This post shows The FULL Japanese Lyrics (with kanji, hiragana and romaji) Music Translation Aikatsu Friends! – ♫ Believe it ♫ by BEST FRIENDS!. In addition, you can also listen Believe it while reading the lyrics.
Table of Contents
Believe it ♫ by BEST FRIENDS! – Music Video
Anime: Aikatsu Friends! Ending Theme
Music Type: Tema de Encerramento
Name of the song: Believe it
Singer: BEST FRIENDS!
Believe it ♫ by BEST FRIENDS! – Japanese Lyrics (Kanji, Hiragana) [歌詞]
See Japanese lyrics [歌詞] written in kanji, hiragana and furigana:
同じ呼吸…同じリズム…
同じ呼吸…同じリズム…
Neverendいつも変わらない真実
Believeコタエはたったひとつきっと
いつでもheartに正直でいたいから
いつでもらしくありたい
どこまでもどこまでもラララ…ランウェイ
“いま”をめいっぱい感じてuh
つづいてくつづいてくラララ…ランウェイ
踏み出す足をそろえてさあ
高鳴れ!信じていくよずっと
高まれ!信じてみてよもっと
BiliBiliしびれてHiliHili 胸が熱くなってDancin’
歌って!信じられるよきっと
アガって!信じているよそっと
ただただ素直にたかまる気持ちをとめたくなくて
[この先はFULLバージョンのみ]
Na-Na-Na-Na流れてく日々にNa-Na-Na-Na涙はきっとある
覚えてて待っていて笑いとばす明日まで
どこまでいっても自分は自分だから
プライドを離さないで
いつまでもいつまでもラララ…ライトアップ
ステージだけじゃなくてuh
照らしだす照らしだすラララ…ライトアップ
向き合うべきは今ここから
焦がれて!聴いていたいよずっと
躍って!聴いてほしいよもっと
ZiliZili迫ってGiliGiliまで身体中でFeelin’
みんなで!声をあげるよきっと
叫んで!歴史変えるよそっと
つぎつぎ出てきてつらなる理屈はもういらなくて
同じ呼吸…同じリズム…
同じ呼吸…同じリズム…
並ぶノート刻むビート
キメるアクセント常にクレッシェンド
大丈夫前を見てラララ…ランウェイ
あなたの前にもあるからuh
大丈夫ついてきてラララ…ランウェイ
眩しさから目を逸らせない
高鳴れ!信じていくよずっと
高まれ!信じてみてよもっと
BiliBiliしびれてHiliHili胸が熱くなってDancin’
歌って!信じられるよきっと
アガって!信じているよそっと
ただただ素直にたかまる気持ちをとめたくなくて
高鳴れ!同じ呼吸…高まれ!同じリズム…
歌って!同じ呼吸…アガって!同じリズム…
焦がれて!並ぶノート躍って!刻むビート
みんなで!キメるアクセント叫んで!常にクレッシェンド
Believe it ♫ by BEST FRIENDS! – Romanized Lyrics – Romaji
Onaji kokyū… onaji rhythm… Onaji kokyū… onaji rhythm… Never end itsumo kawaranai shinjitsu Believe kotae wa tatta hitotsu kitto
Itsudemo heart ni shōjiki de itai kara Itsudemo rashiku aritai Dokomademo dokomademo la la la… runway “Ima” wo meippai kanjite uh
Tsuzuiteku tsuzuiteku la la la… runway Fumidasu ashi wo soroete sā Takanare! Shinjite iku yo zutto Takamare! Shinjite mite yo motto
Bili Bili shibirete Hili Hili mune ga atsuku natte Dancin’ Utatte! Shinjirareru yo kitto Agatte! Shinjite iru yo sotto Tada tada sunao ni takamaru kimochi wo tometaku nakute
[Full Version Continues:]Na-Na-Na-Na nagareteku hibi ni Na-Na-Na-Na namida wa kitto aru Oboetete matte ite warai tobasu ashita made Dokomade itte mo jibun wa jibun dakara
Pride wo hanasanaide Itsumademo itsumademo la la la… light up Stage dake janakute uh Terashidasu terashidasu la la la… light up
Mukiaubeki wa ima koko kara Kogarete! Kīte itai yo zutto Odotte! Kīte hoshī yo motto Zili Zili sematte Gili Gili made karadajū de Feelin’
Min’na de! Koe wo ageru yo kitto Sakende! Rekishi kaeru yo sotto Tsugi tsugi detekite tsuranaru rikutsu wa mō iranakute Onaji kokyū… onaji rhythm…
Onaji kokyū… onaji rhythm… Narabu note kizamu beat Kimeru accent tsune ni crescendo Daijōbu mae wo mite la la la… runway
Anata no mae ni mo aru kara uh Daijōbu tsuite kite la la la… runway Mabushisa kara me wo sorasenai Takanare! Shinjite iku yo zutto
Takamare! Shinjite mite yo motto Bili Bili shibirete Hili Hili mune ga atsuku natte Dancin’ Utatte! Shinjirareru yo kitto Agatte! Shinjite iru yo sotto
Tada tada sunao ni takamaru kimochi wo tometaku nakute Takanare! Onaji kokyū… Takamare! Onaji rhythm… Utatte! Onaji kokyū… Agatte! Onaji rhythm… Kogarete! Narabu note Odotte! Kizamu beat
Min’na de! Kimeru accent Sakende! Tsune ni crescendo
Translation of Believe it ♫ by BEST FRIENDS! in English
Same breathing … same rhythm … Same breathing … same rhythm … Never end The unchanged truth Believe Kota is surely one thing
I sincerely honest heart I want to be anytime La la la la la la laita Feeling “Now” and uh
Continue continuing Lalala … runway Come on foot to step forward I’m going to believe it Try it, trust me more
Bili Bili numbered Hili Hili My chest gets warmer Dancin ‘ Sing and believe me surely Aga! I believe it softly I just do not want to stop feeling hilarious
[Future version only now]Na – Na – Na – Na There will surely be Na – Na – Na tears on days that flow Remember to wait until laughter tomorrow Because I am myself no matter where I go
Do not leave the pride Lalala forever and ever … Lights up Not only the stage but uh Illuminate Misorrow Lights Lasso Light Lights Up
From now here to face each other I want to listen to you forever Hurry up! I want you to listen more Zili Zili Appealing to Gili Gili Feelin ‘in the body
Everyone! I will give a voice surely Shout! Change history Softly I came out the other way and I do not need any more reason Same breathing … same rhythm …
Same breathing … same rhythm … Lined notes beating beat Kimuru accents Always crescendo Looking at the front alright … La Runway
Because there is also before you uh All right … Lalarra … Runway I can not keep my eyes away from dazzling I’m going to believe it
Try it, trust me more Bili Bili numbered Hili Hili My chest gets warmer Dancin ‘ Sing and believe me surely Aga! I believe it softly
I just do not want to stop feeling hilarious Sounds same! Breathe the same … Hey! The same rhythm … Singing! Same breathing … Aga! The same rhythm … Burning beats! A row of notes flying out! Engraving beat
We hope you have found what you are looking for in lyrics and Music Translation Aikatsu Friends! – ♫ Believe it ♫ by BEST FRIENDS!. and some information about this Japanese song. If you liked the article, be sure to comment and share, in addition to visiting this site again to find the music you are looking for.
How to Learn Japanese with Music
Do you want to learn Japanese using music Believe it ♫ by BEST FRIENDS!?