Esta postagem mostra a letra completa em japonês (com kanji, hiragana e romaji) Tradução de música Gaikotsu Shotenin Honda-san - ♫ fim ♫ por TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN. Além disso, você também pode ouvir final enquanto lê a letra.
Table of Contents
end ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN - Vídeo de música
Anime: Gaikotsu Shotenin Honda-san Ending Theme
Tipo de música: Tema de Encerramento
Nome da música: end
Banda/Cantor: TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN
end ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN - Letras Japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Veja a letra da música em japonês [歌詞] escrita em kanji, hiragana e furigana:
メクル メクル アタラシイページ
メグル メグル ナニカガカワル
いつも背中合わせ支え合いながら 僕ら
気付かないふりしてても 気持ちはわかる
そっと 手を伸ばして 扉を開けてみたら
新しい まだ知らない世界 きっとそこに
そう僕は今君の心手が届く
無口でも 思いあふれて
目次だけじゃ わからない
めくるめく めくるめく ページの奥
だんだん 深くなる
僕らを 僕らをめぐるストーリー
きっと 変わらない
そう 移ろう時代でも こんな出会いの奇跡は突然
キミト ボクト アタラシイページ
キミト ボクト ナニカガカワル
誰も邪魔できない イメージの中の世界
許された僕らだけが 主役になれる
心羽ばたかせて タイムマシンに乗れば
ここじゃない とんでもない宇宙 きっとそこに
そう君と僕 こんな近く似ているよ
見つめれば 涙こぼれて
このまま全然眠れない
めくるめく めくるめく ページの奥
どんどん 深くなる
僕らを 僕らを巡るストーリー
ずっと 終わらない
そう 夜の向こうまで こんな胸のときめきを重ねる
Can’tyousee?Icansee
Thisworldiseverchanging
It’sonlyafunnystory
SoIt’sonlyahazystory
どうやらHappyend?
それは最後までわからない、けど
しおりを そっと置きながら
あの日のあの声刻みつける
だんだん 朝になって
僕らは 僕らは 生まれ変わって
ずっと 終わらない
そう 移ろう時代でも こんな胸のときめきを連れて
全然眠れない
めくるめく めくるめく ページの奥
完全どんでん返し
どこまで どこまで 君と行こう?
きっと 変わらない
そう 移ろう時代でも これが最後のページでも
こんな 愛の始まりは永遠
キミト ボクト ツナガルHappy-end
ヨルト アサト フタリノHappy-end
キミト ボクト…
end ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN - Letras romanizadas - Romaji
Mekuru Mekuru Atarashii peeji Meguru Meguru Nanika ga kawaru Itsu mo senaka-awase sasaeai nagara boku-ra Kizukanai furi shitete mo kimochi wa wakaru
Sotto te o nobashite tobira o akete mitara Atarashī mada shiranai sekai kitto soko ni Sō boku wa ima kimi no kokoro te ga todoku Mukuchi de mo omoiafurete
Mokuji dake ja wakaranai Mekurumeku mekurumeku peiji no oku Dandan fukaku naru Boku-ra o boku-ra o meguru sutōrī
Kitto kawaranai Sō utsurou jidai de mo konna deai no kiseki wa totsuzen Kimi to boku to Atarashii peeji Kimi to boku to Nanika ga kawaru
Dare mo jama dekinai imeiji no naka no sekai Yurusareta boku-ra dake ga shuyaku ni nareru Kokoro habatakasete taimu mashin ni nore ba Koko ja nai tondemo nai uchū kitto soko ni
Sō kimi to boku konna chikaku nite iru yo Mitsumere ba namida koborete Kono mama zenzen nemurenai Mekurumeku mekurumeku peiji no oku
Dondon fukaku naru Boku-ra o boku-ra o meguru sutōrī Zutto owaranai Sō yoru no mukō made konna mune no tokimeki o kasaneru
Can’ t you see? I can see This world is ever changing It’ s only a funny story So It’ s only a hazy story
Dō yara Happy end? Sore wa saigo made wakaranai, kedo Shiori o sotto oki nagara Ano hi no ano koe kizamitsukeru
Dandan asa ni natte Boku-ra wa boku-ra wa umarekawatte Zutto owaranai Sō utsurou jidai de mo konna mune no tokimeki o tsurete
Zenzen nemurenai Mekurumeku mekurumeku peiji no oku Kanzen dondengaeshi Doko made doko made kimi to ikō?
Kitto kawaranai Sō utsurou jidai de mo kore ga saigo no peiji de mo Konna ai no hajimari wa eien Kimi to boku to tsuna garu Happy end
Yoru to asa to futari no Happy end Kimi to …
Tradução de end ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN em português
Página de Meguku Meguro Atarashi Meguru meguru Nanikagakawaru Enquanto sempre apoiamos em conjunto, nós Mesmo que eu finja não notar, eu entendo o sentimento
Delicadamente, estique minha mão e abra a porta Mundo novo, mas desconhecido, certamente lá Sim, eu tenho suas mãos agora Consideração irrefletida
Não é compreendido apenas pelo índice Revertidamente deslumbrante no verso da página Se torna mais profundo Uma história sobre nós
Certamente não vai mudar Então, mesmo na era de tal milagre de tal encontro de repente Página Kimmito Bokutaratashii Kimito Bokutaki Nagaka Kawaru
Um mundo na imagem que ninguém pode perturbar Só nós que somos perdoados podemos ser o líder Se você andar na máquina do tempo com seu coração batendo forte Não está aqui. Universo inesperado certamente está lá
Sim, você e eu somos assim Lágrimas derramam se você olhar Eu não consigo dormir dessa maneira Revertidamente deslumbrante no verso da página
Isso fica cada vez mais profundo Uma história sobre nós Não vai acabar logo. Então arranque este baú até o outro lado da noite
Não pode ver? eu consigo ver Este mundo está sempre mudando É só uma história engraçada Portanto, é apenas uma história nebulosa
Final aparentemente feliz? Eu não entendi até o fim, mas Coloque suavemente o marcador Eu inscrevo aquela voz daquele dia
Gradualmente pela manhã Nós renascemos Não vai acabar logo. Mesmo na era das mudanças, você sentirá uma emoção tão profunda
Eu não consigo dormir de jeito nenhum. Revertidamente deslumbrante no verso da página Dente-de-leão completo Quão longe você vai com você?
Certamente não vai mudar Mesmo na época em que é assim, mesmo esta é a última página O começo desse amor é eterno Kimito Bokuto Tsunagaru Final feliz
Yolt Assat Phthalino Happy-end Kimitoto Bokuto…
——————-
Esperamos que você tenha encontrado o que procura em tradução de letras e música Gaikotsu Shotenin Honda-san - ♫ fim ♫ por TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN. e algumas informações sobre essa música japonesa. Se gostou do artigo, não deixe de comentar e compartilhar, além de visitar novamente este site para encontrar a música que procura.
Como Aprender Japonês com Música
Você quer aprender japonês usando a música end ♫ by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN?