的翻译和歌词 Stereo to Monologue ♫ by Kirisame Undertaker

Escrito por

这篇文章显示 全日本歌词 (带有汉字、平假名和罗马字) 音乐翻译 Double Decker! Doug & Kirill – ♫立体声到独白♫ 由雾雨アンダーテイカー(Kirisame Undertaker)。 此外,您还可以在阅读歌词的同时收听立体声到独白。

Stereo to Monologue ♫ by Kirisame Undertaker –音乐视频

  • 日本动画片 Double Decker! Doug & Kirill Opening Theme
  • 音乐类型: 特马·德·阿贝图拉
  • 歌名: Stereo to Monologue
  • 歌手: Kirisame Undertaker


Stereo to Monologue ♫ by Kirisame Undertaker –日文歌词(汉字,平假名)[歌词]

参见用汉字、平假名和假名写成的日语歌词 [歌词]:

片手かたて数えかぞえられるくらいの

譲れゆずれないものがここにあるから

選ばえらばれなかった未来みらい選ぶえらぶなかったいつかをはかりにかけながら

ぼくにしたもの

尖っとがっ言葉ことば隠しかくし弱っよわっこころ片隅かたすみ 残っのこったいくつかのきみにしたもの

それぞれの希望きぼうと (孤独こどくと)

それぞれの正義せいぎと (痛みいたみと)

それぞれの描いえがい未来みらいが (こうが) 明日あした変わっかわってく

ステレオとモノローグ いつしかそら泣きなきそうになっていたんだ

それはそれで あめ濡れぬれて 構いかまいやしないっていつか思えるおもえるような

正しただしさ そのもっと向こうむこう行こいこ

でたらめに描いえがい地図ちずとほどけかけたくつひも

鼓動こどうだけ頼りたよりたどり着いたどりつい場所ばしょ

理想りそうとは少しすこし違うちがう戸惑いとまどい 空っぽからっぽになったこころに 乾いかわいかぜ吹いふい

ここにある全てすべてと (言葉ことばと)

ここに無いないなにかを (しんを)

繋ぐつなぐためのいま まだない (確かたしかな) 明日あした変わっかわってく

パノラマのモノグラム いつしか 重なりかさなり始めはじめていた羅針盤らしんばん

ここがどこで ぼくだれで 構いかまいやしないっていつか思えおもえたなら

誓いちかいの そのもっと向こうむこう行こいこ

答えこたえなんて単純たんじゅん

いつだって先天せんてんせい本心ほんしん次第しだいだって

またないふりして 本当ほんとう偽っいつわっ

作りつくり笑うわらう自分じぶんなんてもうたくはないんだろう?

ステレオとモノローグ いつしかそら泣きなきそうになっていたんだ

それはそれで あめ濡れぬれて 構いかまいやしないっていつか思えるおもえるような

正しただしさ そのもっと向こうむこうへ 誓いちかいのそのもっと向こうむこう行こいこ

Stereo to Monologue ♫ by Kirisame Undertaker –罗马化歌词 –罗马字

Katate de kazoerareru kurai no
Yuzurenai mono ga koko ni aru kara
Erabarenakatta mirai to erabu ki nakatta itsuka wo hakari ni kakenagara
Boku ga te ni shita mono

Togatta kotoba de kakushita yowatta kokoro no katasumi nokotta ikutsuka no kimi ga te ni shita mono
Sorezore no kibou to (kodoku to)
Sorezore no seigi to (itami to)
Sorezore no egaita mirai ga (hikari ga) ashita ni kawatteku

Sutereo to monorougu itsushika sora ga nakisou ni natteitan da
Sore wa sore de ame ni nurete kamai ya shinai tte itsuka omoeru you na
Tadashisa sono motto mukou e ikou
Detarame ni egaita chizu to hodokekaketa kutsuhimo

Kodou dake tayori ni tadoritsuita basho
Risou to wa sukoshi chigau tomadoi karappo ni natta kokoro ni kawaita kaze ga fuita
Koko ni aru subete to (kotoba to)
Koko ni nai nanika wo (kokoro wo)

Tsunagu tame no ima mada minai (tashika na) ashita ni kawatteku
Panorama no monoguramu itsushika kasanari hajimeteita rashinban
Koko ga doko de boku ga dare de kamai ya shinai tte itsuka omoeta nara
Chikai no sono motto mukou e ikou

Kotae nante tanjun de
Itsudatte sentensei no honshin shidai datte
Mata minai furi shite hontou wo itsuwatte
Tsukuriwarau jibun nante mou mitaku wa nain darou?

Sutereo to monorougu itsushika sora ga naki sou ni natteitan da
Sore wa sore de ame ni nurete kamai ya shinai tte itsu ka omoeru you na
Tadashisa sono motto mukou e chikai no sono motto mukou e ikou

的翻译 Stereo to Monologue ♫ by Kirisame Undertaker 中文

大约数一只手
因为我无法屈服
在权衡未选定的未来时,有一天我没有选择它
我得到了什么

虚弱的心的某个角落隐藏着尖刻的言语,剩下的有些人
充满希望(孤独)
尽力而为(痛苦)
每个人吸引的未来将改变(到光明)到明天

立体声和独白天空快要哭了
好像有一天,它不会因为下雨而卡住
正确性我们去那边
随机绘制的地图和展开的鞋带

只靠殴打的地方
与理想中的尴尬有些不同,空虚的心吹干了
全部在这里(用文字)
不要在这里做点什么(心)

它将更改为明天(尚未确定)的明天
全景图会标指南针已经开始重叠
如果您能想到某个地方,我将不在乎我是谁
让我们超越誓言。

答案很简单
它总是取决于先天性的真实本质
假装不再见,伪造真相
我不想看到自己在笑吗?

立体声和独白天空快要哭了
好像有一天,它不会因为下雨而卡住
正确性让我们超越誓言

——————-

您喜欢以下歌曲的歌曲,歌词和翻译吗? Double Decker! Doug & Kirill – ♫ 由Kirisame Undertaker演唱的Stereo to Monologue ♫ 感谢您阅读本文,不要忘记分享并留下您的评论。如果您喜欢它,请为该网站添加书签以关注更多日语、韩语和其他语言。


如何用音乐学习日语

你想用音乐学日语吗 Stereo to Monologue ♫ by Kirisame Undertaker?

我们建议您阅读我们的指南用音乐学习日语。我们还推荐以下视频:

Stereo to monologue ♫ by kirisame undertaker - letra e traducao de double decker doug kirill tema de abertura stereo to monologue kirisame undertaker 600ca580120ef