Traduction et paroles de end ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN

Escrito por

Ce message montre Les paroles japonaises complètes (avec kanji, hiragana et romaji) Traduction de musique Gaikotsu Shotenin Honda-san – ♫ fin ♫ par TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN. De plus, vous pouvez également écouter la fin tout en lisant les paroles.

end ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN – Clip musical

  • Anime: Gaikotsu Shotenin Honda-san Ending Theme
  • Type de musique : Thème d'Encerramento
  • Titre de la chanson end
  • Chanteuse: TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN


end ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN – Paroles japonaises (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Voir les paroles japonaises [歌詞] écrites en kanji, hiragana et furigana :

メクル メクル アタラシイページ

メグル メグル ナニカガカワル

いつも背中合わせせなかあわせ 支えささえ合いあいながら 僕らぼくら

気付かきづかないふりしてても 気持ちきもちはわかる

そっと 伸ばしのばして とびら開けあけてみたら

新しいあたらしい まだ知らしらない世界せかい きっとそこに

そうぼくいま きみこころ 届くとどく

無口むくちでも 思いおもいあふれて

目次もくじだけじゃ わからない

めくるめく めくるめく ページのおく

だんだん 深くふかくなる

僕らぼくらを 僕らぼくらをめぐるストーリー

きっと 変わらかわらない

そう 移ろうつろ時代じだいでも こんな出会いであい奇跡きせき突然とつぜん

キミト ボクト アタラシイページ

キミト ボクト ナニカガカワル

だれ邪魔じゃまできない イメージのなか世界せかい

許さゆるされた僕らぼくらだけが 主役しゅやくになれる

こころ羽ばたかはばたかせて タイムマシンに乗れのれ

ここじゃない とんでもない宇宙うちゅう きっとそこに

そうきみぼく こんな近くちかく ているよ

見つめれみつめれば なみだこぼれて

このまま全然ぜんぜん 眠れねむれない

めくるめく めくるめく ページのおく

どんどん 深くふかくなる

僕らぼくらを 僕らぼくら巡るめぐるストーリー

ずっと 終わらおわらない

そう よる向こうむこうまで こんなむねのときめきを重ねるかさねる

Can’t you see? I can see

This world is ever changing

It’s only a funny story

So It’s only a hazy story

どうやら Happy end?

それは最後さいごまでわからない、けど

しおりを そっと置きおきながら

あののあのこえ 刻みつけるきざみつける

だんだん あさになって

僕らぼくらは 僕らぼくらは 生まれ変わっうまれかわっ

ずっと 終わらおわらない

そう 移ろうつろ時代じだいでも こんなむねのときめきを連れつれ

全然ぜんぜん 眠れねむれない

めくるめく めくるめく ページのおく

完全かんぜん どんでん返しどんでんがえし

どこまで どこまで きみ行こいこう?

きっと 変わらかわらない

そう 移ろうつろ時代じだいでも これが最後さいごのページでも

こんな あい始まりはじまり永遠えいえん

キミト ボクト ツナガル Happy-end

ヨルト アサト フタリノ Happy-end

キミト ボクト…

end ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN – Paroles romanisées – Romaji

Mekuru Mekuru Atarashii peeji
Meguru Meguru Nanika ga kawaru
Itsu mo senaka-awase sasaeai nagara boku-ra
Kizukanai furi shitete mo kimochi wa wakaru

Sotto te o nobashite tobira o akete mitara
Atarashī mada shiranai sekai kitto soko ni
Sō boku wa ima kimi no kokoro te ga todoku
Mukuchi de mo omoiafurete

Mokuji dake ja wakaranai
Mekurumeku mekurumeku peiji no oku
Dandan fukaku naru
Boku-ra o boku-ra o meguru sutōrī

Kitto kawaranai
Sō utsurou jidai de mo konna deai no kiseki wa totsuzen
Kimi to boku to Atarashii peeji
Kimi to boku to Nanika ga kawaru

Dare mo jama dekinai imeiji no naka no sekai
Yurusareta boku-ra dake ga shuyaku ni nareru
Kokoro habatakasete taimu mashin ni nore ba
Koko ja nai tondemo nai uchū kitto soko ni

