozuki no reitetsu tema de encerramento parallax view uesaka sumire 600c9f7154298