Bản dịch và lời của Believe it ♫ by BEST FRIENDS!

Escrito bởi

Bài đăng này hiển thị Lời bài hát tiếng Nhật FULL (với kanji, hiragana và romaji) dịch nhạc Aikatsu Friends! - ♫ Tin tưởng nó ♫ bởi BEST FRIENDS!. Ngoài ra, bạn cũng có thể nghe "Believe it" trong khi đọc lời bài hát.

Believe it ♫ by BEST FRIENDS! - Video âm nhạc

  • Anime: Aikatsu Friends! Ending Theme
  • Loại nhạc: Tema de Encerramento
  • Tên bài hát: Believe it
  • Ca sỹ: BEST FRIENDS!


Believe it ♫ by BEST FRIENDS! - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:

同じおなじ呼吸こきゅう 同じおなじリズム…

同じおなじ呼吸こきゅう 同じおなじリズム…

Never end いつも 変わらかわらない真実しんじつ

Believe コタエはたったひとつ きっと

いつでもheartに正直しょうじきでいたいから

いつでもらしくありたい

どこまでも どこまでも ラララ…ランウェイ

“いま”をめいっぱい感じかんじ uh

つづいてく つづいてく ラララ…ランウェイ

踏み出すふみだすあしをそろえて さあ

高鳴れたかなれ! 信じしんじていくよ ずっと

高まれたかまれ! 信じしんじてみてよ もっと

Bili Biliしびれて Hili Hili むね熱くあつくなって Dancin’

歌っうたって! 信じしんじられるよ きっと

アガって! 信じしんじているよ そっと

ただ ただ 素直すなお たかまる気持ちきもち とめたくなくて

[このさきはFULLバージョンのみ]

Na-Na-Na-Na流れながれてく日々ひび Na-Na-Na-Naなみだはきっとある

覚えおぼえてて 待っまっていて 笑いとばすわらいとばす明日あしたまで

どこまでいっても自分じぶん自分じぶんだから

プライドを離さはなさないで

いつまでも いつまでも ラララ…ライトアップ

ステージだけじゃなくて uh

照らしてらしだす 照らしてらしだす ラララ…ライトアップ

向き合うむきあうべきはいまここから

焦がれこがれて! 聴いきいていたいよ ずっと

躍っおどって! 聴いきいてほしいよ もっと

Zili Zili迫っせまっ Gili Giliまで身体しんたいちゅうでFeelin’

みんなで! こえをあげるよ きっと

叫んさけんで! 歴史れきし変えるかえる そっと

つぎつぎてきて つらなる理屈りくつ もういらなくて

同じおなじ呼吸こきゅう 同じおなじリズム…

同じおなじ呼吸こきゅう 同じおなじリズム…

並ぶならぶノート 刻むきざむビート

キメるアクセント 常につねにクレッシェンド

大丈夫だいじょうぶ まえ ラララ…ランウェイ

あなたのまえにもあるから uh

大丈夫だいじょうぶ ついてきて ラララ…ランウェイ

眩しまぶしさから逸らせそらせない

高鳴れたかなれ! 信じしんじていくよ ずっと

高まれたかまれ! 信じしんじてみてよ もっと

Bili Biliしびれて Hili Hiliむね熱くあつくなって Dancin’

歌っうたって! 信じしんじられるよ きっと

アガって! 信じしんじているよ そっと

ただ ただ 素直すなお たかまる気持ちきもち とめたくなくて

高鳴れたかなれ! 同じおなじ呼吸こきゅう 高まれたかまれ! 同じおなじリズム…

歌っうたって! 同じおなじ呼吸こきゅう アガって! 同じおなじリズム…

焦がれこがれて! 並ぶならぶノート 躍っおどって! 刻むきざむビート

みんなで! キメるアクセント 叫んさけんで! 常につねにクレッシェンド

Believe it ♫ by BEST FRIENDS! - Lời bài hát La Mã - Romaji

Onaji kokyū… onaji rhythm…
Onaji kokyū… onaji rhythm…
Never end itsumo kawaranai shinjitsu
Believe kotae wa tatta hitotsu kitto

Itsudemo heart ni shōjiki de itai kara
Itsudemo rashiku aritai
Dokomademo dokomademo la la la… runway
“Ima” wo meippai kanjite uh

Tsuzuiteku tsuzuiteku la la la… runway
Fumidasu ashi wo soroete sā
Takanare! Shinjite iku yo zutto
Takamare! Shinjite mite yo motto

Bili Bili shibirete Hili Hili mune ga atsuku natte Dancin’
Utatte! Shinjirareru yo kitto
Agatte! Shinjite iru yo sotto
Tada tada sunao ni takamaru kimochi wo tometaku nakute

[Full Version Continues:]Na-Na-Na-Na nagareteku hibi ni Na-Na-Na-Na namida wa kitto aru
Oboetete matte ite warai tobasu ashita made
Dokomade itte mo jibun wa jibun dakara