Sō kimi to boku konna chikaku nite iru yo
Mitsumere ba namida koborete
Kono mama zenzen nemurenai
Mekurumeku mekurumeku peiji no oku

Dondon fukaku naru
Boku-ra o boku-ra o meguru sutōrī
Zutto owaranai
Sō yoru no mukō made konna mune no tokimeki o kasaneru

Can’ t you see? I can see
This world is ever changing
It’ s only a funny story
So It’ s only a hazy story

Dō yara Happy end?
Sore wa saigo made wakaranai, kedo
Shiori o sotto oki nagara
Ano hi no ano koe kizamitsukeru

Dandan asa ni natte
Boku-ra wa boku-ra wa umarekawatte
Zutto owaranai
Sō utsurou jidai de mo konna mune no tokimeki o tsurete

Zenzen nemurenai
Mekurumeku mekurumeku peiji no oku
Kanzen dondengaeshi
Doko made doko made kimi to ikō?

Kitto kawaranai
Sō utsurou jidai de mo kore ga saigo no peiji de mo
Konna ai no hajimari wa eien
Kimi to boku to tsuna garu Happy end

Yoru to asa to futari no Happy end
Kimi to …

Traduction de end ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN en français

Page de Meguku Meguro Atarashi
Meguru meguru Nanikagakawaru
Tout en nous soutenant toujours dos à dos, nous
Même si je fais semblant de ne pas remarquer, je comprends le sentiment

Tends doucement ma main et ouvre la porte
Nouveau monde encore inconnu sûrement là
Ouais j'ai tes mains en ce moment
Pensée irréfléchie

Il n'est pas compris seulement par la table des matières
Retour éblouissant de la page
Devient plus profond
Une histoire sur nous

ça ne changera sûrement pas
Alors même à l'époque d'un tel miracle d'une telle rencontre soudainement
Page de Kimmito Bokutaratashii
Kimito Bokutaki Nagaka Kawaru

Un monde à l'image que personne ne peut déranger
Seuls nous qui sommes pardonnés pouvons être le leader
Si tu chevauches la machine à remonter le temps avec ton cœur battant
Ce n'est pas ici Un univers inattendu est sûrement là

Oui, toi et moi sommes comme ça
Les larmes coulent si tu regardes
Je ne peux pas dormir du tout de cette façon
Retour éblouissant de la page

ça devient de plus en plus profond
Une histoire sur nous
Cela ne s'arrêtera pas de sitôt.
Alors arrache cette poitrine jusqu'à l'autre côté de la nuit

Ne vois-tu pas? je vois
Ce monde est en constante évolution
C'est seulement une histoire drôle
Donc ce n'est qu'une histoire brumeuse

Apparemment, fin heureuse ?
Je ne le comprends pas jusqu'à la fin, mais
Placez doucement le signet
J'inscris cette voix de ce jour

Petit à petit le matin
Nous renaissons
Cela ne s'arrêtera pas de sitôt.
Même à l'ère du déménagement, ressentirez-vous un frisson si sincère

Je ne peux pas dormir du tout.
Retour éblouissant de la page
Pissenlit complet
Jusqu'où allez-vous avec vous ?

ça ne changera sûrement pas
Même à l'époque où il en est ainsi, même c'est la dernière page
Le début d'un tel amour est éternel
Kimito Bokuto Tsunagaru Happy-end

Yolt Assat Phtalino Happy-end
Kimitoto Bokuto …

——————-

Nous espérons que vous avez trouvé ce que vous cherchez dans les paroles et la traduction musicale Gaikotsu Shotenin Honda-san – ♫ fin ♫ par TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN. et quelques informations sur cette chanson japonaise.
Si vous avez aimé l'article, assurez-vous de commenter et de partager, en plus de visiter à nouveau ce site pour trouver la musique que vous recherchez.


Comment apprendre le japonais avec de la musique

Voulez-vous apprendre le japonais en musique end ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN?

Nous vous recommandons de lire notre guide pour apprendre le japonais avec de la musique . Nous vous recommandons également la vidéo ci-dessous :

End ♫ by technoboys pulcraft green - letra e traducao de gaikotsu shotenin honda san tema de encerramento end technoboys pulcraft green 600ca28defd54