Bản dịch và lời của Kowakekake no Radio ♫ by Ami Wajima

Escrito bởi

Bài đăng này hiển thị Lời bài hát tiếng Nhật FULL (với kanji, hiragana và romaji) dịch nhạc Akanesasu Shoujo – ♫ Kowakekake no Radio ♫ bởi Ami Wajima. Ngoài ra, bạn cũng có thể nghe Kowakekake no Radio khi đọc lời bài hát.

Kowakekake no Radio ♫ by Ami Wajima - Video âm nhạc

  • Anime: Akanesasu Shoujo Ending Theme
  • Loại nhạc: Tema de Encerramento
  • Tên bài hát: Kowakekake no Radio
  • Ca sỹ: Ami Wajima

https://www.youtube.com/watch?v=BMDMAZZA-gY


Kowakekake no Radio ♫ by Ami Wajima - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:

なに聞こえきこえない なに聞かきかせてくれない

ぼく身体しんたいむかしより 大人おとなになったからなのか

ベッドに置いおいていた 初めてはじめて買っかっ黒いくろいラジオ

いくつものメロディーが いくつもの時代じだい作っつくっ

思春ししゅん少年しょうねんから 大人おとな変わるかわる

みち探しさがしていた 汚れよごれもないままに

飾らかざられた行きいきばのない 押し寄せるおしよせる人波ひとなみ

本当ほんとう幸せしあわせ教えおしえてよ 壊れこわれかけのRadio

いつも聞こえきこえてた いつも聞かきかせてくれてた

まどごしにそらをみたら かすかな勇気ゆうき生まれうまれ

ラジオは知っしっていた ぼくこころをノックした

こい破れやぶれそうなむね やさしいかぜ振っふっ

華やいはなやい祭りまつりのち 静まるしずまるまち

ほし眺めながめていた けがれもないままに

遠ざかるとおざかる故郷こきょうそら 帰れかえれない人波ひとなみ

本当ほんとう幸せしあわせ教えおしえてよ 壊れこわれかけのRadio

ギターを弾いひいていた つぎのコードも判らわからずに

迷子まいごになりそうなゆめ 素敵すてきうた導いみちびい

思春ししゅん少年しょうねんから 大人おとな変わるかわる

みち探しさがしていた 汚れよごれもないままに

飾らかざられた行きいきばのない 押し寄せるおしよせる人波ひとなみ

本当ほんとう幸せしあわせ教えおしえてよ 壊れこわれかけのRadio

華やいはなやい祭りまつりのち 静まるしずまるまち

ほし眺めながめていた けがれもないままに

遠ざかるとおざかる故郷こきょうそら 帰れかえれない人波ひとなみ

本当ほんとう幸せしあわせ教えおしえてよ 壊れこわれかけのRadio

遠ざかるとおざかる溢れあふれゆめ 帰れかえれない人波ひとなみ

本当ほんとう幸せしあわせ教えおしえてよ 壊れこわれかけのRadio

Kowakekake no Radio ♫ by Ami Wajima - Lời bài hát La Mã - Romaji

Nanimo kikoenai Nanimo kikasete kurenai
Bokuno karadaga mukashiyori
Otonani natta kara nanoka
Beddo ni oiteita

Hajimete katta kuroi radio
Ikutsumono Merodii ga
Ikutsumono didai wo tukutta
Shishunkini shounen kara Otonani kawaru

Mitiwo sagashiteita Kegaremo nai mamani
Kazarareta ikibano nai Oshiyoseru hitonamini
Honto no shiawase oshieteyo Kowarekake no Radio
Itsumo kikoeteta

Itsumo kikasete kureteta
Madogoshi ni sora wo mitara
Kasukana yuukiga umareta
Radio wa shitte ita

Bokuno kokorowo nokku shita
Koini yaburesouna mune
Yasashii kazega teo futta
Hanayaida matsurino ano Shizumaru matiwo seni

Hoshiwo nagameteita Kegaremo naimamani
Toozakaru kokyouno sora Kaerenai hitonamini
Honto no shiawase oshieteyo Kowarekake no Radio
Guitaa wo hiiteita

Tsuguino koodomo wakarazuni
Maigoni narisouna yume
Sutekinautaga mitibiita
Shishunkini shounen kara Otonani kawaru

Mitiwo sagashiteita Kegaremo nai mamani
Kazarareta ikibano nai Oshiyoseru hitonamini
Honto no shiawase oshieteyo Kowarekake no Radio
Hanayaida matsurino ano Shizumaru matiwo seni

Hoshiwo nagameteita Kegaremo naimamani
Toozakaru kokyouno sora Kaerenai hitonamini
Honto no shiawase oshieteyo Kowarekake no Radio
Toozakaru afureta yume kaerenai hitonamini

Hontono shiawase oshieteyo
Kowarekakeno Radio

Bản dịch của Kowakekake no Radio ♫ by Ami Wajima bằng tiếng việt

Tôi không thể nghe được gì. Đừng để ai nói với tôi.
Cơ thể của tôi đã trưởng thành hơn so với trước đây không?
Radio đen mà tôi đã mua lần đầu trên giường
Nhiều giai điệu được tạo ra trong nhiều thời kỳ

Nó thay đổi từ một cậu bé thành một người lớn khi đến tuổi dậy thì.
Tôi đang tìm cách không có vết nhọt
Đối với một lực lượng lao động đình công mà không có hàng rào trang trí
Hãy nói với anh đúng niềm hạnh phúc, Broken Radio

Tôi luôn nghe nói rằng tôi luôn để bạn nghe
Một tinh thần dũng cảm nhạt nhoà đã được sinh ra khi tôi nhìn thấy bầu trời qua cửa sổ
Radio đánh vào trái tim tôi, tôi biết
Một cơn gió mạnh thổi tay tôi

Đằng sau lễ hội dịu dàng và yên tĩnh của thành phố
Không có sự chiều chuộng nhìn vào những ngôi sao
Đến người sóng không thể trở về quê hương xa xôi.
Hãy nói với anh đúng niềm hạnh phúc, Broken Radio

Không biết mã kế tiếp đang chơi guitar
Một giấc mơ dường như bị lạc Một điều tuyệt vời đã dẫn đầu
Nó thay đổi từ một cậu bé thành một người lớn khi đến tuổi dậy thì.
Tôi đang tìm cách không có vết nhọt

Đối với một lực lượng lao động đình công mà không có hàng rào trang trí
Hãy nói với anh đúng niềm hạnh phúc, Broken Radio
Đằng sau lễ hội dịu dàng và yên tĩnh của thành phố
Không có sự chiều chuộng nhìn vào những ngôi sao

Đến người sóng không thể trở về quê hương xa xôi.
Hãy nói với anh đúng niềm hạnh phúc, Broken Radio
Đối với một người sóng tràn trề bồi hồi, giấc mơ không thể quay lại
Hãy nói với anh đúng niềm hạnh phúc, Broken Radio

——————-

Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Akanesasu Shoujo – ♫ Kowakekake no Radio ♫ bởi Ami Wajima. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này.
Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.


Cách học tiếng Nhật với âm nhạc

Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không Kowakekake no Radio ♫ by Ami Wajima?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Kowakekake no radio ♫ by ami wajima - letra e traducao de akanesasu shoujo tema de encerramento kowakekake no radio ami wajima 600ca1ff3f61f