Pride wo hanasanaide
Itsumademo itsumademo la la la… light up
Stage dake janakute uh
Terashidasu terashidasu la la la… light up

Mukiaubeki wa ima koko kara
Kogarete! Kīte itai yo zutto
Odotte! Kīte hoshī yo motto
Zili Zili sematte Gili Gili made karadajū de Feelin’

Min’na de! Koe wo ageru yo kitto
Sakende! Rekishi kaeru yo sotto
Tsugi tsugi detekite tsuranaru rikutsu wa mō iranakute
Onaji kokyū… onaji rhythm…

Onaji kokyū… onaji rhythm…
Narabu note kizamu beat
Kimeru accent tsune ni crescendo
Daijōbu mae wo mite la la la… runway

Anata no mae ni mo aru kara uh
Daijōbu tsuite kite la la la… runway
Mabushisa kara me wo sorasenai
Takanare! Shinjite iku yo zutto

Takamare! Shinjite mite yo motto
Bili Bili shibirete Hili Hili mune ga atsuku natte Dancin’
Utatte! Shinjirareru yo kitto
Agatte! Shinjite iru yo sotto

Tada tada sunao ni takamaru kimochi wo tometaku nakute
Takanare! Onaji kokyū… Takamare! Onaji rhythm…
Utatte! Onaji kokyū… Agatte! Onaji rhythm…
Kogarete! Narabu note Odotte! Kizamu beat

Min’na de! Kimeru accent Sakende! Tsune ni crescendo

Bản dịch của Believe it ♫ by BEST FRIENDS! bằng tiếng việt

Cùng thở ... cùng nhịp ...
Cùng thở ... cùng nhịp ...
Không bao giờ kết thúc Sự thật không thay đổi
Hãy tin rằng Kota chắc chắn là một điều gì đó

Tôi thành thật từ trái tim诚实的心
Tôi muốn có thể bất cứ lúc nào
La la la la la la laita
Cảm giác "Bây giờ" và uh

Tiếp tục tiếp tục Lalala ... đường băng
Đi bộ để tiến lên phía trước
Tôi sẽ tin vào điều đó
Hãy thử nó, tin tôi hơn

Bili Bili số Hili Hili Ngực tôi trở nên ấm áp khi nhảy múa
Hát và tin chắc vào tôi đi
Aga! Tôi tin rằng điều đó một cách nhẹ nhàng
Tôi chỉ không muốn ngừng cảm thấy vui vẻ

[Phiên bản tương lai chỉ] Na – Na – Na – Na Chắc chắn sẽ có Na – Na – Na nước mắt trên những ngày trôi đi
Nhớ đợi cho đến khi cười vào ngày mai
Bởi vì tôi là chính mình bất kể nơi nào tôi đến

Đừng rời đi niềm tự hào
Lalala mãi mãi ... Đèn sáng lên
Không chỉ sân khấu mà uh
Chiếu sáng Misorrow ánh sáng Lasso Ánh sáng lên

Từ bây giờ đây đối diện nhau
Tôi muốn nghe bạn mãi mãi
Nhanh lên! Tôi muốn bạn nghe nhiều hơn
Zili Zili Appealing to Gili Gili Feelin ‘in the body

Mọi người! Tôi nhất định sẽ có một giọng nói
¡Grite! Cambie la historia Suavemente
Tôi đi đường vòng và tôi không cần lý do nào nữa
Cùng thở ... cùng nhịp ...

Cùng thở ... cùng nhịp ...
Ghi chép lối mòn đánh đập
Accent Kimuru luôn tăng dần
Nhìn vào phía trước… La Runway

Bởi vì cũng có trước mặt bạn uh
Được rồi ... Lalarra ... Đường băng
Tôi không thể rời mắt khỏi ánh sáng lấp lánh
Tôi sẽ tin vào điều đó

Hãy thử nó, tin tôi hơn
Bili Bili số Hili Hili Ngực tôi trở nên ấm áp khi nhảy múa
Hát và tin chắc vào tôi đi
Aga! Tôi tin rằng điều đó một cách nhẹ nhàng

Tôi chỉ không muốn ngừng cảm thấy vui vẻ
Nghe giống nhau! Thở cùng ... Hey! Nhịp điệu giống nhau ...
Hát! Cùng hít thở ... Aga! Cùng nhịp điệu ...
Nhịp đốt cháy! Một dãy nốt nhạc bay ra! Chạm trổ nhịp

Mọi người! Tiếng kêu với giọng Kimeta! Luôn tăng dần

——————-

Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Aikatsu Friends! – ♫ Believe it ♫ by BEST FRIENDS!. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này.
Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.


Cách học tiếng Nhật với âm nhạc

Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không Believe it ♫ by BEST FRIENDS!?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Believe it ♫ by best friends! - letra e traducao de aikatsu friends tema de encerramento believe it best friends 600cae78c97c8